ويكيبيديا

    "confinamiento solitario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحبس الانفرادي
        
    • الحجز الانفرادي
        
    • حبس انفرادي
        
    • الحبس الإنفرادي
        
    • للحبس اﻻنفرادي
        
    El Relator Especial está profundamente consternado porque una dirigente política legítima sigue manteniéndose como rehén en confinamiento solitario. UN ويشعر المقرر الخاص بانزعاج شديد من استمرار حجز زعيم سياسي شرعي رهينة في الحبس الانفرادي.
    El Comité toma nota de la legislación que permite en ciertos casos el confinamiento solitario de los detenidos. UN وتوجه الانتباه إلى التشريع الذي يجيز الحبس الانفرادي في بعض الحالات.
    El Comité toma nota de la legislación que permite en ciertos casos el confinamiento solitario de los detenidos. UN وتوجه الانتباه إلى التشريع الذي يجيز الحبس الانفرادي في حالات معينة.
    Hemos descubierto que elementos químicos tóxicos residentes en los conductos de aire del confinamiento solitario han infectado a tres prisioneros. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنَ مواد كيماوية سامّة موجودة في مجاري الهواء في الحجز الانفرادي قد أصابَت ثلاثة سُجناء
    Algunos de ellos se hallaban en confinamiento solitario como castigo porque solicitaban constantemente que se mejoraran las condiciones de detención. UN واحتجز بعضهم في حبس انفرادي كعقاب لمطالبهم الدائمة بتخفيف أحوال الاحتجاز.
    Y estaba leyendo este artículo sobre las cárceles, y el autor dejó en claro que el castigo más severo en cualquier cultura es el confinamiento solitario. Open Subtitles وقد كنت أقرأُ هذه المقالة التي تتحدث عن السجون والكاتب أوضح مغزاه بأن أقوى أنواع العذاب في أي ثقافه هو الحبس الإنفرادي.
    Deben tomarse medidas urgentes para limitar estrictamente la detención en régimen de confinamiento solitario. UN ٣٦١ - وينبغي اتخاذ تدابير عاجلة لوضع قيود صارمة على الحبس الانفرادي.
    Las penas que se prescriben por este delito son penas de prisión por un período de tres a nueve años, con o sin confinamiento solitario. UN والعقوبة المفروضة على هذه الجريمة هي السجن لمدة تتراوح بين ثلاث وتسع سنوات مع الحبس الانفرادي أو بدونه.
    6. El Comité observa que el confinamiento solitario prolongado de la persona detenida o presa puede equivaler a actos prohibidos por el artículo 7. UN 6- وتلاحظ اللجنة أن الحبس الانفرادي لمدد طويلة للشخص المحتجز أو المسجون قد يندرج ضمن الأفعال المحظورة بمقتضى المادة 7.
    El Relator Especial está gravemente preocupado por que una dirigente política legítima sigue manteniéndose como rehén en confinamiento solitario. UN ويشعر المقرر الخاص بقلق شديد من استمرار بقاء زعيمة سياسية شرعية رهينة الحبس الانفرادي.
    6. El Comité observa que el confinamiento solitario prolongado de la persona detenida o presa puede equivaler a actos prohibidos por el artículo 7. UN 6- وتلاحظ اللجنة أن الحبس الانفرادي لمدد طويلة للشخص المحتجز أو المسجون قد يندرج ضمن الأفعال المحظورة بمقتضى المادة 7.
    6. El Comité observa que el confinamiento solitario prolongado de la persona detenida o presa puede equivaler a actos prohibidos por el artículo 7. UN 6- وتلاحظ اللجنة أن الحبس الانفرادي لمدد طويلة للشخص المحتجز أو المسجون قد يندرج ضمن الأفعال المحظورة بمقتضى المادة 7.
    De acuerdo con informes fidedignos, unos 25 presos de conciencia se mantienen en confinamiento solitario. UN ووفقا لتقارير موثوقة، يجري احتجاز حوالي 25 سجينا من سجناء الرأي في الحبس الانفرادي.
    Durante el largo período de reclusión, estos cinco cubanos han afrontado los mayores obstáculos para ejercer sus derechos y han sido sometidos a crueles castigos, incluyendo largos períodos de confinamiento solitario. UN وخلال فترة الاحتجاز الطويلة، واجه هؤلاء الكوبيون الخمسة أكبر العقبات التي تحول دون ممارستهم لحقوقهم وتعرضوا لعقوبات قاسية، بما في ذلك فترات طويلة من الحبس الانفرادي.
    Es por eso que el castigo más temido en la cárcel es el confinamiento solitario Open Subtitles لذا فالعقوبة الأكثر رعباً في السجن هي الحبس الانفرادي
    Pasó 34 años en prisión, 30 de ellos en confinamiento solitario. Open Subtitles لقد قضى مدة 34 سنة في السجن منها 30 سنة في الحبس الانفرادي
    36 años, tres meses y cuatro días de confinamiento solitario. Open Subtitles ستة و ثلاثون عاما، 3 أشهر و 4 أيام من الحبس الانفرادي
    Y, por último, el octavo nivel, es el confinamiento solitario. Open Subtitles ثم أخيرا، ومستوى الثامن، هو الحبس الانفرادي.
    Después de mi depósito de confinamiento solitario en una habitación con treinta El segundo reformista policía tome un descanso de fumar Open Subtitles بعد إيداعي في غرفة الحجز الانفرادي بثلاثين ثانية يقوم الشرطي الإصلاحي بأخذ استراحة تدخين
    Según se dice, Min Ko Naing, dirigente de la Generación de estudiantes del 88, se encuentra en confinamiento solitario en la cárcel de Kengtung. UN وورد أن مين كو ناينغ زعيم مجموعة طلبة جيل عام 1988، محتجز في حبس انفرادي في سجن كينغتونغ.
    Ha estado en confinamiento solitario por más de un mes. Open Subtitles إنها في الحبس الإنفرادي منذ أكثر من شهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد