La Comisión aprueba, sin someterlo a votación, el proyecto de resolución con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | واعتمدت اللجنة بدون تصويت مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا. |
La Conferencia aprobó el proyecto de programa provisional, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | 53 - واعتمد المؤتمر مشروع جدول الأعمال المؤقت، بصيغته المنقحة شفويا. |
73. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.4/48/L.16, con las enmiendas introducidas oralmente, sin que se proceda a votación. | UN | ٧٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.4/48/L.16 بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت. |
15. También en la misma sesión, el Consejo adoptó el mencionado proyecto de decisión, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ١٥ - واعتمد المجلس كذلك في الجلسة نفسها مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
34. En la misma sesión, el Consejo adoptó el proyecto de decisión, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٣٤ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
El Comité decidió por consenso recomendar a la Asamblea General que aprobara el informe, incluidos los siguientes proyectos de resolución, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | وقررت اللجنة بتوافق اﻵراء أن توصي الجمعية العامة باعتماد التقرير بما في ذلك مشاريع القرارات التالية، بصيغتها المعدلة شفويا. |
Queda aprobada la cuestión c) con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٥٦ - اعتمدت المسألة )ج( بصيغتها المنقحة شفويا. |
Queda aprobada la decisión 4, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ١٧ - اعتمد المقرر ٤، بشكله المنقح شفويا. |
Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/50/L.2, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٢٣ - اعتمد مشروع القرار A/C.2/50/L.2 بصيغته المنقحة شفويا. |
42. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/58/L.9/Rev.1 con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | 42 - وأُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار A/C.4/58/L.9/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا. |
59. Se procede a votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.4/58/L.18 con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | 59 - وأُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.4/58/L.18، بصيغته المنقحة شفويا. |
También en la 39a sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/69/L.57 con las enmiendas introducidas oralmente (véase el párr. 9). | UN | 7 - وفي الجلسة 36، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/69/L.57، بصيغته المنقحة شفويا. |
7. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.2/48/L.36, con las enmiendas introducidas oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 9). | UN | ٧ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع القرار A/C.2/48/L.36، بصيغته المنقحة شفويا )انظر الفقرة ٩(. |
8. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.6/48/L.62, con las enmiendas introducidas oralmente, sin someterlo a votación (véase el párrafo 10). | UN | ٨ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.5/48/L.62 بصيغته المنقحة شفويا دون تصويت )انظر الفقرة ١٠(. |
47. La Junta Ejecutiva aprobó el texto del informe del segundo período ordinario de sesiones de 1999 sobre los informes dirigidos al Consejo Económico y Social, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٤٧ - وقد اعتمد المجلس التنفيذي نص تقرير الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩ بشأن التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بصيغته المنقحة شفويا. |
62. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/48/L.37/Rev.2 con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٦٢ - اعتمد مشروع القرار A/C.3/48/L.37/Rev.2 بصيغته المعدلة شفويا. |
6. La PRESIDENTA invita a la Comisión a aprobar el proyecto de informe con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٦ - الرئيسة: دعت اللجنة الى اعتماد مشروع التقرير، بصيغته المعدلة شفويا. |
7. Queda aprobado el proyecto de informe con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٧ - اعتمد مشروع التقرير بصيغته المعدلة شفويا. |
15. También en la misma sesión, el Consejo adoptó el mencionado proyecto de decisión, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ١٥ - واعتمد المجلس كذلك في الجلسة نفسها مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا. |
34. Queda aprobado el artículo 14, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٤٣ - اعتمدت المادة ١٤، بصيغتها المعدلة شفويا. |
Queda aprobada la cuestión d), con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٦٣ - اعتمدت المسألة )د(، بصيغتها المنقحة شفويا. |
Queda aprobada la decisión 6, con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | ٢٩ - اعتمد المقرر ٦، بشكله المنقح شفويا. |
En su 466ª sesión, celebrada el 4 de febrero de 2000, el Comité aprobó el informe sobre su 22° período de sesiones (CEDAW/C/2000/L.1 y CEDAW/C/ 2000/I/CRP.3 y Add.1 a 9), con las enmiendas introducidas oralmente. | UN | 431 - اعتمدت اللجنة في جلستها 466 المعقودة في 4 شباط/فبراير 2000 التقرير عن دورتها الثانية والعشرين (CEDAW/C/2000/I/L.1 و CEDAW/C/2000/I/CRP.3 و Add.1-9) بالصيغ المعدلة شفويا. |