ويكيبيديا

    "considere necesarios para la aplicación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يراها ضرورية لتنفيذ
        
    • يعتبرها ضرورية لإدارة
        
    La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    La Conferencia de las Partes podrá establecer los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    El Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la responsabilidad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. UN ويجوز للمدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه المسؤولية، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام.
    Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛
    a) Establecer todos los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الأجهزة الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del presente Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛
    a) Establecerá los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación del presente Convenio; UN (أ) إنشاء الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ هذه الاتفاقية؛
    2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con lo dispuesto en el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con lo dispuesto en el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    2. La Conferencia de las Partes podrá establecer, de conformidad con el apartado i) del párrafo 2 del artículo 7, los órganos subsidiarios que considere necesarios para la aplicación de la Convención. UN ٢ - يجوز لمؤتمر اﻷطراف أن ينشئ، وفقا للمادة ٧ )٢( ' ١ ' من الاتفاقية، الهيئات الفرعية التي يراها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية.
    El Secretario General Adjunto/Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la responsabilidad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. UN ويجوز لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه المسؤولية، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام.
    El Secretario General Adjunto/Director Ejecutivo o el funcionario en quien se haya delegado la facultad podrá emitir las instrucciones o establecer los procedimientos que considere necesarios para la aplicación de la presente reglamentación. UN ويجوز لوكيل الأمين العام/المدير التنفيذي، أو للموظف الذي تُفوض إليه السلطة، إصدار التعليمات أو تحديد الإجراءات التي يعتبرها ضرورية لإدارة هذا النظام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد