ويكيبيديا

    "con exclusión del iraq" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • باستثناء العراق
        
    Según las estimaciones, en 1999 la tasa de crecimiento del PIB real combinado del conjunto de países del CCG fue del 2,63%, mientras que los países de economías más diversificadas, con exclusión del Iraq, alcanzaron una tasa de crecimiento del 4,10%. UN وتفيد التقديرات بأن معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي في بلدان المجلس كمجموعة بلغ 2.63 في المائة، بينما بلغ هذا المعدل 10ر4 في المائة في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعاً، باستثناء العراق.
    61. Las reservas internacionales globales de la región (con exclusión del Iraq, la República Arabe Siria y la República del Yemen) aumentaron de 31.400 millones de dólares en 1990 a 36.400 millones de dólares en 1991. UN ٦١ - )باستثناء العراق والجمهورية العربية السورية واليمن( شهدت المنطقة زيادة في قيمة اجمالي الاحتياطيات الدولية من ٣١,٤ بليون دولار في عام ١٩٩٠ الى ٣٦,٤ بليون دولار في عام ١٩٩١.
    Los datos parciales y preliminares para 1996 indican que las reservas internacionales de la región (con exclusión del Iraq, la Ribera Occidental y la Faja de Gaza y la República Árabe Siria, sobre los que no se tienen datos) aumentaron en un 6,3% respecto de 1995, pasando de 51.200 millones de dólares a 54.400 millones de dólares. UN ٥١ - ويتضح من البيانات الجزئية واﻷولية الخاصة بعام ١٩٩٦، أن احتياطيات العملات اﻷجنبية للمنطقة )باستثناء العراق والضفة الغربية وقطاع غزة والجمهورية العربية السورية لعدم وجود بيانات عنها( قد ازدادت بنسبة ٣,٦ في المائة عن مستواها في عام ١٩٩٥، حيث ارتفعت من ٢,٥١ مليار دولار إلى ٤,٥٤ مليار دولار.
    Según las estimaciones, en 1999 la tasa de crecimiento del PIB real combinado del conjunto de países del CCG** fue del 2,63%, mientras que los miembros de la CESPAO con economías más diversificadas***, con exclusión del Iraq, alcanzaron una tasa de crecimiento del 4,1%. UN فالتقديرات الأولية لعام 1999 تبين أن معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقـي في بلـدان مجلـس التعـــــاون الخليجـي**() مجتمعــــة بلـــغ 2.63 في المائــة، فـي مقابـــل 4.1 في المائـــة في بلـــــدان الإسكــــوا ذات الاقتصـــادات الأكثر تنوعا***()، باستثناء العراق.
    La longitud total de la red viaria de la región de la CESPAO (con exclusión del Iraq, Qatar, la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, de los que no se dispone de datos) es de aproximadamente 316.000 kilómetros, el 46% en la Arabia Saudita, lo que representa un aumento medio del 8,5% en el período comprendido entre 1995 y 1998. UN 63 - ويبلغ الطول الإجمالي لشبكة الطرق في منطقة الإسكوا (باستثناء العراق وقطر والضفة الغربية وقطاع غزة بسبب الافتقار الى البيانات) قرابة 000 316 كيلومتر، يقع 46 في المائة منها في المملكة العربية السعودية. وقد زادت الشبكة بنسبة 5ر8 في المائة خلال الفترة 1995-1998.
    En 2002, el producto interno bruto (PIB) en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO), con exclusión del Iraq, la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, creció un 1,88%, por debajo incluso del escaso crecimiento del 2,46% registrado en 2001. UN في عام 2002 نما الناتج المحلي الإجمالي في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) باستثناء العراق والضفة الغربية وقطاع غزة بمعدل 1.88 في المائة، وهو معدل يقل حتى عن معدل 2.46 في المائة الهزيل الذي سجله هذا النمو في عام 2001.
    c con exclusión del Iraq. UN (ج) باستثناء العراق.
    c con exclusión del Iraq. UN (ج) باستثناء العراق.
    50. El valor global en dólares de las exportaciones de la región, con exclusión del Iraq y Kuwait, descendió en 1991 en un 12,9% a la cifra de 89.300 millones de dólares, en tanto que los precios del petróleo retornaban al nivel anterior a la crisis del Golfo, que las sanciones económicas impuestas al Iraq se incrementaban y que los efectos perturbadores para el comercio de la crisis del Golfo permanecían sin resolver. UN ٠٥ - في عام ١٩٩١، انخفضت القيمة الدولارية الاجمالية لصادرات المنطقة، باستثناء العراق والكويت، أي بما نسبته ١٢,٩ في المائة، لتصل الى ٨٩,٣ بليون دولار، نتيجة لعودة أسعار النفط الى ما كانت عليه قبل أزمة الخليج، واشتداد وطأة الجزاءات الاقتصادية على العراق، واستمرار اﻵثار المخلة ﻷزمة الخليج على التجارة دون حسم.
    En general, la tasa de crecimiento del PIB combinado en las economías más diversificadas, con exclusión del Iraq, la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, se redujo de un promedio del 3,09% en 2001 a un 2,37% en 2002, mientras se mantuvo casi un 1% por encima del crecimiento medio de los Estados miembros del Consejo de Cooperación del Golfo. UN 4 - بصورة عامة تباطأ نمو مجموع الناتج المحلي الإجمالي في البلدان ذات الاقتصادات الأكثر تنوعا() (باستثناء العراق والضفة الغربية وقطاع غزة)، فانخفض من متوسط قدره 3.09 في المائة في عام 2001 إلى متوسط قدره 2.37 في المائة في عام 2002، بينما ظل يفوق متوسط معدل النمو في دول مجلس التعاون الخليجي بنقطة مئوية واحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد