Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
65/283. Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | 65/283 - تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
Mi país está convencido de que la prevención de conflictos y su solución a través de la mediación son, sin duda, garantías de una paz y una seguridad duraderas. | UN | إن بلدي لا يزال مقتنعا بأن منع نشوب الصراعات وحلها عبر الوساطة يمثلان بلا شك ضمانات للسلام والأمن الدائم. |
66/291. Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | 66/291 - تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
66/291. Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | 66/291 - تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها |
El aporte de Azerbaiyán al fortalecimiento del fomento de la mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución consistió, entre otras cosas, en dar inicio a una serie de debates sobre el tema. | UN | وتجلت مساهمة أذربيجان في تعزيز الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها في جملة أمور منها الشروع في سلسلة من المناقشات بشأن هذا الموضوع. |
Como país patrocinador de la resolución y participante activo en el proceso de redacción, Azerbaiyán respalda plenamente la resolución, cuya aprobación es un logro fundamental para fortalecer la promoción de la mediación en el arreglo pacífico de las controversias, la prevención de los conflictos y su solución, así como para dar una valiosa orientación a los mecanismos de mediación vigentes y futuros. | UN | إن أذربيجان بوصفها من بين متبني القرار ومشاركا نشطا في عملية الصياغة، تؤيد تأييدا كاملا القرار الذي مثل اتخاذه إنجازا جوهريا في تعزيز دعائم الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها ورفد آليات الوساطة الحالية والمستقبلية بالتوجيه المفيد. |
a) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución (resolución 65/283). | UN | (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها (القرار 65/283). |
a) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución. | UN | (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها. |
a) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución (véase el párr. 77 h)). | UN | (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها (انظر الفقرة 77 (ح)). |
a) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución. | UN | (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها. |
a) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución. | UN | (أ) تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها. |
Subtema a) del tema 34 (Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución) | UN | البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها) |
Subtema a) del tema 34 (Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución) | UN | البند الفرعي (أ) من البند 34 (تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها) |
Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución | UN | (ب) تعزيز دور الوساطة والتسوية السلمية للمنازعات ومنع النزاعات وحلها |
b) Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución. | UN | (ب) تعزيز دور الوساطة في تسوية النزاعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها. |
En ese sentido, nos parece esencial que, en las resoluciones 65/283 y 68/303, la Asamblea General haya recordado todas esas resoluciones relacionadas con el arreglo pacífico de controversias, la prevención de conflictos y su solución, incluso por conducto de la mediación. | UN | وفي هذا الصدد، نرى أن إشارة الجمعية العامة في قراريها 65/283 و 68/303 إلى جميع القرارات المتصلة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها هي أمر أساسي. |
21. Decide seguir examinando la cuestión titulada " Fortalecimiento de la función de mediación en el arreglo pacífico de controversias, prevención de conflictos y su solución " en su septuagésimo período de sesiones. | UN | ٢١ - تقرر مواصلة النظر في مسألة " تعزيز دور الوساطة في تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها " في دورتها السبعين. |
Es por ello que el tema de la Asamblea General sobre el fortalecimiento de la función de la mediación en el arreglo pacífico de las controversias, la prevención de los conflictos y su solución adquiere una importancia relevante. | UN | ولذلك، اكتسب الموضوع الرئيسي للدورة السادسة والستين للجمعية العامة أهمية أكبر، لأنه يدعو إلى تعزيز دور الوساطة في تسوية النزاعات بالطرق السلمية، ومنع نشوب الصراعات وحلها. |