ويكيبيديا

    "con excepción del presidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • باستثناء الرئيس
        
    • غير الرئيس
        
    • فيما عدا الرئيس
        
    De conformidad con lo dispuesto en el artículo 50, la Comisión Principal elegirá su propia Mesa, con excepción del Presidente. UN ووفقا لأحكام المادة 50، تنتخب اللجنة الرئيسية أعضاء مكتبها بنفسها، باستثناء الرئيس.
    En todo caso, casi todos los miembros del Comité, con excepción del Presidente, han convenido en que se suprima la referencia a la publicidad comercial. UN وعلى كل حال، وافق كل عضو في اللجنة باستثناء الرئيس على حذف الإشارة إلى الإعلانات التجارية.
    Cada órgano subsidiario elegirá a los demás miembros de su propia Mesa, con excepción del Presidente. UN وتنتخب كل هيئة فرعية أعضاء مكتبها، باستثناء الرئيس.
    Si un miembro de la Mesa, con excepción del Presidente, dimitiera o no pudiera concluir el mandato asignado o cumplir sus funciones, un representante del mismo Estado Parte será designado por el Estado Parte interesado para sustituirlo durante lo que quede de su mandato. UN اذا استقال عضو من أعضاء المكتب غير الرئيس أو تعذر عليه، لأسباب أخرى، اتمام مدة منصبه المقررة أو أداء مهام ذلك المنصب، تسمي الدولة الطرف التي ينتمي اليها ذلك العضو ممثلا آخر لها ليحل محله في الفترة المتبقية من ولاية ذلك العضو.
    Si un miembro de la Mesa, con excepción del Presidente, dimitiera o no pudiera concluir el mandato asignado o cumplir sus funciones, un representante del mismo Estado Parte será designado por el Estado Parte interesado para sustituirlo durante lo que quede de su mandato. UN اذا استقال عضو من أعضاء المكتب غير الرئيس أو تعذر عليه، لأسباب أخرى، اتمام مدة منصبه المقررة أو أداء مهام ذلك المنصب، تسمي الدولة الطرف التي ينتمي اليها ذلك العضو ممثلا آخر لها ليحل محله في الفترة المتبقية من ولاية ذلك العضو.
    1997/305. Elección de los miembros de la Mesa de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo, con excepción del Presidente UN ١٩٩٧/٣٠٥ - انتخاب أعضاء مكتــب اللجنــة المعنيــة بتسخير العلــم والتكنولوجيــا ﻷغــراض التنمية فيما عدا الرئيس
    La Cuarta Reunión de los Estados Partes decidió que la remuneración anual de los magistrados, con excepción del Presidente, constaría de tres elementos: UN 15 - وقرر الاجتماع التاسع للدول الأطراف أن يتألف الأجر السنوي للقضاة، باستثناء الرئيس من ثلاثة عناصر هي:
    Si un miembro de la Mesa, con excepción del Presidente, dimitiera o no pudiera concluir el mandato asignado o cumplir sus funciones, un representante del mismo Estado Parte será designado por el Estado Parte interesado para sustituirlo durante lo que quede de su mandato. UN اذا استقال عضو من أعضاء المكتب غير الرئيس أو تعذّر عليه، لأسباب أخرى، إتمام مدة منصبه المقرّرة أو أداء مهام ذلك المنصب، تسمّي الدولة الطرف التي ينتمي إليها ذلك العضو ممثلا آخر لها ليحل محله في الفترة المتبقّية من ولاية ذلك العضو.
    Elección de las autoridades, con excepción del Presidente UN واو - انتخاب أعضاء المكتب غير الرئيس
    * Cinco organizaciones (el PMA, la ONUDI, la OMI, la OACI y el OIEA) no pagan los gastos de viaje de los miembros de los órganos legislativos, con excepción del Presidente del PMA. UN :: ثمة خمس منظمات (برنامج الأغذية العالمي، واليونيدو، والمنظمة البحرية الدولية، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والوكالة الدولية للطاقة الذرية) لا تدفع أية نفقات سفر لأعضاء الأجهزة التشريعية، فيما عدا الرئيس في برنامج الأغذية العالمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد