"No imaginarías lo difícil que es para mí decirte esto, confesarte esto. | TED | "أنت لن تستطيع فهم صعوبة أن أخبرك هذا وأن أعترف |
Debo confesarte de pronto siento mucho sueño. | Open Subtitles | يجب علي أن أعترف أنني فجأة أشعر بالنعاس الشديد |
Tengo que confesarte que no necesito un taxi. | Open Subtitles | لدي اعتراف لأدلي به , أنا لا أحتاج لسيارة أجرة في الواقع |
Bueno, estaré dentro, por si quieres confesarte. | Open Subtitles | حسنا، سأكون في الداخل لو كنت تريد أخذ اعتراف |
Pero tengo que confesarte algo y te pido que no me juzgues. | Open Subtitles | ولكن من أجل الحصول عليه، لا بد لي من الاعتراف بشيء ما. من أنا أطلب منكم أن لا تحكموا. |
... envezde eso, ven a confesarte. | Open Subtitles | أتمنى أن تأتي إلى الإعتراف بدلاً من ذلك |
Tengo que confesarte algo, algo que debo decirte. | Open Subtitles | ، لدي إعتراف . شيء لا بد لي من أن أخبرك به |
Ve a confesarte luego, ¡pero no te entierres ahora! | Open Subtitles | إذهب للاعتراف لاحقاً ولكن لا تدفن نفسك الان |
Por qué has venido a confesarte? | Open Subtitles | وجعلكِ تأتين للإعتراف في هذه الساعة الروحية ؟ |
Ahora, con respecto al nuevo comienzo siento que hay ciertas cosas que debería confesarte pero, ¿por dónde empezar? | Open Subtitles | الآن لبدء صفحة جديدة، أشعر أنّي يجب أن أعترف لك ببعض الأمور لكن من أين نبدأ؟ |
Debo confesarte que toda esta experiencia ha sido bastante liberadora para mi. | Open Subtitles | علي أن أعترف لك، هذه التجربة بكاملها كانت محرِّرة كثيراً لي |
Aunque he de confesarte, Bill, que he enfadado a más de uno para conseguírtela. | Open Subtitles | على الرغم من أنّني أعترف يا بيل. بتسبيب الضــيق والامتعاض للبعض من أجل القيام بهذا. |
Ahora sé que querías matarme antes de confesarte mis pecados e incluso después. | Open Subtitles | والآن أنا أعلم بأنك تحاول قتلي قبل أن أعترف بخطئي لك وحتى بعد ذلك |
Helen, debo confesarte algo. | Open Subtitles | -هيلين " ، إن لدى اعتراف للإدلاء به " -نعم |
Entonces, tengo que confesarte algo. | Open Subtitles | إذا,لدي اعتراف لادلي به بين اعطاني هذا |
Tengo que confesarte una cosa. Es mi primer montaje. | Open Subtitles | لديّ اعتراف لك هذا كان أول مونتاج لي |
Debo confesarte que los encuentro aburridos. Estoy desesperado por cambiar de aires. | Open Subtitles | لا بدّ مِن الاعتراف أنّي أجدها مملّة و أنا توّاق لمشهد مختلف |
No te diría que fueras a confesarte así pero es perfecto para lo que vas a hacer. | Open Subtitles | لا أقول أن عليكِ الذهاب إلى الإعتراف بهذاالزي... لكن لما توشكين على فعله، فهو مثالي |
# Tengo que confesarte algo:... # # te entiendo pero nunca podré reconocerte... # # incluso si fueses sentado entre dos viejitos. # | Open Subtitles | # لدي إعتراف لأقوله # # أنا استوعب ولكن أبداً لم اميز# # حتى ولو كنت تجلس بين كهلين # |
Eso significa que tampoco tenías un lugar para confesarte. | Open Subtitles | هذا يعني أنه لا يوجد لديكِ مكان للاعتراف |
He estado esperado confesarte algo desde algún tiempo, y no estoy muy seguro de porqué no te lo he dicho. | Open Subtitles | كنت أنتظر للإعتراف لك بشيء ما، ولست متأكداً لماذا لم لم أخبرك. |
Deberías confesarte, hija mía antes de hundirte más en el error. | Open Subtitles | حان وقت الأعتراف يابُنيتي .قبل أنّ تغرقي في الخطيئة |
Tengo que confesarte algo. | Open Subtitles | لدي أعتراف يجب أن اقوله |
¿Puedo confesarte algo horrible, sin casi conocerte? | Open Subtitles | هل بامكاني القيام باعتراف فظيع حتى مع كوني بالكاد اعرفك؟ |
Te maté. Traté de confesarte. | Open Subtitles | أنا قدّ قتلتكَ، حاولتُ إخضاعكَ للأعتراف. |
¿Estas listo para confesarte? | Open Subtitles | هل انت مستعد لتقوم باعترافك? . |