ويكيبيديا

    "con mi padre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع والدي
        
    • مع أبي
        
    • مع ابي
        
    • مع أبى
        
    • مع والدى
        
    • إلى أبي
        
    • بأبي
        
    • مَع أبي
        
    • بوالدي
        
    • مع ابى
        
    • لوالدي
        
    • لأبي
        
    • إلى والدي
        
    • من والدي
        
    • رفقة أبي
        
    Recuerdo hablar una vez con mi padre acerca de tomar decisiones difíciles. Open Subtitles أذكر حديث أجريته مع والدي ذات مرّة بشأن الخيارات القاسية.
    Una de vosotras será eliminada antes de llegar a la ronda final con mi padre. Open Subtitles واحد منكم سوف يتم القضاء قبل أن نصل إلى الدور النهائي مع والدي.
    A las 10.00 horas, fuimos con mi padre a casa de mi tío y permanecimos allí hasta las 16.00 horas. UN في الساعة العاشرة صباحا، ذهبنا مع أبي إلى منـزل عمي وبقينا هناك لغاية الساعة الرابعة بعد الظهر.
    Se me hizo algo normal, ir con mi padre a bañarnos en duchas comunales. TED أصبح من العادي أن أذهب مع أبي لنقوم بالاستحمام في حمام جماعي.
    Siempre quise ir al Salón de la Fama de Béisbol con mi padre. Open Subtitles لقد أردت دائمأ ان اذهب الى قاعة مشاهير البيسبول مع ابي
    Yo tengo una relación más funcional con mi padre, y está muerto. Open Subtitles واو. عندي علاقة عمليه اكثر مع والدي مع انه ميت
    Oh, me alegra que tu relación con mi padre haya vuelto a funcionar. Open Subtitles اوه، أنا سعيدة أن علاقتك مع والدي قد عادت لطريق الصحيح
    Estoy agradecido de haber pasado un tiempo con mi padre... y él llegó a conocer todo de ti. Open Subtitles أنا سعيدٌ لتمكني من قضاءِ بعضٍ من الوقتِ مع والدي وسعيدٌ لتمكنهِ من ملاقاتكم جميعاً
    Si has hablado con mi padre, sabes que Branch no se suicidó. Open Subtitles لو تحدثت مع والدي ستعلم أن برانش لم يقتل نفسه
    Mi relación es con Accra, donde vive mi madre, a donde voy cada año, con el pequeño jardín de Dzorwulu donde hablo horas con mi padre. TED علاقتي هي مع آكرا حيث تعيش والدتي، حيث أذهب كل سنة، مع الحديقة الصغيرة في دزورولو حيث أتحدث مع والدي لساعات.
    Recuerdo que de niño iba a la peluquería con mi padre. TED يمكنني تذكر الذهاب إلى صالون الحلاقة كطفل مع والدي.
    Se portó del mismo modo con mi padre, y el viejo no era ningún artista. Open Subtitles لقد تصرف بنفس الطريقة مع أبي لكن أبي لم يكن فنانا على الاطلاق
    Estara todo el dia con mi padre jugando golf en el club. Open Subtitles إنها تقضي كامل اليوم مع أبي للعب الغولف في النادي
    Ahora mi madre estaría con mi padre en vez de en casa sola. Open Subtitles لكانت أمي مع أبي الآن بدلاً من بقائها وحيدة في البيت
    Sé que es lo que dije, pero éste era un sitio al que solía venir con mi padre. Open Subtitles أعرف أن هذا ما قلته لكن هذا هو المكان الذي اعتدت الإعراج له مع أبي
    Sé que tienes buenas intenciones, pero no creo que salir con mi padre vaya a hacerme sentir mejor. Open Subtitles أعرف أنّ نيّتك حسنة، لكن لا أعتقد أنّ الخروج مع أبي سيجعلني أشعر بحال أفضل.
    Quizás debería quedarme con mi padre hasta que todo vuelva a la normalidad. Open Subtitles ربما ينبغي عليّ البقاء مع أبي حتّى تعود الأمر كما كان.
    Y este sueño que tenia desde que era un niño, con mi padre, se iba por la ventana. TED و هذا الحلم اللذي كان لدي مذ كنت طفلا صغيرا، مع ابي كان للتو خارج النافذة،
    Pido estar a solas con mi padre para reconciliarnos. Open Subtitles إننى أطلب لحظات بمفردى مع أبى لكى أصلح ما بيننا
    Nochebuena con mi padre, y el día de Navidad con mi madre. Open Subtitles ليلة رأس السنة مع والدى, يوم رس السنة مع والدتى.
    Después de esa noche, no volví a hablar con mi padre en 3 años. Open Subtitles بعد تلك الليلة ، لم أتكلم إلى أبي ثانية لمدة ثلاثة سنوات
    Esa misma noche tomé un barco y vine aquí... para encontrarme con mi padre quien trabajaba para Tony. Open Subtitles في ذات الليلة أخذت قارباً وأتيت إلى هنا لألتقي بأبي الذي كان يعمل لدى توني.
    ¿Como vas a celebrar el festival con mi padre en cualquier caso? Open Subtitles كيف تَحتفلُ بالمهرجانِ مَع أبي في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ؟
    Tenías razón. Yo no... nunca tuve una verdadera relación con mi padre. Open Subtitles كنتِ محقة، صحيح، لم تكن لديّ أيّة علاقة حقيقية بوالدي.
    Volveré a mi casa, tengo que hablar con mi padre. Open Subtitles يجب ان اعود للوطن يجب ان اتحدث مع ابى
    No hablo con mi padre porque sé lo que me diría. Open Subtitles أنا لا أتحدّث لوالدي لأنّي أعلم ماذا سيقول
    Te recomendaré con mi padre. Debo asegurarme de que no eres marica. Open Subtitles لقد وصّـيتك لأبي يجب أن أتأكد أنك لست شاذاً
    Hablé con mi padre. Hice algo que la mayoría de las niñas no habían hecho nunca. TED لقد تحدثت إلى والدي. لم أكن شيئا أن لم تفعل معظم الفتيات.
    Mi madre viene hacia aquí para fingir ante mi abuelo que sigue casada con mi padre. Open Subtitles أمي قادمه لتدعي انها لا تزال متزوجه من والدي أمام جدي
    Sí, es una de las pocas veces que fui feliz con mi padre. Open Subtitles نعم، انها من اللحظات النادرة جدا حيث كنت سعيدة رفقة أبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد