ويكيبيديا

    "con universidades de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مع الجامعات في
        
    • مع جامعات في
        
    También se pidió información actualizada sobre las medidas para realizar actividades de divulgación con universidades de América Latina. UN وطلبت بعض الوفود أيضا موافاتها بآخر مستجدات الجهود المبذولة للتواصل مع الجامعات في أمريكا اللاتينية.
    Hermanamiento de las universidades palestinas en los territorios ocupados con universidades de Estados miembros de la OCI UN توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء
    Hermanamiento de las universidades palestinas en los territorios ocupados con universidades de Estados miembros de la Organización UN حول توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء
    Para 2010 se prevé un programa de intercambio de estudiantes con universidades de los Estados Unidos; UN ومن المزمع تنفيذ برنامج تبادل للطلبة مع جامعات في الولايات المتحدة في عام 2010؛
    Se ha establecido ese tipo de cooperación oficiosa con universidades de la Argentina y México. UN وقد تحقق مثل هذا التعاون غير الرسمي مع جامعات في أفغانستان والمكسيك.
    En cooperación con universidades de Jartum, la UNMIS ha empezado a ofrecer cursos prácticos similares para estudiantes del Sudán septentrional. UN وبالتعاون مع الجامعات في الخرطوم، بدأت بعثة الأمم المتحدة في السودان عقد حلقات عمل مماثلة للطلاب في شمال السودان.
    :: Colaboraciones con universidades de los Estados Unidos en el área de la investigación. UN :: التعاون مع الجامعات في الولايات المتحدة في مجال البحوث.
    29/30-C Hermanamiento de las universidades palestinas en los territorios ocupados con universidades de Estados miembros de la OCI UN 29/30 - ث توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء
    27/31-C Hermanamiento de las universidades palestinas en los territorios ocupados con universidades de Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica UN قرار رقم 27/31 - ث حول توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء
    a) Hermanamiento de universidades palestinas de los territorios ocupados con universidades de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica UN أ - توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء:
    a) Hermanamiento de universidades palestinas de los territorios ocupados con universidades de los Estados Miembros de la Organización de la Conferencia Islámica UN أ - توأمة الجامعات الفلسطينية في الأراضي المحتلة مع الجامعات في الدول الأعضاء:
    El sistema de la Universidad para la Paz tiene previsto concentrarse no sólo en la enseñanza impartida en el campus de la Universidad en Costa Rica, sino también en la enseñanza a nivel mundial mediante acuerdos de cooperación y programas conjuntos con universidades de todo el mundo. UN وقالت إن جامعة السلام تعتزم تركيز جهودها لا على التعليم في مقر الجامعة في كوستاريكا بل أيضا على التعليم العالمي من خلال ترتيبات الشراكة والبرامج المشتركة مع الجامعات في مختلف أنحاء العالم.
    También se están estableciendo contactos con universidades de países de lengua árabe, de África, de España y de América Latina, así como de la comunidad de países de habla francesa a través de la Organización Internacional de la Francofonía. UN كما تجري اتصالات مع الجامعات في البلدان الناطقة بالعربية، وفي أفريقيا، وفي إسبانيا وأمريكا اللاتينية، والبلدان الناطقة بالفرنسية عن طريق المنظمة الدولية للفرانكفونية.
    El Instituto Virtual trabaja con universidades de países en desarrollo y países con economía en transición para fortalecer su capacidad docente y de investigación y aumentar la pertinencia de sus actividades para la elaboración de políticas. UN المعهد الافتراضي، ويعمل مع الجامعات في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية من أجل تدعيم قدراتها التدريسية والبحثية وزيادة ملاءمة عملها في مجال السياسات.
    En particular, el Departamento había suscrito nuevos memorandos de entendimiento con universidades de todo el mundo, lo que elevaba a 19 el número total de instituciones que tenían una relación oficial con la Organización. UN وعلى وجه الخصوص، أبرمت الإدارة مذكرات تفاهم إضافية مع الجامعات في مختلف أنحاء العالم، ليصل مجموع عدد المؤسسات التي لها علاقة رسمية مع المنظمة إلى 19 مؤسسة.
    Para aliviar la carga que suponen los gastos de desarrollo de los sitios web en los seis idiomas oficiales, que es un requisito exigido por la Asamblea General, el DPI ha suscrito acuerdos de cooperación con universidades de China, Belarús y España para la traducción de contenidos de los sitios al chino, ruso y español. UN ولتخفيف عبء تكاليف إنشاء مواقع شبكية باللغات الرسمية الست، وهو تكليف صادر عن الجمعية العامة، أعدت إدارة شؤون الإعلام ترتيبات تعاونية مع الجامعات في الصين وبيلاروس وإسبانيا لترجمة محتوى المواقع الشبكية إلى اللغات الصينية والروسية والإسبانية.
    Para el presente año está previsto ejecutar un programa de intercambio de estudiantes con universidades de los Estados Unidos; UN ومن المزمع أن يُنفّذ في هذا العام برنامج تبادل للطلاب مع جامعات في الولايات المتحدة؛
    Se estableció un vínculo formal de comunicación con universidades de Kenya, Uganda, Burundi, Rwanda y la República Unida de Tanzanía, y se hicieron presentaciones sobre la labor del Tribunal en dos Cumbres de Medios de Comunicación de África Oriental. UN وجرى إنشاء شبكة اتصالات رسمية مع جامعات في كينيا وأوغندا وبوروندي ورواندا وتنزانيا، وقُدمت عروض عن عمل المحكمة في مؤتمري قمة لوسائط الإعلام في شرق أفريقيا.
    En 2010 se firmarán otros tres memorandos de entendimiento con universidades de Egipto, el Líbano y la República Árabe Siria; UN وسيتم في عام 2010 توقيع ثلاث مذكرات تفاهم إضافية مع جامعات في الجمهورية العربية السورية ولبنان ومصر().
    Al mismo tiempo, el Departamento siguió beneficiándose de los acuerdos de cooperación establecidos con universidades de Belarús, China y España, que están permitiendo ampliar el número de páginas web disponibles en otros idiomas oficiales. UN 47 - وفي الوقت نفسه، واصلت الإدارة الاستفادة من الترتيبات التعاونية التي أبرمتها مع جامعات في بيلاروس والصين وإسبانيا مكنتها من زيادة عدد صفحات الويب المتاحة باللغات الرسمية الأخرى.
    Con el fin de reducir los costos, el Departamento mantiene sus acuerdos de cooperación con universidades de Belarús, China y España para la traducción del contenido de los sitios web al ruso, el chino y el español. UN وتيسيرا لهذا العبء، تواصل الإدارة تطبيق الترتيبات التعاونية التي أرستها مع جامعات في الصين، وبيلاروس، وإسبانيا لترجمة محتوى الويب إلى اللغات الصينية والروسية والإسبانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد