ويكيبيديا

    "con representantes de las organizaciones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع ممثلي منظمات
        
    • مع ممثلي مؤسسات
        
    Los delegados también participaron en un diálogo abierto con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y en un examen temático interactivo sobre el resultado del proceso de presentación de informes. UN وشارك المندوبون أيضا في حوار مفتوح مع ممثلي منظمات المجتمع المدني وفي مناقشة مواضيعية تفاعلية بشأن نتائج عملية الإبلاغ.
    La Mesa celebra consultas periódicas con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y sus relaciones han resultado mutuamente beneficiosas. UN وأضاف قائلاً إن المكتب يجري مشاورات دورية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني كما تبيّن أن علاقاتهم تحقق فوائد متبادلة.
    Tal como se indica en el párrafo 8, se celebraron consultas en todo Darfur y en Jartum con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, las comunidades nómadas, los desplazados internos, la administración nativa, los legisladores estatales y los dirigentes comunitarios tradicionales, entre otros. UN وكما وردت الإشارة إلى ذلك في الفقرة 8، شمل هذا الحوار مشاورات في جميع أنحاء دارفور وفي الخرطوم مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، وقبائل الرحل، والمشردين داخليا، والإدارة الأهلية، وأعضاء الهيئات التشريعية في الولايات وقادة المجتمعات المحلية التقليدية.
    :: Reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, partidos políticos y funcionarios gubernamentales en el Sudán Meridional y en las Tres Zonas para promover la participación y la toma de conciencia de sus derechos y su papel en el Acuerdo General de Paz, incluida la mediación entre las partes toda vez que surjan diferencias con respecto a la interpretación del Acuerdo UN :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    A raíz de esos debates, y en consulta con representantes de las organizaciones de las Naciones Unidas en Nueva York, el PNUD se asoció con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas y el Comité de Alto Nivel sobre Programación para celebrar un seminario del sistema de las Naciones Unidas sobre fomento de la capacidad y desarrollo en noviembre de 2002. UN وعقب تلك المناقشات، وبالتشاور مع ممثلي مؤسسات الأمم المتحدة في نيويورك، اشترك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرمجة في استضافة حلقة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن بناء القدرات والتنمية في تشرين الثاني/ نوفمبر 2002.
    Reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, partidos políticos y funcionarios gubernamentales en el Sudán Meridional y en las tres zonas para promover la participación y la toma de conciencia de sus derechos y su papel en el Acuerdo General de Paz, incluida la mediación entre las partes siempre que surjan diferencias con respecto a la interpretación del Acuerdo UN :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    Reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, partidos políticos y funcionarios gubernamentales en el Sudán Meridional y en las Tres Zonas para promover la participación y la toma de conciencia de sus derechos y su papel en el Acuerdo General de Paz, incluida la mediación entre las partes toda vez que surjan diferencias con respecto a la interpretación del Acuerdo UN عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والأحزاب السياسية والمسؤولين في الحكومة في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    Reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, partidos políticos y funcionarios gubernamentales en el Sudán Meridional y en las Tres Zonas para promover la participación y la toma de conciencia de sus derechos y su papel en el Acuerdo General de Paz, incluida la mediación entre las partes siempre que surjan diferencias con respecto a la interpretación del Acuerdo UN عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    :: Celebración de reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y los partidos políticos y funcionarios gubernamentales en el Sudán Meridional y las Tres Zonas para promover su participación e informarlos sobre sus derechos y deberes con arreglo al Acuerdo General de Paz, incluida la mediación entre las partes cuando surjan diferencias con respecto de la interpretación del Acuerdo UN :: عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث، لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم بموجب اتفاق السلام الشامل ودورهم فيه، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    Celebración de reuniones mensuales con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y los partidos políticos, y con funcionarios públicos en el Sudán Meridional y las tres zonas para promover su participación y toma de conciencia sobre sus derechos y deberes con arreglo al Acuerdo General de Paz, incluida la realización de gestiones de mediación entre las partes cuando surjan diferencias con respecto de la interpretación del Acuerdo UN عقد اجتماعات شهرية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني، والأحزاب السياسية، والمسؤولين الحكوميين في جنوب السودان والمناطق الثلاث، لتعزيز مشاركتهم والتوعية بحقوقهم ودورهم في اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك الوساطة بين الأحزاب كلما ظهرت اختلافات في تفسير الاتفاق
    Asimismo, en enero de 2014 el Presidente celebró varias reuniones con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y los medios de información para alentar el diálogo y aumentar la colaboración con el Gobierno en la gestión de los asuntos del país. UN 24 - وعقد الرئيس عدة اجتماعات مع ممثلي منظمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام من أجل تشجيع الحوار وتعزيز التعاون مع حكومته في إدارة شؤون البلد.
    La UNMIS celebró reuniones bisemanales sobre estas cuestiones con representantes de las organizaciones de la sociedad civil, partidos políticos y funcionarios gubernamentales en los 6 sectores (Sudán Meridional y las Tres Zonas). UN عقدت البعثة اجتماعات نصف أسبوعية مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والأحزاب السياسية والمسؤولين الحكوميين في جميع القطاعات الستة (جنوب السودان والمناطق الثلاث) بشأن هذه القضايا.
    En ese contexto, el 18 de septiembre de 2012 la Quaker United Nations Office en Nueva York celebró una reunión con representantes de las organizaciones de la sociedad civil y los centros de estudio que se ocupaban de la consolidación de la paz en Liberia y el Presidente de la configuración encargada de Liberia. UN وفي هذا السياق، عقد مكتب كويكر لدي الأمم المتحدة في نيويورك في ١٨ أيلول/سبتمبر ٢٠١٢ اجتماعا مع ممثلي منظمات المجتمع المدني والمراكز الفكرية العاملة في مجال بناء السلام في ليبريا ورئيس التشكيلة المعنية بليبريا.
    A raíz de esos debates, y en consulta con representantes de las organizaciones de las Naciones Unidas en Nueva York, el PNUD se asoció con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas y el Comité de Alto Nivel sobre Programas para celebrar un seminario del sistema de las Naciones Unidas sobre fomento de la capacidad y desarrollo en noviembre de 2002. UN وعقب تلك المناقشات، وبالتشاور مع ممثلي مؤسسات الأمم المتحدة في نيويورك، اشترك البرنامج الإنمائي مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج في استضافة حلقة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة بشأن بناء القدرات والتنمية في تشرين الثاني/نوفمبر 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد