La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وأقُترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Este plazo no ha vencido todavía, por lo que el Comité podría considerar que el diálogo se mantiene abierto. | UN | ولم تنته هذه المهلة بعد، وبذا فإن اللجنة يمكن أن تعتبر أن الحوار ما زال جارياً. |
El Relator propone considerar que el diálogo sigue abierto y esperar la respuesta del Estado parte para adoptar una decisión. | UN | واقترح أن يظل باب الحوار مفتوحاً، وأن ينتظر رد الدولة الطرف لاتخاذ قرار في هذا الشأن. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقتُرح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | واقترح اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
La Relatora propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
Se propone considerar que el diálogo continúa. | UN | وتقترح المقررة الخاصة اعتبار أن الحوار يبقى مفتوحاً. |
4. Para todas las comunicaciones citadas en el informe, el Relator Especial propone considerar que el diálogo sigue abierto. | UN | 4- وفيما يتعلق بجميع البلاغات المشار إليها في التقرير، اقتُرح اعتبار أن الحوار لا يزال مفتوحاً. |
Por tanto, hay que considerar que el diálogo sigue abierto. | UN | ويجب بالتالي اعتبار أن الحوار جار. |
El Comité puede, por tanto, considerar que el diálogo continúa. | UN | وبالتالي فإن اللجنة تعتبر أن الحوار ما زال مستمراً. |
Por tanto, el orador propone considerar que el diálogo sigue abierto e intentar una vez más organizar una reunión entre el Estado parte y el Relator Especial que será su sucesor en el curso del 95º período de sesiones, que tendrá lugar en Nueva York. | UN | وبناء عليه، اقترح المتحدث أن يظل باب الحوار مفتوحاً، وأن تحاول الأمانة من جديد أن تنظم اجتماعاً بين الدولة الطرف والمقرر الخاص الذي سيخلفه خلال الدورة الخامسة والتسعين في نيويورك. |