ويكيبيديا

    "concluye el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اختتمت
        
    • واختتمت
        
    • تنتهي في
        
    • إذا فرغت من
        
    • نختتم
        
    • وتختتم
        
    • يختم
        
    • أنهت اللجنة
        
    De esta forma, la Comisión concluye el debate general sobre el tema. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول اﻷعمال.
    Al no haber oradores, la Comisión concluye el examen de este tema. UN ونظرا لعدم وجود متكلمين، اختتمت اللجنة نظرها في هذه المسألة.
    Al no haber otros oradores, la Comisión concluye el examen de esta cuestión. UN ونظرا لعدم وجود متكلمين، اختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند.
    La Comisión concluye el debate general y concluye así la presente etapa del examen del tema 54 del programa. UN واختتمت اللجنة مناقشتها العامة، واختتمت بذلك هذه المرحلة من نظرها في البند 54 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye el debate general del programa 1. UN واختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن البرنامج ١.
    Se eligieron las Mesas de los comités de sanciones para el período que concluye el 31 de diciembre de 2002: UN وتم انتخاب مكاتب لجان الجزاءات لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 على النحو التالي:
    La Comisión concluye el debate general y escucha las declaraciones de los representantes de Chile, Argelia y Marruecos. UN اختتمت اللجنة مناقشتها العامة واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من شيلي والجزائر والمغرب.
    El Comité concluye el examen de este tema en reunión privada. UN اختتمت اللجنة في جلسة مغلقة نظرها في هذا البند.
    La Comisión concluye el examen de los programas 12 y 13. UN اختتمت اللجنة نظرها في البرنامجين ١٢ و ١٣.
    De este modo, la Comisión concluye el debate general sobre todos los temas asignados a la Segunda Comisión. UN كذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثانية.
    De este modo, la Comisión concluye el debate general sobre este programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البرنامج.
    La Comisión concluye el debate general sobre el tema. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند.
    De este modo, la Comisión concluye el examen del tema 102 del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في البند ٢٠١ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye el debate general sobre el programa 3. UN واختتمت اللجنة المناقشة العامة بشأن البرنامج ٣.
    La Comisión concluye el debate general sobre este programa. UN واختتمت اللجنة المناقشة العامة لهذا البرنامج.
    La Comisión concluye el examen del tema 87 del programa. UN واختتمت اللجنة النظر في البند ٨٧ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye el debate general conjunto de este tema del programa. UN واختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبندين معا.
    La Comisión concluye el examen del tema 83 del programa. UN واختتمت اللجنة نظرها في البند ٨٣ من جدول اﻷعمال.
    Según el párrafo 2 de dicha nota, el mandato en vigor de los magistrados ad litem concluye el 23 de agosto de 2009. UN وتشير الفقرة 2 من المذكرة إلى أن فترة الولاية الحالية للقضاة المخصصين تنتهي في 23 آب/ أغسطس 2009.
    El mandato actual de la UNMIN concluye el 15 de mayo de 2010. UN إن الولاية الحالية للبعثة تنتهي في 15 أيار/مايو 2010.
    El calendario debe considerarse provisional e indicativo; si la Comisión concluye el examen de un tema antes de la fecha prevista, podrá pasar de inmediato a examinar el tema siguiente. UN وينبغي اعتبار الجدول الزمني جدولاً مؤقتاً وإرشادياً؛ فقد تود اللجنة، إذا فرغت من النظر في أحد البنود قبل الموعد المحدد في الجدول الزمني، أن تنتقل مباشرة إلى البند التالي.
    Embajador de Klerk: En primer lugar, el Grupo de Río lo felicita a usted por su elección para presidir el período de sesiones sustantivo de 2008 de la Comisión de Desarme, con el cual concluye el ciclo iniciado hace tres años. UN تود مجموعة ريو في البداية أن تهنئكم، سعادة السفير دي كليرك، بانتخابكم لرئاسة الدورة الموضوعية لهيئة نزع السلاح لعام 2008، والتي نختتم بها جولة الدورات التي بدأت قبل ثلاث سنوات.
    La Experta independiente concluye el informe con una serie de recomendaciones para el Gobierno de Liberia, la comunidad internacional y las Naciones Unidas. UN وتختتم الخبيرة المستقلة تقريرها بمجموعةٍ من التوصيات الموجهة إلى كلٌّ من حكومة ليبيريا والمجتمع الدولي والأمم المتحدة.
    Eso concluye el tratado. Open Subtitles آآخ. ثم ان هذا يختم المعاهده.
    De este modo, la Comisión concluye el examen del subtema e) del tema 110 del programa. UN وبذلك أنهت اللجنة نظرها في البند الفرعي ١١٠ )ﻫ(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد