ويكيبيديا

    "consejo indio de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المجلس الهندي
        
    • والمجلس الهندي
        
    Miembro del Grupo de Asesores sobre Africa, Centro para Africa, Consejo Indio de Relaciones Culturales UN عضوة في اللجنة الاستشارية لافريقيا، مركز افريقيا، المجلس الهندي للعلاقات الثقافية
    86. El representante del Consejo Indio de Sudamérica (CISA) dijo que el foro permanente debería tener poder de decisión. UN 86- وقال ممثل المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية إن المحفل الدائم ينبغي أن يتمتع بسلطة اتخاذ القرارات.
    Observadores de ONG: Consejo Indio de Sudamérica UN مراقبون عن منظمات غير حكومية: المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    El Consejo Indio de Sudamérica destacó que el derecho los pueblos a la libre determinación era un componente necesario de la puesta en práctica del derecho al desarrollo. UN وشدد المجلس الهندي على أن حق الشعوب في تقرير المصير مكون ضروري في التنفيذ العملي للحق في التنمية.
    Asociación Mundial para la Escuela como Instrumento de Paz, Consejo Indio de Sudamérica y Fundación Friedrich Ebert UN القائمة مؤسسـة فريـدريش إيبرت والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية والرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلام
    Es uno de los 27 institutos de investigación del país que recibe el apoyo del Consejo Indio de Investigación en Ciencias Sociales de Nueva Delhi. UN وهو من بين 27 معهدا بحثيا في البلاد يدعمها المجلس الهندي لبحوث العلوم الاجتماعية في نيودلهي.
    1977-1982 Miembro del órgano rector del Consejo Indio de Relaciones Culturales como autoridad en asuntos africanos UN ٧٧٩١-٢٨٩١ عضوة مجلس إدارة المجلس الهندي للعلاقات الثقافية بوصفها خبيرة في الشؤون الافريقية
    Cargos que ha desempeñado Miembro del Consejo Indio de Asuntos Mundiales UN عضوة في المجلس الهندي للشؤون العالمية.
    El Centro, en colaboración con el Consejo Indio de Asuntos Mundiales y el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de la India para la Cooperación con las Naciones Unidas, organizó una reunión para celebrar el Día de los Derechos Humanos. UN ونظم المركز بالتعاون مع المجلس الهندي للشؤون العالمية، ومحفل المنظمات الهندية غير الحكومية من أجل التعاون مع اﻷمم المتحدة، اجتماعا للاحتفال باليوم.
    Consejo Indio de Sudamérica UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Consejo Indio de Sudamérica UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Miembros: Ecuador, Sudán 39.ª Organizaciones no gubernamentales: Asociación Indígena Mundial, Consejo Indio de Sudamérica, Consejo Internacional de Tratados Indios, Consejo Sami, Partido Radical Transnacional UN المنظمات غير الحكومية: المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، الرابطة العالمية للسكان الأصليين، المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، مجلس الصاميين، الحزب الراديكالي عبر الوطني 5
    La documentación escrita presentada por el Consejo Indio de Investigaciones Científicas e Industriales se refería a antiguos textos en sánscrito y a un documento publicado en 1953 en el Journal of the Indian Medical Association. UN والمستندات التي أصدرها المجلس الهندي للبحوث العلمية والصناعية أشارت إلى نصوص سانسكرية قديمة، والى ورقة نشرت في عام 1953 في مجلة الجمعية الطبية الهندية.
    El Consejo Indio de Sudamérica (CISA) señaló algunas de las limitaciones del Foro, señalando en particular que no podía intervenir en la solución de los problemas que se planteaban entre los Estados y las poblaciones indígenas. UN وأشار المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية إلى بعض القيود التي يواجهها المحفل، ومنها عدم استطاعته التدخل لحل المشاكل التي تظهر بين الدول والشعوب الأصلية.
    Consejo Indio de Sudamérica UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Consejo Indio de Sudamérica UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    Observadores de ONG: Asociación Mundial de la Escuela como Instrumento de Paz, Consejo Indio de Sudamérica, Federación Internacional de Mujeres Universitarias UN مراقبون عن منظمات غير حكومية: المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية، والاتحاد الدولي للجامعيات، والرابطة العالمية للمدرسة كأداة للسلم
    Consejo Indio de Sudamérica UN المجلس الهندي لأمريكا الجنوبية
    El representante de la Coalición de Pueblos y Naciones Indígenas, el Consejo Internacional para los Derechos Humanos y el Consejo Indio de Sudamérica mostró su apoyo a un instrumento jurídicamente vinculante sobre el derecho al desarrollo que permitiera abordar la situación de los pueblos indígenas y el derecho a la libre determinación. UN وأيد ممثل تحالف الشعوب والأمم الأصلية والمجلس الدولي لحقوق الإنسان والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية وضع صك ملزم قانونياً بشأن الحق في التنمية يعالج حالة الشعوب الأصلية والحق في تقرير المصير.
    También participaron en el debate las siguientes organizaciones no gubernamentales: Foro Europeo de la Discapacidad; Consejo Indio de Sudamérica; Fundación Ma ' arij para la Paz y el Desarrollo y Asociación de Ciudadanos del Mundo. UN كما أسهمت المنظمات غير الحكومية التالية في المناقشة: المنتدى الأوروبي للإعاقة، والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية؛ ومؤسسة المعارج للسلام والتنمية، ورابطة مواطني العالم.
    El Foro examinó el tema 7 del programa en su 17ª sesión, celebrada el 22 de mayo, y formularon declaraciones los observadores de las siguientes organizaciones: Indigenous Women ' s Caucus; Aymara Alliance; y Consejo Indio de Sudamérica. UN 1 - نظر المنتدى خلال الجلسة 17 المعقودة في 22 أيار/مايو في البند 7 من جدول الأعمال وأدلى ببيانات مراقبو المنظمات التالية: مؤتمر النساء الأصليات؛ وتحالف أيمرا؛ والمجلس الهندي لأمريكا الجنوبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد