ويكيبيديا

    "con otros estados poseedores de armas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة
        
    Rusia está preparada para reducir aún más sus armas nucleares, previo acuerdo bilateral con los Estados Unidos y acuerdos multilaterales con otros Estados poseedores de armas nucleares. UN وروسيا مستعدة لزيادة تخفيض أسلحتها النووية على أساس ثنائي مع الولايات المتحدة، وكذلك على أساس متعدد الأطراف مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية.
    Estos países, junto con otros Estados poseedores de armas nucleares, deben tomar nuevas medidas irreversibles y verificables para reducir constantemente sus armamentos nucleares. UN ويجب على هذين البلدين، بالترافق مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، أن يتخذا تدابير لا رجعة فيها وقابلة للتحقق لخفض أسلحتهما النووية بشكل منتظم.
    China ha trabajado arduamente con otros Estados poseedores de armas nucleares para la concertación de un tratado multilateral por el cual se comprometan a no ser los primeros en usar armas nucleares. UN وما برحت الصين تعمل بجد مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية على إبرام معاهدة متعددة الأطراف تقضي بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية.
    China ha trabajado arduamente con otros Estados poseedores de armas nucleares para la concertación de un tratado multilateral por el cual se comprometan a no ser los primeros en usar armas nucleares. UN وما برحت الصين تعمل بجد مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية على إبرام معاهدة متعددة الأطراف تقضي بعدم البدء باستعمال الأسلحة النووية.
    Francia asistió a reuniones de alto nivel con otros Estados poseedores de armas nucleares con miras a fomentar la confianza, armonizar la terminología nuclear y mejorar la verificación, la transparencia y la presentación de informes. UN كما أنها حضرت الاجتماعات رفيعة المستوى مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية بغية تعزيز الثقة، وتنسيق المصطلحات النووية، وزيادة التحقق والشفافية والإبلاغ.
    Además, ha atendido las legítimas preocupaciones de seguridad de los Estados partes en el TNP no poseedores de armas nucleares, a los que ha proporcionado, junto con otros Estados poseedores de armas nucleares, una respuesta global, colectiva y concreta, por medio de la resolución 984 (1995) del Consejo de Seguridad. UN وعلاوة على ذلك، استجابت فرنسا للشواغل الأمنية المشروعة للدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار غير الحائزة للأسلحة النووية، وقدمت لها، مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، إجابة شاملة وجماعية وملموسة، من خلال قرار مجلس الأمن 984.
    Además, ha atendido las legítimas preocupaciones de seguridad de los Estados partes en el TNP no poseedores de armas nucleares, a los que ha proporcionado, junto con otros Estados poseedores de armas nucleares, una respuesta global, colectiva y concreta, por medio de la resolución 984 (1995) del Consejo de Seguridad. UN وعلاوة على ذلك، استجابت فرنسا للشواغل الأمنية المشروعة للدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار غير الحائزة للأسلحة النووية، وقدمت لها، مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، إجابة شاملة وجماعية وملموسة، من خلال قرار مجلس الأمن 984.
    No sólo cumple las obligaciones que le incumben según los tratados multilaterales correspondientes, sino que está dispuesta a reducir al máximo su arsenal nuclear tanto en el plano bilateral con los Estados Unidos de América como en el plano multilateral con otros Estados poseedores de armas nucleares, de conformidad con los requisitos en materia de estabilidad estratégica. UN ولم يحقق هذا البلد فقط التزاماته بموجب المعاهدات المتعددة الأطراف ذات الصلة بصورة متصلة، وإنما هو مستعد أيضا لخفض ترسانته النووية إلى أدنى مستوى، على أساس ثنائي مع الولايات المتحدة الأمريكية وعلى أساس متعدد الأطراف مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، وفقا لمتطلبات الاستقرار الاستراتيجي.
    Junto con otros Estados poseedores de armas nucleares, el Reino Unido continuará colaborando con los Estados partes en el Tratado sobre la Zona Libre de Armas Nucleares de Asia Sudoriental a fin de permitir la firma de un Protocolo de ese Tratado en un futuro próximo. UN 40 - ستواصل المملكة المتحدة جنباً إلى جنب مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية مشاركة الدول الأطراف للتوصل إلى معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا بما يتيح توقيع بروتوكول مرتبط بتلك المعاهدة في المستقبل القريب.
    En junio nos reunimos en París con otros Estados poseedores de armas nucleares para examinar las recomendaciones contenidas en el plan de acción, y nos pusimos de acuerdo en una serie de iniciativas de seguimiento sobre terminología nuclear y verificación de desarme. UN والتقينا في باريس في حزيران/يونيه مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية لمناقشة التوصيات الواردة في خطة العمل، وتم الاتفاق على العديد من مبادرات المتابعة بشأن المصطلحات النووية والتحقق من نزع السلاح.
    En enero de 1994, China presentó oficialmente a los otros cuatro Estados poseedores de armas nucleares un proyecto de " Tratado sobre el compromiso mutuo de no ser el primero en emplear armas nucleares " y luego trató de concertar acuerdos bilaterales con otros Estados poseedores de armas nucleares para estipular el compromiso de no ser los primeros en utilizar armas nucleares ni dirigir esas armas contra el otro. UN وفي كانون الثاني/يناير 1994، قدمت الصين رسميا مشروع " معاهدة تبادل عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية " إلى الدول الأربع الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، وسعت منذئذ نحو التوصل إلى ترتيبات مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية بشأن وضع أساس ثنائي لتبادل عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وعدم توجيه تلك الأسلحة نحو بعضها بعضا.
    En enero de 1994, China presentó oficialmente a los otros cuatro Estados poseedores de armas nucleares un proyecto de " Tratado sobre el compromiso mutuo de no ser el primero en emplear armas nucleares " y luego trató de concertar acuerdos bilaterales con otros Estados poseedores de armas nucleares para estipular el compromiso de no ser los primeros en utilizar armas nucleares ni dirigir esas armas contra el otro. UN وفي كانون الثاني/يناير 1994، قدمت الصين رسميا مشروع " معاهدة تبادل عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية " إلى الدول الأربع الأخرى الحائزة للأسلحة النووية، وسعت منذئذ نحو التوصل إلى ترتيبات مع الدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية بشأن وضع أساس ثنائي لتبادل عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وعدم توجيه تلك الأسلحة نحو بعضها بعضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد