ويكيبيديا

    "con la financiación del terrorismo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بتمويل الإرهاب
        
    • لتمويل الإرهاب
        
    • في تمويلها للإرهاب
        
    Esta ley no contiene disposiciones específicas relacionadas con la financiación del terrorismo. UN ولا يشمل هذا القانون بعض الأحكام ذات الصلة بتمويل الإرهاب.
    Solamente una pequeña proporción de los informes está relacionada con la financiación del terrorismo y casi ninguno guarda relación con Al-Qaida. UN ولا يتصل بتمويل الإرهاب من هذه البلاغات إلا نسبة صغيرة ولم يجر ربط أي منها تقريبا بتنظيم القاعدة.
    A pesar de ello, hasta la fecha no ha habido ninguna investigación relacionada con la financiación del terrorismo. UN وعلى الرغم من كل هذا، لم تجرِ أي تحقيقات حتى الآن فيما يرتبط بتمويل الإرهاب.
    El Consejo de Seguridad reitera la urgente necesidad de poner fin al comercio directo o indirecto de petróleo procedente del Iraq en el que esté involucrado ISIL, con el objetivo de acabar con la financiación del terrorismo. UN ' ' ويكرر مجلس الأمن تأكيد الحاجة الملحّة لوقف أي تجارة مباشرة أو غير مباشرة في النفط العراقي مع تنظيم الدولة الإسلامية في العراق والشام، وذلك بهدف وضع حد لتمويل الإرهاب.
    En consecuencia, el Director General de la Dirección de la Policía de Seguridad Nacional debe designar a un funcionario de enlace que, en cooperación con la DIF, ha de analizar la información sobre actividades de las que se pueda presumir de que están vinculadas con la financiación del terrorismo que se reciba de las instituciones crediticias y financieras u otras entidades. UN ووفقا لذلك، يتوجب على المدير العام لمجلس الشرطة الأمنية تعيين ضابط اتصال يقوم، بالتعاون مع وحدة الاستخبارات المالية، بتحليل المعلومات عن المعاملات المشتبه في تمويلها للإرهاب التي تقدمها مؤسسات الائتمان والمؤسسات المالية أو غيرها من أصحاب الأعمال الحرة.
    :: En la Ley antiterrorista de 2000 se tipifican cuatro delitos principales en relación con la financiación del terrorismo. UN :: يصف قانون الإرهاب لعام 2000 الجرائم الرئيسية الأربع فيما يتصل بتمويل الإرهاب.
    En estos momentos, la Comisión está estudiando la posibilidad de adoptar instrumentos legislativos específicos para complementar la legislación respecto del terrorismo, así como la tipificación de las conductas relacionadas con la financiación del terrorismo. UN وتقوم اللجنة حاليا بالنظر في سن تشريعات إضافية محدَّدة تتعلق بالإرهاب وتُجرِّم السلوك المتصل بتمويل الإرهاب.
    :: Trabajar con las autoridades públicas y los organismos para reconocer pautas y tendencias que, a juicio de esas entidades, estén relacionadas con la financiación del terrorismo. UN ♦ العمل مع الحكومات والوكالات بهدف التعرف على الأنماط والاتجاهات المحددة بوصفها مرتبطة بتمويل الإرهاب.
    En la legislación penal de Eslovenia no se tipifica ningún delito especial relacionado con la financiación del terrorismo mediante fondos legales. UN حقا إن التشريعات الجنائية لسلوفينيا لا تعترف بأي جريمة جنائية خاصة لها بتمويل الإرهاب من مصادر مشروعة.
    :: Trabajar con las autoridades públicas y los organismos para reconocer pautas y tendencias que, a juicio de esas entidades, estén relacionadas con la financiación del terrorismo. UN ♦ العمل مع الحكومات والوكالات بهدف التعرف على الأنماط والاتجاهات المحددة بوصفها مرتبطة بتمويل الإرهاب.
    Las personas culpables de delitos relacionados con la financiación del terrorismo pueden ser objeto, además, de la confiscación total o parcial de sus bienes. UN ويتعرض الأشخاص المدانون بتمويل الإرهاب لمصاردة كل ممتلكاتهم أو جزء منها.
    En caso de que se sospeche que una transacción está relacionada con la financiación del terrorismo, no es necesario que el dinero provenga de actividades delictivas. UN ولا يتعين عند الاشتباه في أن المعاملة تتصل بتمويل الإرهاب أن يكون مصدر الأموال أنشطة إجرامية.
    Hasta la fecha, no ha habido enjuiciamientos relacionados con la financiación del terrorismo. UN لم تحدث حتى هذا التاريخ ملاحقات ناجحة تتصل بتمويل الإرهاب.
    En esta Ley no se incluyen disposiciones específicas relacionadas con la financiación del terrorismo. UN ويستثني هذا القانون الأحكام الخاصة المتعلقة بتمويل الإرهاب.
    De las cuales, notificaciones relacionadas con la financiación del terrorismo (en % del total) UN نسبة البلاغات المتعلقة منها بتمويل الإرهاب
    Si se sospecha que una transacción está relacionada con la financiación del terrorismo, el dinero no tiene por qué provenir de actividades delictivas. UN فإذا حصل اشتباه بأن لصفقة علاقة بتمويل الإرهاب ينبغي ألا تصدر الأموال عن أنشطة إجرامية.
    A pesar de que se ha investigado una serie de operaciones sospechosas, no se ha descubierto ningún vínculo con la financiación del terrorismo. UN ورغم أن عددا من المعاملات المشبوهة كانت محل تحقيق، لم يثبت وجود أي صلة بتمويل الإرهاب.
    Todavía no se ha comunicado ningún caso relacionado con la financiación del terrorismo. I.17 UN ولم ترد حتى الآن أي أنباء عن حالات تتعلق بتمويل الإرهاب.
    Al Grupo de Derecho Administrativo se le asignó la tarea de elaborar un nuevo marco jurídico para lograr el mejor medio de plasmar y aplicar en la práctica la lista de sanciones relacionadas con la lucha contra el terrorismo, y en particular con la financiación del terrorismo. UN وأُسندت إلى فريق القانون الإداري مهمة البحث عن إطار قانوني جديد يكون وسيلة مثلى لتحويل قوائم الجزاءات المتعلقة بمكافحة الإرهاب وإنفاذها عمليا، مع إيلاء اهتمام خاص لتمويل الإرهاب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد