ويكيبيديا

    "consejo de seguridad a alcanzar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مجلس الأمن على تحقيق
        
    • مجلس الأمن في تحقيق
        
    • مجلس الأمن لتحقيق
        
    La Misión tiene el cometido de ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, una paz y una seguridad sostenibles en Haití. UN وكُلفت البعثة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل تحديدا في إحلال سلام وأمن دائمين في هايتي.
    La Misión tiene por fin ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - وقد أسندت إلى البعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل في صون السلم والأمن الدوليين.
    De conformidad con su mandato, la Misión debe ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN 1 - تضطلع البعثة بمهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق الهدف العام، ألا وهو، صيانة السلم والأمن الدوليين.
    El cometido de la UNIKOM era ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - أُوكلت إلى البعثة مساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف شامل هو صيانة السلم والأمن الدوليين.
    La Misión tiene por finalidad ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, garantizar la paz y la seguridad en Chipre y el retorno a la normalidad. UN 4 - وأنيطت بالقوة مهمة مساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف عام هو كفالة السلام والأمن في قبرص وعودة الأوضاع الطبيعية.
    La Operación tiene por misión ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, restablecer una paz duradera y suscitar la reconciliación nacional en Burundi. UN وقد أنيطت بالعملية مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، هو إعادة إحلال السلام الدائم وتحقيق المصالحة الوطنية في بوروندي.
    La Misión tiene por mandato ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, permitir que el pueblo del Sáhara Occidental opte, libre y democráticamente, entre la independencia y la integración con Marruecos. UN 4 - وقد أسندت إلى البعثة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل يتمثل في تمكين سكان الصحراء الغربية من الاختيار بحرية وبطريقة ديمقراطية بين الاستقلال والاندماج مع المغرب.
    El mandato de la Fuerza consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 5 - وأنيطت بالقوة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو على وجه التحديد صون السلام والأمن الدوليين.
    El mandato de la Fuerza consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad internacionales. UN 5 - وأنـيـطـت بالقوة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل أساسا في إحلال السلام والأمن الدوليين.
    El mandato de la Misión consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de promover el proceso de paz en Liberia. UN 4 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا.
    El mandato de la Misión es ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de lograr la resolución pacífica de la controversia entre Etiopía y Eritrea. UN 2 - وتشمل ولاية البعثة مساعدتها مجلس الأمن على تحقيق هدف شامل هو التسوية السلمية للنزاع القائم بين إثيوبيا وإريتريا.
    El mandato de la Fuerza consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - وأنيطت بالقوة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو على وجه التحديد صون السلام والأمن الدوليين.
    El mandato de la UNAMSIL consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de consolidar la paz y la estabilidad en Sierra Leona. UN 4 - وبعثة الأمم المتحدة في سيراليون مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام، يتمثل تحديداً في توطيد السلام والاستقرار في سيراليون.
    El mandato de la Misión consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de promover el proceso de paz en Liberia. UN 4 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في دفع عملية السلام في ليبريا.
    El mandato de la UNFICYP consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de garantizar la paz y la seguridad en Chipre y el retorno a la normalidad. UN 6 - وأنيطت بالقوة مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو كفالة السلام والأمن في قبرص وعودة الأوضاع الطبيعية.
    El mandato de la Fuerza consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de restablecer la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - وأنـيطـت بالقوة ولاية مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام يتمثل في إحلال السلام والأمن الدوليين.
    El mandato de la Misión es ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar el objetivo general de lograr la resolución pacífica de la controversia entre Etiopía y Eritrea. UN 2 - وقد أنيطت بالبعثة مهمة مساعدة مجلس الأمن على تحقيق هدف عام هو التسوية السلمية للنزاع القائم بين إثيوبيا وإريتريا.
    La Misión, que terminó el 31 de diciembre de 2002, tenía el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general: mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - وقد كُلِّفت البعثة، التي أُنهيت أعمالها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002، بمساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف عام ألا وهو صون السلم والأمن الدوليين.
    La Misión, que terminó el 15 de diciembre de 2002, tenía el mandato de ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general: mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 8 - وقد كُلِّفت البعثة، التي أُنهيت أعمالها في 15 كانون الأول/ديسمبر 2002، بمساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف عام ألا وهو صون السلم والأمن الدوليين.
    4. La Misión tiene por finalidad ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف شامل، هو على وجه التحديد، حفظ السلم والأمن الدوليين.
    4. La Misión tiene por finalidad ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el arreglo pacífico del conflicto entre Etiopía y Eritrea. UN 4 - والبعثة مكلفة بمساعدة مجلس الأمن في تحقيق هدف شامل، هو على وجه التحديد، الحل السلمي للنزاع بين إثيوبيا وإريتريا.
    El mandato de la UNMIK consiste en ayudar al Consejo de Seguridad a alcanzar un objetivo general, a saber, el de mantener la paz y la seguridad internacionales. UN 4 - والبعثة مكلفة بتقديم المساعدة إلى مجلس الأمن لتحقيق هدف عام يتمثل في: صون السلام والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد