ويكيبيديا

    "condones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذكري
        
    • الواقيات
        
    • الرفالات
        
    • واقيات
        
    • واقي
        
    • الرفال
        
    • الأوقية
        
    • واقياً
        
    • أوقية
        
    • المطاط
        
    • واقى
        
    • الواقى
        
    • واق
        
    • واقيين
        
    • واقٍ
        
    :: Se ha incrementado en un 50% la tasa de uso de condones entre la población adolescente usuaria de anticonceptivos. UN :: ارتفع بنسبة 50 في المائة معدل استخدام العازل الذكري بين المراهقين الذين يستخدمون وسائل منع الحمل.
    Nosotras no siempre contamos con el hombre ellos mienten acerca de los condones. Open Subtitles لا يمكننا الإعتماد دائماً على الرجل و كذبته عن الواقي الذكري.
    y probablemente el no este teniendo mucho sexo ahora, pero es un recordatorio en la población, de porque quisieran estar usando condones. TED وهو لايمارس الجنس الان بكثرة على ما يبدو ولكنه تذكير لعامة الشعب لماذا يتوجب عليه ان يستخدم الواقيات الذكرية
    Por cierto, los condones que te di están defectuosos. No los uses. Open Subtitles بالمناسبة، تلك الواقيات التي أعطيتك إياها، إنها معيوبة، لا تستعملها
    El Gobierno había iniciado programas de educación para luchar contra la propagación del SIDA entre los jóvenes, alentando el empleo y la aceptación de condones. UN وقد بدأت الحكومة في تنفيذ برامج تثقيفية لمكافحة انتشار اﻹيدز بين الشباب، وهي تشجع استخدام وقبول الرفالات.
    Estuvieron presos 48 horas por comprar nada más que una caja de condones. Open Subtitles تم احتجازهما لـ48 ساعة لحيازتهما لعلبة واقيات جنسية ولا شيء غيرها.
    Desea saber si las trabajadoras sexuales tienen derecho a pedir a sus clientes que usen condones. UN وأرادت أن تعرف ما إذا كانت المشتغلات بالجنس لهن الحق في مطالبة زبائنهن باستعمال واقي الذكر.
    Se dispone de gran cantidad de DIU, pero son deficitarios los condones y preparados hormonales; así como se dificulta el acceso a otros contraceptivos más modernos. UN وتتوافر الموانع الرحمية بكميات كبيرة؛ بيد أنه يوجد نقص في عرض العازل الذكري والمستحضرات الهرمونية؛ ويصعب كذلك الحصول على الوسائل اﻷحدث عهدا.
    En muchos casos, los burdeles limitan el empleo de condones ya que los clientes están dispuestos a pagar precios más elevados por sexo sin protección. UN وفي عدد كبير من الحالات، تمنع بيوت الدعارة استخدام الواقي الذكري بسبب استعداد العملاء لدفع أسعار أعلى لممارسة الجنس دون وقاية.
    En algunos países desarrollados, los condones y el coito interrumpido siguen siendo los métodos anticonceptivos predominantes. UN ففي بعض البلدان المتقدمة النمو، لا يزال استعمال الواقي الذكري والعزل هما أكثر الأساليب انتشارا لمنع الحمل.
    Divertido. Casi tanto como los condones que pusisteis en mi bolsa en los Nacionales. Open Subtitles مضحك.تعلمون،مضحك بمقدار ذلك اليوم الذي خططتم بوضع الواقيات الذكريه في شنطتي للنادي،
    ¿Me conseguirás un paquete de condones y una hermosa y dispuesta mujer, por favor? Open Subtitles احضري حزمة من الواقيات الذكرية و امرأة حسناء من فضلك ما رأيك؟
    Nada de logos vulgares de cigarros o condones. Solo blanco y las banderas. Open Subtitles لا شعارات مبتذلة للسجائر أو الواقيات الذكريّة، إنّما راية بيضاء خالية.
    No obstante, aún no se había logrado la distribución generalizada de condones. UN ومع ذلك، فلم يتحقق توزيع الرفالات على نطاق واسع.
    Los proyectos se dirigen al mercadeo de condones a nivel nacional, y las campañas de promoción y divulgación para la prevención de la enfermedad. UN وهذه المشاريع موجهة إلى تسويق الرفالات الذكرية في كوبا وإجراء حملات توعية للوقاية من المرض.
    El crecimiento del sector del turismo, si bien contribuye a una ligera recuperación económica, representa también un importante factor de riesgo, y la escasez de condones para prevenir el SIDA es una fuente de grave preocupación. UN ومع أن نمو القطاع السياحي يسهم في تحقيق انتعاش اقتصادي ضئيل، إلا أنه يمثل عاملا هاما من عوامل التعرض للفيروس. ويمثل النقص في الرفالات من أجل الوقاية من الإيدز شاغلا أساسيا.
    Se comenzó por preparar folletos, vídeos y comunicados de interés público y se distribuyeron condones gratuitamente. UN أما مواد المرحلة الأولى فشملت كراسات وأشرطة فيديو ومجاميع واقيات ذكرية مجانية وإعلانات خدمة عامة.
    Botas, juguetes, botellas de cerveza, partes humanas, condones con cocaína, pequeños bebes cocodrilo. Open Subtitles الاحذيه ولعب الاطفال وزجاجات البيرة . أعضاء الجسم ، واقيات جنسيه ملىء كوكائين والطفل قليلا التماسيح.
    Se ofreció tratamiento para las infecciones de transmisión sexual a 600.000 personas y se distribuyeron 280 millones de condones. UN وقُدم العلاج للأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي إلى 000 600 شخص، فضلاً عن توزيع 280 مليون واقي ذكري.
    Ese chico no necesita condones. Necesita un bozal. Open Subtitles هـذا الــفتى لا يــحتاج إلى واقي ذكري هـذا يــحتاج إلى كمامة لإغـلاق فمه
    Por ejemplo, sólo el 4% de las mujeres casadas utilizan condones. UN فعلى سبيل المثال، لا يستعمل الرفال سوى 4 في المائة من المتزوجين.
    Vamos, Tara. Te enseñaré dónde están los condones y las sábanas limpias. Open Subtitles تعالي, تارا, سأريك أين هي الأوقية الذكرية و الشراشف الإضافية
    Ni debiéramos hablar de lo que hubo, estamos usando súper condones. Open Subtitles لمجرد الكلام معك وقد أرتدي واقياً ذكرياً
    Te dije que esto era garantizado. Cruzaré la calle por los condones. Open Subtitles أخبرتك أن هذا سينجح سوف أعبر الشارع حتى أحضر أوقية
    Tengo que ir a tres condados de distancia a comprar condones. Open Subtitles يجب أن أقطع 3 ولايات لأحصل على بعض المطاط
    Si fuera la mitad de feo que tú, sargento mayor, saldría en un cartel anunciando condones. Open Subtitles لو كنت بنصف ما انت عليه من دمامه لكنت فتى اعلانات لمبيد واقى
    Pero, sabes, los condones son... efectivos sólo en el 97 %. Open Subtitles لكن هل تعرف أن الواقى الذكرى يعمل بنسبة 97 بالمائة
    Cada mes, las peluquerías distribuyen un promedio de 7.000 condones masculinos y 400 condones femeninos. UN وتوزع المحلات ما متوسطه 000 7 واق ذكري و 400 رفالات أنثوية كل شهر.
    - ¿Deberás? - La primera vez que tuve sexo fue con 2 condones. Open Subtitles نعم اول مرة مارست فيها الجنس, ارتديت واقيين
    En los taxis, condones. TED في سيارات الاجرة .. كنت تحصل على واقٍ ذكري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد