ويكيبيديا

    "con la alta comisionada de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع مفوضة
        
    • مع مفوضية
        
    • مع مفوض
        
    • التزاماتها إزاء مفوضة
        
    • ومع مفوضة
        
    • مع المفوضة السامية
        
    Se alienta a los componentes del sistema de las Naciones Unidas a que a este respecto cooperen estrechamente con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وتُشجع عناصر منظومة اﻷمم المتحدة على التعاون بشكل وثيق في هذا الشأن مع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان.
    La Oficina sigue trabajando en estrecha colaboración con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con el Comité de los Derechos del Niño. UN ويواصل مكتب المفوضية العمل عن كثب مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع لجنة حقوق الطفل.
    De especial relieve fueron sus reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra y las celebradas en la Secretaría. UN وكانت لقاءاته مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي الأمانة هامة جداً.
    Expresando su reconocimiento a todos los Estados que han colaborado con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, UN واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    Debería alentarse a las entidades del sistema de las Naciones Unidas a que cooperasen estrechamente a este respecto con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وينبغي تشجيع عناصر منظومة اﻷمم المتحدة على التعاون الوثيق في هذا الصدد مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان.
    Naciones Unidas para los Derechos Humanos El Gobierno de Jordania siempre ha tenido sumo interés en fortalecer su cooperación con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y su Oficina (ACNUDH). UN ظلت الحكومة الأردنية تحرص دائما على تعزيز تعاونها مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومفوضية حقوق الإنسان.
    Además, la Junta celebró una reunión con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y otra con Estados Miembros a la que asistieron 11 delegaciones. UN وبالإضافة إلى ذلك، عقد المجلس اجتماعا مع مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واجتماعا مع الدول الأعضاء حضره أحد عشر وفدا.
    Los titulares de mandatos intercambiaron opiniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos. UN وتبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيسة مجلس حقوق الإنسان.
    Los titulares de mandatos intercambiaron opiniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con el Presidente del Consejo de Derechos Humanos. UN وتبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيس مجلس حقوق الإنسان.
    En Ginebra mantuvo conversaciones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados sobre los aspectos políticos y humanitarios del problema de los refugiados de Tayikistán. UN وفي جنيف أجرى مباحثات مع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين بشأن الجوانب السياسية والانسانية لمشكلة اللاجئين الطاجيك.
    El Consejo insta a todos los gobiernos de la región a cooperar con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, a fin de conseguir la repatriación voluntaria y ordenada de los refugiados. UN ويشجع المجلس جميع الحكومات في المنطقة على التعاون مع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين من أجل إعادة اللاجئين إلى الوطن بطريقة طوعية ومنظمة.
    Existe una cooperación estrecha con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, que estuvo presente en Estrasburgo durante toda la Conferencia la semana pasada, así como con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN ويوجد تعاون وثيق مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، التي حضرت كل المؤتمر في ستراسبورغ الأسبوع الماضي، وكذلك مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    G. Reunión con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos 12 - 15 6 UN زاي - الاجتماع مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 12-15 7
    G. Reunión con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN زاي - الاجتماع مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    E. Reunión con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos 11 - 14 8 UN هاء- الاجتماع مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 11-14 8
    GE.05-12956 (S) 130405 140405 Resumen En su segunda reunión, el grupo de eminentes expertos independientes estudió la mejor manera de seguir la aplicación de las disposiciones de la Declaración y el Programa de Acción de Durban en cooperación con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN قامت مجموعة الخبراء البارزين المستقلين، في اجتماعها الثاني، بمناقشة أفضل الأساليب لمتابعة تنفيذ أحكام إعلان وبرنامج عمل ديربان بالتعاون مع مفوضة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    De especial relieve fueron sus reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra, y las celebradas en la Secretaría de las Naciones Unidas de Nueva York. UN وكانت لقاءاته مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي أمانة الأمم المتحدة في نيويورك هامة جداً.
    Expresando su reconocimiento a todos los Estados que han colaborado con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados, UN " واذ تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي تعاونت مع مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،
    8. La Comisión siguió estando en contacto con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados y con el Comité Internacional de la Cruz Roja. UN ٨ - وواصلت اللجنة إجراء اتصالات مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع لجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    Se han celebrado reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos con el fin de estudiar posibles mecanismos de cooperación. UN وعُقدت اجتماعات مع مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان تم فيها استعراض إجراءات التعاون.
    Diálogo con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN حوار مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Alentando al Gobierno de la República Democrática del Congo a que respete sus compromisos previos, incluso el contraído con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, de restaurar y reformar el sistema judicial de conformidad con las convenciones internacionales pertinentes, y poner fin al enjuiciamiento de civiles por el Tribunal Militar, UN وإذ تشجع حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية على الوفاء بالتزاماتها السابقة، ومنها التزاماتها إزاء مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بإعادة وإصلاح نظامها القضائي وفقاً للاتفاقيات الدولية ذات الصلة، ووضع حد لمحاكمة المدنيين أمام المحكمة العسكرية،
    El Presidente de CARE-Australia se reunió con el Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios de la Secretaría de las Naciones Unidas en Nueva York en 1994 y con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados en Ginebra y en Tokio en 1993, 1994 y 1995. UN كما اجتمع رئيس كير استراليا مع وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك عام ١٩٩٤ ومع مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في جنيف وفي طوكيو في أعوام ١٩٩٣ و ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    Se propone asimismo seguir intensificando su cooperación con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN وهي تنوي أيضا أن تواصل تنمية تعاونها مع المفوضة السامية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد