Las inversiones e innovaciones en las industrias relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos serán cruciales para hacer frente a esos desafíos. | UN | وسيكون للاستثمار والابتكار في صناعات المواد الكيميائية والنفايات الخطرة دور حاسم في مواجهة هذه التحديات. |
Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات |
Actuarán como repositorios de conocimientos de las cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en la región; | UN | العمل كمستودع للمعارف بالنسبة لقضايا المواد الكيميائية والنفايات داخل الإقليم؛ |
Enfoque estratégico, acuerdos ambientales multilaterales relacionados con los productos químicos y los desechos | UN | النهج الاستراتيجي، الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات |
Lograr el cumplimiento de las obligaciones jurídicas contraídas en relación con los convenios actuales y futuros relacionados con los productos químicos y los desechos; | UN | تحقيق الامتثال للالتزامات القانونية للاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات المستقبلية؛ |
Un impedimento a esa incorporación es la falta de conocimiento de las cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en los gobiernos. | UN | وثمة عائق أمام هذا ' ' التعميم`` يتمثل في نقص التوعية بالقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات عبر الحكومات. |
Este planteamiento, que apunta a la aplicación de los convenios en forma coordinada, ayuda a promover un enfoque de cooperación en relación con los productos químicos y los desechos peligrosos | UN | ويهدف هذا المنهج إلى تنفيذ الاتفاقيات بطريقة منسقة تساعد على تعزيز مناهج تعاونية للمواد الكيميائية والنفايات |
Optimizar el acceso a la financiación de los sectores público y privado para ejecutar, de manera sinérgica, las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos. | UN | تعظيم سبل الحصول على فرص التمويل من القطاعين العام والخاص لتنفيذ جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات بصورة تآزرية. |
Actuarán como depósito de conocimientos de las cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en la región; | UN | العمل كمستودع للمعارف بالنسبة لقضايا المواد الكيميائية والنفايات داخل الإقليم؛ |
Optimizar el acceso a las posibilidades de financiación de los sectores público y privado para ejecutar, de manera sinérgica, las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos. | UN | تعظيم سبل الحصول على فرص التمويل من القطاعين العام والخاص لتنفيذ جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات بصورة تآزرية. |
Actuarán como repositorios de conocimientos de las cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en la región; | UN | العمل كمستودع للمعارف بالنسبة لقضايا المواد الكيميائية والنفايات داخل الإقليم؛ |
Optimizar el acceso a la financiación de los sectores público y privado para ejecutar, de manera sinérgica, las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos. | UN | تعظيم سبل الحصول على التمويل من القطاعين العام والخاص لتنفيذ جدول أعمال المواد الكيميائية والنفايات بصورة تآزرية. |
Resultados de la tercera reunión del proceso consultivo sobre opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | نتائج الاجتماع الثالث في العملية التشاورية الخاصة بخيارات تمويل المواد الكيميائية والنفايات |
Las dependencias servirían de enlace para cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en los países beneficiarios. | UN | وستعمل الوحدات كجهات اتصال تضطلع بقضايا المواد الكيميائية والنفايات في البلدان المتلقية. |
Un impedimento a esa incorporación es la falta de conocimiento de las cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos en los gobiernos. | UN | وثمة عائق أمام هذا ' التعميم` يتمثل في نقص التوعية بالقضايا ذات الصلة بالمواد الكيميائية والنفايات عبر الحكومات. |
iii) Aumento del número de medidas puestas en práctica para aumentar las sinergias entre los acuerdos multilaterales sobre medio ambiente relacionados con los productos químicos y los desechos. | UN | ' 3` زيادة عدد التدابير المعمول بها لتحسين التآزر بين الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات. |
Con el Programa de Inicio Rápido también se procura aumentar las sinergias con otros acuerdos ambientales multilaterales pertinentes relacionados con los productos químicos y los desechos. | UN | ويسعى برنامج البداية السريعة أيضاً إلى تحسين أوجه التآزر مع الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات. |
SS.XI/8: Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | المقرر د.إ - 11/8: العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات |
Decisión SS.XI/8: Proceso consultivo sobre las opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | المقرر د.إ - 11/8: العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل الخاصة بالمواد الكيميائية والنفايات |
Meta para 2020 de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible, Enfoque estratégico, acuerdos ambientales multilaterales relacionados con los productos químicos y los desechos OMS | UN | هدف عام 2020 لمؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة، النهج الاستراتيجي، الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات |
Proceso consultivo sobre opciones de financiación para las actividades relacionadas con los productos químicos y los desechos | UN | العمليات التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات |