¿Qué harías si tuvieras la oportunidad de volver a estar con tu hija? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل لو كان لديك الفرصة لتكون مع ابنتك ثانية؟ |
Enmienda las cosas con tu hija y sigue sirviendo a tu país. | Open Subtitles | عدل من اوضاعك مع ابنتك واخدم بلادك باخلاص |
¿Siempre alquilas películas para adultos cuando estás con tu hija? | Open Subtitles | هل دائما تستاجر افلام للبالغين وانت مع ابنتك,ام هذة اول مرة؟ ؟ |
No sabes lo que se siente al descubrir quién está durmiendo con tu hija. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما هو شعوري عندما تكتشف من ينام مع إبنتك |
Quizá, cuando le haya hecho con tu hija lo que le hiciste a la mía, podamos finalmente estar a mano. | Open Subtitles | ربما، عندما أفعل لابنتك مافعلته لابنتي, سنكون متعادلين. |
Como dicen, cuando te haces mayor, es mejor vivir con tu hija. | Open Subtitles | كما يقولون ,عندما يتقدم بك السن ,فمن الأفضل أن تعيش مع ابنتك |
Si no tienes cuidado, te vas a perder tu relación... con tu hija. | Open Subtitles | اتعلمين؟ اذا لم تكوني حذره سوف تخسرين علاقتك مع ابنتك |
Como recompensa, puedes pasar unas cuantas horas con tu hija. | Open Subtitles | و مكافأةً لك، سيتسنّى لكَ تمضيةُ بضعةِ ساعاتٍ مع ابنتك. |
Si no me crees, ve a hablar con tu hija. | Open Subtitles | هل سبق وسمعتي عنه ان كنتي لاتصدقيني اذهبي وتكلمي مع ابنتك |
Si descubrieras que tu hijo estaba acostándose con tu hija y la embarazó, probablemente harías lo mismo, ¿no? | Open Subtitles | إذا اكتشفتَ أنّ ابنكَ مارس الجنس مع ابنتك وجعلها حاملاً. على الأرجح كنتَ لتفعل نفس الشيء، أليس كذلك؟ |
Y supongo que hiciste lo mismo con tu hija. | Open Subtitles | وانا افترض انكي تفعلين الشيء نفسه مع ابنتك |
Roces con los Kennish... cometer errores con tu hija... bienvenido a mi mundo. | Open Subtitles | الركض مع الكينيش، والقيام باخطاء مع ابنتك... أهلا بك في عالمي. |
Por favor, cálmate y ve a hablar con tu hija. | Open Subtitles | رجاءً عليك الالتزام بالهدوء والذهاب للتحدث مع ابنتك. |
Entonces todas las veces que la engañaste estuvieron bien, pero almorzar con tu hija sí es cruzar la línea. | Open Subtitles | طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود |
Así que puedes decidir hacer algo por nada o puedes ir a esa habitación de allá y estar con tu hija. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تقرر لفعل شيءٍ للاشيء أو بإمكانك أن تذهب لتلك الغرفة الأخرى هنالك وأن تبقى مع إبنتك |
Ya lo verás, si perseveras... resultará con tu hija... | Open Subtitles | سترى, إذ ثابرتِ مع إبنتكَ سيجرى الأمر مع إبنتك |
Quizás no hay respuestas para mí aquí, pero me alegraría ayudarte a descubrir lo que sucedió con tu hija. | Open Subtitles | ربّما لا توجد هنا إجابة أنشدها لكن سيسرّني أن أساعدك لتبيّن ما جرى لابنتك |
Lo entiendo, así que ven a tomar un baño con tu hija... que no duerme en casa a menudo. | Open Subtitles | فهمت .. فلنذهب لأخذ حمام مع إبنتكِ التي لاتنام بالمنزل كثيراً |
Si quieres estar con tu hija antes de que se haga mayor, más te vale tener las manos quietas. | Open Subtitles | إن كنتِ تريدين أن تكوني مع ابنتكِ قبل أن تكبر فيجب أن تكوني جاهزةً و تحافظي على قوّتك لوقت الحاجة |
¿No quieres estar con tu hija en el dia de la madre? | Open Subtitles | أنتِ لا تريدي أن تكوني مع أبنتك في يوم الأم ؟ |
Sabes, Frances, a pesar de lo que puedas creer, realmente siento lo que pasó con tu hija. | Open Subtitles | تعرفين، فرانسيس على الرغم ما أنت قد تعتقديه أَنا حقاً آسف على الذي حدث لإبنتك |
Mira, si un penique de 2 millones es más importante que tener una relación con tu hija, vete | Open Subtitles | انظر، إذا كانت عملات بقيمة 2 مليون دولار أكثر أهمية بالنسبة لك من وجود علاقة لك بإبنتك |
no hay nada que hacer con tu hija. y vos que sabes? | Open Subtitles | الموضوع ليس مرتبط بابنتك ما الذي تعرفه؟ |
Piper está muerta. Alguien más está obsesionado con tu hija. | Open Subtitles | بايبر) ميتة، شخصٌ) آخر مهووس بابنتكِ. |
Bien. Ve con tu hija. Iré enseguida. | Open Subtitles | إذهب إلى إبنتك وإجلس معها سألاقيك هناك |
Tienes que ir a casa y pasar mas tiempo con tu hija. | Open Subtitles | يجب ان تذهب للمنزل وتقضي المزيد من الوقت مع بنتك |
Pasarás más tiempo con tu hija. | Open Subtitles | سوف تقضين الوقت مع طفلتكِ |