ويكيبيديا

    "con mis padres" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع والدي
        
    • مع والداي
        
    • مع والديّ
        
    • مع أهلي
        
    • مع والدايّ
        
    • مع والديَّ
        
    • مَع أبويِّ
        
    • مع عائلتي
        
    • إلى والدي
        
    • مع والدَيّ
        
    • مع أبويّ
        
    • بوالديّ
        
    • مع والدى
        
    • مع والدىّ
        
    • مع والدَي
        
    Apesta estar de nuevo aquí, con mis padres en este horrible tráiler. Open Subtitles أنا عالقة الى هنا مع والدي في هذا مقطورة الرهيبة.
    Podría ir a casa con mis padres pero tendría que decirles la verdad. Open Subtitles يمكنني الذهابُ للمنزل مع والدي . . لكن، سأقولُ لهم الحقيقة
    Si te hace sentir mejor, a mi me paso algo parecido con mis padres. Open Subtitles اذا كان هذا سيعوضك قليلا , اعاني من نفس الحالات مع والداي
    Es que no quiero pasar una tarde con mis padres, tú y tu cita. Open Subtitles لا أود أن أمضي أمسية هادئة وحسب مع والداي ومعك ومَن تواعدها
    PÁNICO Yo tenía 8 días de edad y todavía vivía con mis padres. Open Subtitles لقد بلغت ثمانية أيام من العمر وما زلت أحيا مع والديّ
    Sí. "Estoy de vacaciones con mis padres, no molestes." Open Subtitles نعم، أنا في إجازة مع أهلي لذا دعني وشأني
    Bueno, por suerte para ti, en mis papeles del permiso pone que tengo que quedarme con mis padres. Open Subtitles حسناً، لحسن حظك، إذن إجازتي ينص على أنه لا بد لي من البقاء مع والدي.
    Me marché a los diez años de edad en un jet con mis padres. Open Subtitles غادرت هذا المكان وأنا بعمر 10 سنوات، على متن طائرة مع والدي.
    Yo, que era extremadamente pobre, y vivía con mis padres, no tenía el dinero. TED وكنت أنا في فقر مدقع، أعيش في بيت مع والدي .لم أستطع تحمل التكاليف
    de esta trampa de culpa confuciana y para reiniciar la relación con mis padres. TED لذا أصبحت أداتي للخروج من مصيدة الذنب الكونفوشيوسي وأيضا لاستئناف علاقتي مع والدي
    Yo tampoco he decidido si me voy a ir. Discuto con mis padres todos los días. Open Subtitles وأنا لم أقرر بعد إن كنتُ ذاهباً أم لا أنا أتشاجر مع والداي كل يوم
    entonces, justo para mí, a solas... en esta casa de campo en las montañas, con mis padres, todo el verano. Open Subtitles اذن كنت انا وحدى تماما فى التلال داخل الكوخ مع والداي طوال الصيف
    La última vez que estuvo aquí se bebió todo el vino de cereza y luego hizo un trío con mis padres. Open Subtitles في آخر مرة كانت هنا ..شربت الكثير من النبيذ و فعلت جنساً ثلاثياً مع والداي
    Les contaré la historia desde el principio, Cuando aún vivía con mis padres. Open Subtitles يجب أن أخبركم القصة من بدايتها مذ كنت أقيم مع والديّ
    ¡De aquí en adelante contaré la historia sobre cómo planeé una broma con mis padres! Open Subtitles بعد سنوات من الآن سأقدر أن أحكي حكاية المقلب الذي عملته مع والديّ
    Por ejemplo, todos los días hablo con mis padres por Skype, que viven a miles de kilómetros. TED على سبيل المثال، أتحدثُ مع والديّ من خلال السكايب يومياً، الذين يعيشان على بعد آلاف الأميال.
    Cuando era mi primer año de universidad, estuve viviendo con mis padres un tiempo. Open Subtitles عندما خرجت من الكليه توجب علي أن أعيشَ مع أهلي لفتره
    De hecho, la única razón por la que estoy aquí es porque el nuevo consejero ha insistido en que venga aquí para un cara a cara con mis padres. Open Subtitles في الحقيقة، السبب الوحيد الذي جعلني آتي إلى هنا هو أن الاخصائية الاجتماعية الجديدة أصرت أقضي بعض الوقت مع والدايّ
    Pero he hablado con mis padres y ellos creen que debería ir a casa. Open Subtitles لكن كنت أتحدّث مع والديَّ, و يظنّون أن عليهَّ الذهاب للديار.
    Quiero pedir disculpas por lo que sucedió... en el evento de conmemoración con mis padres. Open Subtitles أردتُ أَنْ أَعتذرَ عن ما حَدث في احتفال الإحياءَ مَع أبويِّ.
    Quiero decir, yo todavía estoy en el medio de esto con mis padres. Open Subtitles أعني ، أنا لا زلت في منتصف ذلك الشيء مع عائلتي
    La única manera que siempre tuve de hablar con mis padres fue a través de ella. Open Subtitles الطريقة الوحيدة التي استطعت من أي وقت مضى التحدث إلى والدي كان لها من خلال.
    ¿Quieres pasar y tomar un café con mis padres, un recién nacido y un congelador humano? Open Subtitles أتودّ الدخول واحتساء القهوة مع والدَيّ ورضيع وصانعة ثلج بشريّة؟
    Mira, durante toda mi vida he pensado en poder hablar con mis padres una vez más Open Subtitles كل حياتي كنت أفكر لو أنه يمكنني أن أتكلم مع أبويّ
    Hoy, mis dos hijos David y Daniel pueden hablar con mis padres y conocerlos. TED اليوم , ولديّ دايفيد و دانيال يمكنهم الاتصال بوالديّ والتعرف عليهم.
    La última vez que me fui de vacaciones con mis padres tenía 12 años. Open Subtitles أخر مرة خرجت فى عطلة مع والدى , كنت فى الثانية عشر
    Sí, Jen me emborraché con mis padres y me fui a mi cuarto. Open Subtitles نعم يا جين لقد تعاركت مع والدىّ و تسللت إلى غرفتى
    Cenar con mis padres también puede estresarme. Open Subtitles عشاء مع والدَي سيوترني أنا أيضًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد