ويكيبيديا

    "con organizaciones del sistema" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع مؤسسات منظومة
        
    • ومع مؤسسات منظومة
        
    • مع المنظمات المعنية ضمن منظومة
        
    Otros vínculos con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN الروابط اﻷخرى مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    La CEPAL ha colaborado ampliamente con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en esta esfera. UN وتتعاون اللجنة بصورة واسعة مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في هذا المجال.
    – Elaboración de programas conjuntos sobre la base de la financiación compartida con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones multilaterales; UN ● وضع برامج مشتركة على أساس الاشتراك في التمويل مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات المتعددة اﻷطراف؛
    • Elaboración de programas conjuntos sobre la base de la financiación compartida con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones multilaterales; UN ● وضع برامج مشتركة على أساس الاشتراك في التمويل مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات المتعددة اﻷطراف؛
    Actividades de distribución de información sobre población, en colaboración con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales UN الأنشطة المنفذة بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتوزيع المعلومات في مجال السكان
    Fortalecer las asociaciones de colaboración con los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado, así como con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, para lograr efectos más eficaces UN تعزيز الشراكات مع الحكومات والمجتمع المدني والقطاع الخاص وكذلك مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لخلق تأثير أقوى فعالية
    Los proyectos sometidos por los países en desarrollo en colaboración con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas serán examinados por subcomités técnicos. UN وستتولى لجان فرعية استشارية مخصصة لبحث مواضيع محددة استعراضَ المشاريع المقدمة من البلدان النامية بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    La asociación de la UNOPS con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas se limitó, hasta hace muy poco tiempo, a un reducido número de " asociados tradicionales " , como el PNUD y el FIDA. UN ٣ - وكانت شراكات المكتب مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة إلى اﻵونة اﻷخيرة قاصرة بدرجة كبيرة جدا على عدد محدود من " الشركاء التقليديين " مثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻹيفاد.
    B. Asociación con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN الشراكات مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة
    Relaciones con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN العلاقة مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Colaboración con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en la elaboración de informes para la Comisión de Población y Desarrollo y en el seguimiento del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN التعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في إعداد تقارير لجنة السكان والتنمية ومتابعة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Debería prestarse especial atención a la colaboración con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, sus fondos y programas, y las instituciones financieras y comerciales internacionales. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص للتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومع المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    Debería prestarse especial atención a la colaboración con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, sus fondos y programas, y las instituciones financieras y comerciales internacionales. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص للتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، ومع المؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    El Acuerdo forma parte de la labor de la Organización encaminada a forjar alianzas estratégicas con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas cuyos mandatos sean complementarios del de la ONUDI a fin de crear sinergias y tener mayores repercusiones sobre el desarrollo. UN وهذا الاتفاق هو جزء من الجهود التي تبذلها اليونيدو لإقامة تحالفات استراتيجية مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الولايات التكميلية من أجل إقامة أوجه تآزر وتعزيز أثرها الإنمائي.
    Al establecer asociaciones con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas por conducto del Grupo de Comunicaciones de las Naciones Unidas, también ha encontrado medios prácticos de coordinar sus mensajes, evitar contradicciones y eliminar duplicaciones. UN ومن خلال بناء الشراكات مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بواسطة فريق الاتصالات التابع للأمم المتحدة، فإنها قد وجدت أيضاً وسائل عملية لتنسيق التراسل وتجنب التناقض والقضاء على الازدواجية.
    El presente informe se preparó en cooperación con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y mecanismos interinstitucionales. UN 3 - وقد أُعد هذا التقرير بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والآليات المشتركة بين الوكالات.
    Al hacerlo, servirá de enlace con presidentes y miembros de comités y comisiones, preparará informes, análisis y documentos de antecedentes, y mantendrá contactos con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones no gubernamentales en lo relativo al fomento de la paz, incluida la coordinación de la celebración anual en todo el mundo del Día Internacional de la Paz. UN وباضطلاعها بذلك، ستكون بمثابة همزة الوصل برؤساء مكاتب تلك الهيئات وأعضائها؛ وستعد التقارير والتحليلات ومواد المعلومات اﻷساسية؛ وتقيم الاتصالات مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بتعزيز السلم، بما فيه تنسيق الاحتفال السنوي العالمي باليوم الدولي للسلم.
    También celebró consultas con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y con instituciones y fundaciones privadas con el fin de fomentar la igualdad de la mujer, el desarrollo y la paz y alentar los preparativos de la Conferencia a todos los niveles. UN وعقدت اﻷمينة العامة أيضا مشاورات مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية ومع معاهد ومؤسسات خاصة لتشجيع المساواة والتنمية والسلم للمرأة، وتشجيع اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر على جميع المستويات.
    Coordinación y enlace en el contexto del programa de trabajo de la Conferencia de Estadísticos Europeos con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y, en particular, la División de Estadística de las Naciones Unidas, los organismos especializados, la Oficina de Estadística de la Comisión de las Comunidades Europeas (EUROSTAT), la OCDE y otras organizaciones internacionales. UN الاضطلاع بالتنسيق والاتصال في إطار برنامج عمل مؤتمر اﻹحصائيين اﻷوروبيين بالاشتراك مع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة ولا سيما الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة، والمكتب اﻹحصائي التابع للجنة الجماعات اﻷوروبية، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمات دولية أخرى.
    Enlace, consultas y cooperación con otras entidades de las Naciones Unidas y con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. Coordinación de los programas y actividades operacionales en el contexto del Nuevo Programa. UN الاتصال والتشاور والتعاون مع كيانات اﻷمم المتحدة اﻷخرى، ومع مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة، تنسيق البرامج واﻷنشطة التنفيذية في سياق البرنامج الجديد.
    26. SPIDER colaborará estrechamente con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales y regionales principales. UN 26- وسوف يعمل البرنامج (سبايدر) بتعاون وثيق مع المنظمات المعنية ضمن منظومة الأمم المتحدة، وكذلك مع سائر المنظمات الدولية والإقليمية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد