ويكيبيديا

    "con personas que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع أشخاص
        
    • مع الأشخاص الذين
        
    • مع الناس الذين
        
    • بأشخاص
        
    • مع أناس
        
    • مع الأفراد الذين
        
    • مع أولئك الذين
        
    • مع ناس
        
    • بأناس
        
    • خصوصاً الأشخاص الذي
        
    • مع الناسِ
        
    • مع أناسٍ
        
    Los funcionarios contratados por concurso para trabajar en la Sede no desean competir con personas que no han sido seleccionadas por concurso. UN والأشخاص الذين يوظفون للعمل في المقر بعد اجتياز امتحانات مسابقة لا يريدون التنافس مع أشخاص لم يجتازوا هذه الامتحانات.
    Se ha definido a las actividades bancarias en el extranjero como las realizadas fuera de Seychelles con personas que residen fuera de Seychelles. UN وتم تعريف النشاط التجاري المصرفي غير المحلي بأنه نشاط تجاري مصرفي يُضطلع به خارج سيشيل مع أشخاص مقيمين خارج سيشيل.
    Debemos entender por diálogo el ejercicio que consiste en negociar con personas que no comparten los mismos valores que nosotros. UN وعلينا أن نفهم الحوار بوصفه ممارسة تتألف من التفاوض مع الأشخاص الذين لا يشاركون نفس القيم التي نشاركها.
    Orientaciones sobre los contactos con personas que son objeto de órdenes de detención o de comparecencia dictadas por la Corte Penal Internacional UN توجيهات بشأن الاتصالات مع الأشخاص الذين أصدرت المحكمة الجنائية الدولية أوامر بإلقاء القبض عليهم أو بحضورهم
    Cuando hablo con personas que no me conocían antes de la matanza, tengo tres desafíos a cumplir. TED عندما تحدثت مع الناس الذين لم يكونوا يعرفوني قبل إطلاق النار، كان لدي ثلاثة تحديات للتعامل معها.
    La legislación de Letonia no contiene ninguna disposición sobre prescripción de la responsabilidad penal en relación con personas que hayan cometido crímenes de guerra. UN ولا يتضمن التشريع في لاتفيا قانونا للتقادم المسقط بالنسبة للمسؤولية الجنائية المتعلقة بأشخاص ارتكبوا جرائم حرب.
    Nos encontramos hombro con hombro con personas que sienten pasión por abordar estos problemas relacionados. TED وجدنا أنفسنا نقف جنبا إلى جنب مع أناس شغوفين باستهداف تلك القضايا المتداخلة.
    Está prohibido concertar un contrato de trabajo con personas que sufran de una incapacidad jurídica. UN ومن المحظور أن يُبرم عقد العمل مع أشخاص يعانون من عدم الأهلية القانونية.
    Pero cuando se le administra a personas sanas, interfiere con su habilidad para sentirse conectados con personas que ya conocían y que les importaban. TED ولكن عندما يُعطى لأشخاص أصحاء، فإنه في الواقع يتدخل مع قدرتهم بالشعور بالارتباط مع أشخاص يعرفونهم من قبل ويهتمون بهم.
    Mantener relaciones maritales con personas que aún no han alcanzado la edad legal para contraer matrimonio UN الدخول في علاقات زوجية مع أشخاص تقل سنهم عن السن المسموحة به للزواج
    CONSULTAS CELEBRADAS con personas que VIVEN EN LA EXTREMA POBREZA ACERCA DEL PROYECTO UN المشاورات بشأن مشروع المبادئ التوجيهية مع أشخاص يعيشون في حالة فقر مدقع
    Estos sistemas suelen permitir también resolver conflictos entre las comunidades, así como con personas que no son indígenas. UN وعادة ما تتيح هذه النظم أيضاً اتخاذ قرارات لتسوية النزاعات المجتمعية، وكذلك النزاعات مع أشخاص من غير السكان الأصليين.
    Así que esta pregunta es sobre tu capacidad para desarrollar relaciones con personas que son muy diferentes a ti. TED لذلك، هذا السؤال يتعلق بقدرتك على تطوير العلاقات مع الأشخاص الذين يختلفون عنك تماما.
    La vida es demasiado corta para pasarla con personas que no conozco. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً لكي نقضيها مع الأشخاص الذين يزعجونا
    He tenido malas experiencias con personas que dicen eso. Open Subtitles ليس لدي ماض جيد مع الأشخاص الذين يقولون هذا
    Sinembargo,parecíavolar con personas que estaban haciendo 10millonesde dólaresdel año Open Subtitles ومع ذلك تبدو جيدة مع الأشخاص الذين يجنون عشرة ملايين دولار سنوياً.
    A mí me gustó la idea, así que fui a los Territorios con personas que trataban con palestinos. Open Subtitles لقد احببت هذه الفكرة لذلك ذهبت إلى الأراضي مع الناس الذين تعاملوا مع الفلسطينيين
    Hacemos cosas que normalmente nunca haríamos, como no tener en cuenta nuestro juramento, o aliarnos con personas que solían ser nuestros enemigos. Open Subtitles نفعل اشياء لم نكن نفعلها أبدا مثل، اه، تجاهل واجبتنا الدستوريه أو ننحاز مع الناس الذين اعتادوا أن يكون أعدائنا
    Este grupo se vincula con personas que ocupan puestos públicos y escaparía del control de la PNC debido al apoyo logístico que recibe. UN وترتبط هذه الجماعة بأشخاص يشغلون مناصب عامة ويفلتون من رقابة الشرطة المدنية الوطنية بسبب الدعم التنفيذي الذي يتلقونه.
    Pocos pensaron en compartir ese momento, con personas que no eran ciudadanos, pero de hecho, ellos eran los que tenían más cosas que perder aquella noche. TED وبقليل من التفكير في تقاسم تلك اللحظات مع أناس ليسوا مواطنين لكنهم دفعوا الكثير لخسارة هذه الليلة
    El Grupo instó además a los candidatos a que no negociaran con personas que hubieran cometido violaciones y abusos de derechos humanos. UN وناشد الفريق المرشحين أيضاً ألا يتفاوضوا مع الأفراد الذين يُزعم أنهم ارتكبوا انتهاكات لحقوق الإنسان واعتداءات عليها.
    En el cumplimiento de sus funciones, la policía trata diariamente con personas que han violado o pueden violar las leyes y con personas que han sido víctimas de esa violación de las leyes. UN ويحتك أفراد الشرطة، في معرض أدائهم لمهامهم، احتكاكاً يومياً بالناس ويتعاملون مع أشخاص يحاولون خرق القوانين أو يخرقونها كما يتعاملون مع أولئك الذين يقعون ضحايا لانتهاكات القوانين.
    Tuve muchas conversaciones con personas que se identificaban con un grupo generacional específico. TED لقد تحدثت كثيرًا مع ناس يشعرون بالانتماء إلى جيلٍ معين.
    Pero también me encuentro con personas que aman lo que hacen y no se imaginan haciendo otra cosa. TED ولكني ألتقي أيضا بأناس يحبون ما يفعلونه ولا يمكنهم تصور القيام بأي شيء آخر.
    Me asombra cuanto hablan las personas sobre si misma cuando están de vacaciones con personas que acaban de conocer. Open Subtitles دائماً أحب أن يتكلم الأشخاص عن أنفسهم ...خلال العطلات خصوصاً الأشخاص الذي تقابلوا للتو
    Él habló con personas que vivían en las estrellas. Open Subtitles تَكلّمَ مع الناسِ الذين يعيشون على النجومِ.
    Es tan obvio, cómo escatimas tu inteligencia para estar con personas que son más jóvenes o menos ágiles que tú. Open Subtitles ذلك واضحٌ جداً، الطريقة التي تكبح فيها ذكائك لتبقى مع أناسٍ أصغر منك أو أقلّ ذكاءً منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد