ويكيبيديا

    "consejo de seguridad examinó el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظر مجلس الأمن
        
    • ونظر المجلس
        
    • ونظر مجلس الأمن
        
    " En su 4210a sesión, celebrada en privado el 26 de octubre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación relativa al Sáhara Occidental " , a fin de UN " في الجلسة 4210 الخاصة، المعقودة في 26 تشرين الأول/ أكتوبر 2000، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة فيما يتعلق
    En su 4400ª sesión, celebrada en privado el 30 de octubre de 2001, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación en Georgia " . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4400 المعقودة جلسة خاصة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2001 في البند المعنون " الحالة في جورجيا " .
    " En su 5042ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 23 de septiembre de 2004, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Burundi ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 5042 المعقودة كجلسة خاصة في 23 أيلول/سبتمبر 2004 في البند المعنون ' الحالة في بوروندي`.
    " En su 5144ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 21 de marzo de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Georgia ' . UN " في الجلسة 5144، المعقودة كجلسة خاصة يوم 21 آذار/مارس 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنون الحالة في جورجيا.
    " En su 5174ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 4 de mayo de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Georgia ' . UN " في الجلسة 5174، المعقودة كجلسة خاصة يوم 4 أيار/مايو 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنــون ' الحالة في جورجيا`.
    " En su 5253ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 31 de agosto de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Côte d ' Ivoire ' . UN " في الجلسة 5253، المعقودة كجلسة خاصة في 31 آب/أغسطس 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار.
    " En su 5253ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 31 de agosto de 2005, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Côte d ' Ivoire ' . UN " في الجلسة 5253، المعقودة كجلسة خاصة في 31 آب/أغسطس 2005، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار.
    “En su 6044ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 15 de diciembre de 2008, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado ‘Paz y seguridad en África’. UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 6044 المعقودة كجلسة خاصة في 15 كانون الأول/ديسمبر 2008، في البند المعنون ' السلام والأمن في أفريقيا`.
    " En su 6334ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 8 de junio de 2010, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `No proliferación ' . UN " في جلسته 6334، المعقودة بصفة جلسة خاصة، في 8 حزيران/يونيه 2010، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " عدم الانتشار " .
    “En su 6637ª sesión, celebrada a puerta cerrada el 25 de octubre de 2011, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado ‘Exposición del Presidente de la Corte Internacional de Justicia’. UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 6637 المعقودة كجلسة خاصة في 25 تشرين الأول/ أكتوبر 2011 في البند المعنون ' إحاطة يقدمها رئيس محكمة العدل الدولية`.
    El Consejo de Seguridad examinó el tema relacionado con la Jamahiriya Árabe Libia el 7 de julio, luego de presentarse el informe del Secretario General (S/1999/726). UN نظر مجلس الأمن في البند المتصل بالجماهيرية العربية الليبية في 7 تموز/يوليه عقب تقديم تقرير الأمين العام (S/1999/726).
    " En su 4233ª sesión, celebrada en privado el 27 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4233، المعقودة كجلسة خاصة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    " En su 4234ª sesión, celebrada en privado el 27 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4234، المعقودة كجلسة خاصة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    " En su 4183ª sesión, celebrada en privado el 3 de agosto de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación relativa a la República Democrática del Congo ' . UN " في الجلسة 4183، المعقودة كجلسة خاصة في 3 آب/أغسطس 2000، نظر مجلس الأمن في البند المعنون الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    " En su 4212ª sesión, celebrada en privado el 31 de octubre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `Exposición del Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4212 المعقودة جلسة خاصة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في البند المعنون " إحاطة إعلامية مقدمة من القاضي غيلبرت غويوم رئيس المحكمة الدولية " .
    " En su 4217ª sesión, celebrada en privado el 10 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema `La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته الخاصة 4217 المعقودة في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " .
    " En su 4226ª sesión, celebrada en privado el 17 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `Presentación de información por el Secretario General ' . UN " في الجلسة 4226 المعقودة كجلسة خاصة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " إحاطة إعلامية من الأمين العام " .
    " En su 4228a sesión, celebrada en privado el 20 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Timor Oriental ' . UN " نظر مجلس الأمن في جلسته 4228، المعقودة كجلسة خاصة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في البند المعنون " الحالة في تيمور الشرقية " .
    " En su 4226ª sesión, celebrada en privado el 17 de noviembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `Presentación de información por el Secretario General ' . UN " في الجلسة 4226 المعقودة كجلسة خاصة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، نظر مجلس الأمن في البند المعنون " إحاطة إعلامية من الأمين العام " .
    " En su 4313ª sesión, celebrada en privado el 24 de abril de 2001, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado `La situación en Georgia ' . UN " في الجلسة 4313، المعقودة كجلسة خاصة في 24 نيسان/أبريل 2001، نظر مجلس الأمن في البند المعنون `الحالة في جورجيا ' .
    El Consejo de Seguridad examinó el informe del Secretario General de 27 de febrero de 1997 (S/1997/166). UN ٧١ - ونظر المجلس في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٧ )S/1997/166(.
    El Consejo de Seguridad examinó el informe en consultas oficiosas celebradas el 10 de enero de 2007. UN 2 - ونظر مجلس الأمن في التقرير خلال مشاورات غير رسمية أجريت في 10 كانون الثاني/يناير 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد