Los quiero en el sur a primera hora... – ...reparando esos condensadores. | Open Subtitles | في الصباحِ أُريدهم على الحافة الجنوبية يعملون فى هذه المكثفات |
Asimismo aunque se han recibido tubos de calderas para centrales termoeléctricas, al bloquearse la compra de los tubos condensadores necesarios, es difícil que los primeros funcionen debidamente pues no es posible aumentar la presión de los circuitos. | UN | كذلك، وصلت أنابيب الغلايات لمحطات توليد الطاقة الحرارية، لكن تم وقف توريد أنابيب المكثفات اللازمــة. ومن الصعب، بدون تلك اﻷنابيب. تأمين الاستخدام الفعال ﻷنابيب الغلايات إذ لا يمكن زيادة ضغط الشبكة. |
93. El lavado con disolvente se puede utilizar para eliminar los COP de equipos eléctricos como condensadores y transformadores. | UN | 93 - يمكن استخدام الغسل بالمذيبات لإزالة الملوثات العضوية الثابتة من المعدات الكهربائية مثل المكثفات والمحولات. |
Deberán tomarse las disposiciones adecuadas para asegurar la estanqueidad de los transformadores y condensadores a fin de evitar pérdidas durante las condiciones normales de transporte. | UN | يتخذ ما يلزم من تدابير لسد المحولات والمكثفات بإحكام منعاً لحدوث أي تسرب في ظروف النقل العادية. |
Los niveles de energía en el portal de condensadores son bajos. | Open Subtitles | مستويات الطاقة في مكثفات البوابة ذاهبون .الي المستوي الاخطر |
187. Además, es necesario realizar otros tipos de procesamiento previo para grandes condensadores y escombros de construcción. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك حاجة إلى أجهزة معالجة مسبقة أخرى من أجل المكثفات الكبيرة وركام البناء. |
En relación con la disminución del tamaño, el troceado y la trituración de condensadores deberían realizarse inmediatamente antes de la destrucción, en una instalación especial. | UN | وفيما يتعلق بخفض الحجم، ينبغي القيام بعملية قطع وطحن المكثفات قبل تدميرها مباشرة في مرفق مخصص. |
119. Es posible recurrir al lavado con disolventes para eliminar COP de equipo eléctrico, como condensadores y transformadores. | UN | يمكن استخدام الغسل بالمذيبات لنزع الملوثات العضوية الثابتة من المعدات الكهربائية مثل المكثفات والمحولات. |
Además, es necesario realizar otros tipos de procesamiento previo para grandes condensadores y escombros de construcción. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، هناك حاجة إلى أجهزة معالجة مسبقة أخرى من أجل المكثفات الكبيرة وركام البناء. |
" 361 Este epígrafe se aplica a los condensadores eléctricos de doble capa con una capacidad de almacenamiento de energía superior a 0,3 Wh. | UN | " 361 ينطبق هذا البند على المكثفات ذات الطبقة الكهربائية المزدوجة وذات سعة تخزين للطاقة أكبر من 0.3 واط ساعة. |
Los condensadores con una capacidad de almacenamiento de energía de 0,3 Wh o menos no están sujetos a la presente Reglamentación. | UN | أما المكثفات ذات سعة تخزين الطاقة المساوية ل0.3 واط ساعة أو أقل، فلا تخضع لهذه اللائحة. |
Los condensadores instalados en un equipo se transportarán ya sea descargados o protegidos contra los cortocircuitos; | UN | ويجب أن تنقل المكثفات المركبة في المعدات إما في حالة من عدم الشحن أو في حالة حماية من حدوث قصر دارة كهربية؛ |
Los equipos grandes y robustos que contengan condensadores podrán presentarse para el transporte sin embalaje/envase o en bandejas si los condensadores quedan protegidos de forma equivalente por el equipo en el que están instalados. | UN | أما المعدات المتينة الضخمة التي تحتوي على مكثفات، فيجوز إعدادها للنقل غير معبأة أو على صوان متى كانت المكثفات تتمتع بحماية مكافئة من خلال المعدة التي هي مركبة فيها. |
La energía llega a los condensadores pero por algún motivo no retienen la carga por lo que los cristales de control envían un pulso de retroalimentación al interfase y el programa de llamada de la base se reinicia. | Open Subtitles | الطاقة تمر عبر المكثفات لكن , لسبب ما الشاحن لايحتمل هذا بسبب أن كريستالة التحكم تقوم بإرسال شحنات عكسية إلى الواجهة |
Éstos incluían equipos para procesos químicos (reactores, condensadores, intercambiadores de calor, columnas y cisternas). | UN | وتشمل هذه معدات التصنيع الكيميائي )قوارير التفاعل، والمكثفات والمبادلات الحرارية واﻷنابيب والخزانات(. |
En general, los transformadores y condensadores deberán transportarse en envases metálicos estancos que puedan contener, además de los transformadores y los condensadores, al menos 1,25 veces el volumen del líquido presente en ellos. | UN | وبصورة عامة، يجري وضع المحولات والمكثفات في عبوات معدنية مانعة للتسرب وقادرة على احتواء 1.25 مثل حجم السائل الموجود في المحولات والمكثفات، بالإضافة إلى المحولات والمكثفات نفسها. |
10f. Transformadores y condensadores rellenos de PCB | UN | 10و - المحولات والمكثفات المعبأة بالمركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور |
2. condensadores de alta capacidad de almacenamiento de energía, según se indica: | UN | 2 - مكثفات تخزين عالية الطاقة، على النحو التالي: |
Además, en el caso de condensadores grandes y escombros de la construcción se requiere otro tratamiento previo. | UN | بالإضافة إلى ذلك، يلزم إجراء عمليات معالجة مسبقة للمكثفات الكبيرة وركام المباني. |
b) condensadores (o trampas frías) utilizados para extraer el UF6 de las cascadas de difusión; | UN | (ب) أجهزة عكس اتجاه التسامي (أو مصائد باردة) تستخدم لإزالة سادس فلوريد اليورانيوم من السلسلة التعاقبية؛ |
Los condensadores pueden ser sometidos a tratamiento luego de haberse reducido su tamaño mediante trituración. | UN | ويمكن معالجة المكثِّفات بعد تقليل الحجم بالتمزيق. |
Aunque las pérdidas técnicas pueden reducirse al mínimo mediante la utilización de transformadores y condensadores de mayor eficiencia y la instalación de tecnologías de control mejoradas, así como mediante el uso de líneas de voltaje más elevado, una buena parte de la pérdida se debe al robo y los métodos inadecuados de facturación. | UN | ورغم أن من الممكن تقليل الخسائر التقنية باستعمال محولات ومكثفات ذات كفاءة عالية وتركيب تكنولوجيات مراقبة محسنة، وكذلك استعمال خطوط ذات قدرة فلطية أعلى، فإن معظم الخسارة ناجم عن السرقة وطرائق إعداد الفواتير غير الملائمة. |
Mira, te has equivocado con los condensadores. | Open Subtitles | حتى أستطيع أَنْ أُعيدَه إليها في عيدِ ميلادها انظر، حَصلتَ على المكثّفات بشكل خاطئ كُلياً |