ويكيبيديا

    "conseguidos en la aplicación del programa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المحرز في تنفيذ برنامج
        
    • المحرز في تنفيذ خطة
        
    • الذي أُحرز في تنفيذ برنامج
        
    • الذي أنجز في تنفيذ برنامج
        
    • المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    Habiendo evaluado los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción, declaramos solemnemente lo siguiente: UN وقد أجرينا تقييماً للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، نعلن رسمياً ما يلي:
    c) Examinar los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción Mundial; UN (ج) استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي؛
    El Comité de Supervisión de la Aplicación, que está presidido por la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), celebró su tercera reunión el 27 de abril, durante la que examinó los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de desarme, desmovilización, rehabilitación y reintegración y la estrategia de la UNMIL para reestructurar y capacitar a la Policía Nacional de Liberia. UN 14 - وعقدت لجنة رصد التنفيذ، التي ترأسها الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، اجتماعها الثالث في 27 نيسان/أبريل، الذي استعرضت أثناءه التقدم المحرز في تنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج، واستراتيجية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا لإعادة هيكلة وتدريب الشرطة الوطنية الليبرية.
    Debemos estar orgullosos de los avances conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de El Cairo durante el último decenio. UN ينبغي لنا أن نفخر بالتقدم الذي أُحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية أثناء السنوات العشر الماضية.
    Sin embargo, otras delegaciones manifestaron su optimismo al prever que, con la reanudación de la reunión, se lograrían resultados positivos y añadieron que se sentían satisfechas de haberse enterado de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la CIPD en países de todo el mundo. UN غير أن وفودا أفادت بأنها متفائلة بشأن خروج الاجتماع المستأنف بنتيجة إيجابية، وأضافت وفود أنها قد سعدت لمعرفة التقدم الذي أنجز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في مختلف البلدان على نطاق العالم.
    En preparación del 12° período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, se celebró en Addis Abeba del 8 al 12 de diciembre de 2003 un foro de aplicación regional para estudiar los avances conseguidos en la aplicación del Programa 21, del Programa de Hábitat y del Plan de Aplicación de Johannesburgo, aprobado en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN 1 - في إطار التحضير للدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، عقد منتدى تنفيذي إقليمي بأديس أبابا، في الفترة من 8 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن 21(1) وجدول أعمال الموئل(2) وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ المعتمدة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(3).
    a) Facilitación del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (أ) القيام على نحو فعال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين
    a) Facilitación del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (أ) القيام على نحو فعال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين
    a) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (أ) القيام على نحو فعال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين
    a) Facilitación del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN (أ) القيام على نحو فعال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين
    a) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; UN (أ) القيام على نحو فعّال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين؛
    a) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN (أ) القيام على نحو فعال بتسهيل استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين
    a) Facilitado de forma efectiva el examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y de los resultados del vigésimo primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General; UN (أ) القيام على نحو فعّال بتيسير استعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الحادية والعشرين؛
    b) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y los instrumentos pertinentes de la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo, en particular la Cumbre del Milenio y su seguimiento UN (ب) التيسير الفعال لاستعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وصكوك خطة الأمم المتحدة للتنمية ذات الصلة، وبخاصة قمة الألفية ومتابعتها
    b) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y los instrumentos pertinentes de la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo, en particular la Cumbre del Milenio y su seguimiento UN (ب) التيسير الفعال لاستعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وصكوك خطة الأمم المتحدة للتنمية ذات الصلة، وبخاصة قمة الألفية ومتابعتها
    b) Facilitación efectiva del examen por los Estados Miembros de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y los instrumentos pertinentes de la agenda de las Naciones Unidas para el desarrollo, en particular la Cumbre del Milenio y su seguimiento UN (ب) التيسير الفعال لاستعراض الدول الأعضاء للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وصكوك خطة الأمم المتحدة للتنمية ذات الصلة، وبخاصة قمة الألفية ومتابعتها
    El Sr. Tesch (Australia) presenta los avances conseguidos en la aplicación del Programa de Acción sobre armas ligeras en los planos nacional y regional y recuerda que las leyes australianas sobre armas de fuego se cuentan entre las más estrictas del mundo. UN 102- عرض السيد تيشم (أستراليا) بياناً بالتقدم الذي أُحرز في تنفيذ برنامج العمل على المستويين الوطني والإقليمي. وعاود التذكير بأن القوانين الأسترالية المتعلقة بالأسلحة النارية هي الأكثر صرامة في العالم.
    Sin embargo, otras delegaciones manifestaron su optimismo al prever que, con la reanudación de la reunión, se lograrían resultados positivos y añadieron que se sentían satisfechas de haberse enterado de los progresos conseguidos en la aplicación del Programa de Acción de la CIPD en países de todo el mundo. UN غير أن وفودا أفادت بأنها متفائلة بشأن خروج الاجتماع المستأنف بنتيجة إيجابية، وأضافت وفود أنها قد سعدت لمعرفة التقدم الذي أنجز في تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في مختلف البلدان على نطاق العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد