Creo que tú y yo vamos a ser compañeros de cuarto con mamá y Papá compartiendo la habitación de arriba | Open Subtitles | أعتقد أنه أنا و أنت سنكون شركاء في الغرفة مع أمي و أبي نتشارك في الطابق العلوي |
Y Colt se quedó con Dolly Parton cuando rompimos porque me fui a vivir con mamá, que dice que es alérgica a los perros. | Open Subtitles | وحصل كولت علي دوللي بارتون في فترة الأنفصال لأنني ذهبت للعيش مع أمي التي زعمت ان لديها حساسية من الكلاب |
Sí, disfruta volver en un portal a Idris con mamá y papá. | Open Subtitles | نعم، حسنا، سوف نتمتع بورتالينج إلى إدريس مع أمي وأبي |
hazlo como todos en un hospital, con mamá en sábanas limpias, rodeado por doctores con abrigos blancos como la nieve, en la ciudad. | Open Subtitles | وافعلها مثل كل الاطفال في المستشفى مع أمك على الأغطية البيضاء الناصعة محاطاً بالأطباءالذي يلبسون المعاطف البيضاء |
Buscaban al próximo Karmapa, y me di cuenta de que estaban hablando con mamá y papá, y me llegó la noticia que me decía que yo era el Karmapa. | TED | كانوا يبحثون عن الكارمابا القادم، لاحظت انهم يتحدثون مع امي وأبي. وأتتني الاخبار بأن اخبروني أنني الكارمابا. |
Entonces, ¿arreglaste todo con mamá y ahora te vas a una nueva misión? | Open Subtitles | , أوضحت كل شئ لأمي و أنت ذاهب إلى مهمة جديدة؟ |
Y estoy intentando hacer todo lo que puedo para arreglar ese error con mamá. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أفعل كل ما بوسعي لإصلاح هذا الخطأ مع والدتك |
He estado un poco perdida desde que me hiciste dejar mi trabajo con mamá. | Open Subtitles | لقد كنت ضائعة قليلاً منذ أن جعلتني أستقيل من وظيفتي مع أمي |
con mamá, necesito estar allí y tener una despedida muy larga. | TED | أود أن أكون هناك مع أمي وأجعله وداعًا طويلًا للغاية. |
Pensé en darle un poco de espacio y venir aquí para hablar con mamá de todo. | Open Subtitles | أردت أن أمنحه بعض الوقت وحده، وجئت لأتحدث مع أمي |
¿Quiero vivir con papá, ya no quiero vivir con mamá? | Open Subtitles | أريد أن أعيش مع أبي لا أريد أن أعيش مع أمي |
Este es el oficial Joe Charles, estuvo en la ambulancia con mamá y Carol. | Open Subtitles | هذا الضابط جو تشارلز لقد جاء في الإسعاف مع أمي وكارول |
Hablé con mamá cuando vino a por las cosas de la cocina. | Open Subtitles | تكلمت مع أمي عندما أتت من أجل حاجيات المطبخ. |
Cosas que hacer cada minuto, que tenían que ver con mamá. | Open Subtitles | أشياء لأفعلها كل دقيقة كان عليّ أن أفعلها مع أمي |
Quedó tanto para hablar con mamá. | Open Subtitles | و كان هناك الكثير من الأشياء التى يجب أن تتحدثى فيها مع أمك |
Lamento no haberme quedado en lo de la tía Georgia... pero necesitaba hablar con mamá antes de verte. | Open Subtitles | أنا اسفة انني لم ابقي في منزل عائلة جورجيا و لكنني كنت اريد ان اتكلم مع امي قبل ان اراك |
Además hay una gran posibilidad de que sea mi segundo novio serio que no termine en la cama con mamá ó con mi hermano Barry. | Open Subtitles | و هناك فرصة بأن يكون ثاني صديق لي لا ينتهي به الأمر صديقا لأمي أو لأخي و هو لا يملي علي ما أفعله دائما |
¿Vienes conmigo y con mamá a comer? | Open Subtitles | تريد أن تذهب معي و مع والدتك إلى الغداء ، أليس كذلك ؟ |
Verdad Papá yo puedo sola. Quedate con mamá. | Open Subtitles | فعلاً أبي، أستطيع التعامل مع هذا الآن أبق مع ماما |
Con todo el tiempo que paso con mamá y él en cada club del colegio no hemos tenido una primera cita. | Open Subtitles | في ظلّ قضاء وقتي مع أمّي بينما هوّ في جميع نوادي المدرسة لم نمضي حتّى موعدنا الغرامي الأوّل |
Estaba demasiado ocupado trabajando o peleando con mamá. | Open Subtitles | كان دائما مشغول جدا أما بالعمل أو بالشجار مع والدتي |
Creo que debería regresar con mamá temprano. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأفضل لي أن أعود إلى أمي مبكرا ً |
Si algo me llega a suceder, prometeme que irás a vivir con mamá. | Open Subtitles | ..لو حدث شيئاً لى عدنى ان تذهب للعيش مع امك |
Hablé con mamá y tuvo que cancelar su citación. | Open Subtitles | كان لي حديث مع أمى واقنعتها بإلغاء الاستدعاء |
Tienes prisa por volver con mamá? | Open Subtitles | ماذا بك أيها المخنث على عجلة للذهاب لأمك في المنزل |
"Tomarse una foto con mamá." Hasta canjeamos vales que parecían un poco raros para un adulto. | Open Subtitles | التقاط صورة مع أمنا وأنجزنا حتى القسائم التي بدت غريبة قليلاً، الآن وقد أصبحنا بالغين |
Pronto estaremos con mamá y entonces todos estaremos juntos. | Open Subtitles | قريباً سوف نعود إلى ماما وبعدها سنكون جميعاً معاً |
Hablo con mamá cada día, vosotros apenas lo habéis hecho en dos años. | Open Subtitles | أنا أتصل بأمي كل يوم أنتما بالكاد تحدثتما إلى بعضكما خلال سنتين |