ويكيبيديا

    "consignación inicial para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاعتمادات الأولية للفترة
        
    • الاعتماد الأولي للفترة
        
    • الاعتماد الأولي لعام
        
    • الاعتماد الأولي المخصص
        
    • الاعتماد الأصلي المخصص
        
    • اﻻعتماد اﻷولي المرصود
        
    • المبلغ الأولي المخصص للفترة
        
    • الاعتمادات الأولية لفترة
        
    consignación inicial para 2002-2003 UN الاعتمادات الأولية للفترة 2002-2003
    consignación inicial para 2004-2005 UN 1 - الاعتمادات الأولية للفترة 2004-2005
    a consignación inicial para el bienio 2000-2001: 2.535,7 millones de dólares. UN (أ) الاعتماد الأولي للفترة 2000-2001: 535.7 2 مليون دولار.
    1. consignación inicial para 2004-2005 UN 1 - الاعتماد الأولي للفترة 2004-2005
    consignación inicial para 2010 UN الاعتماد الأولي لعام 2010
    e) Revisar la consignación inicial para el bienio 2004-2005 por valor de 329.501.900 dólares brutos (298.437.000 dólares netos) de la Cuenta Especial del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia. UN (هـ) تنقيح الاعتماد الأولي المخصص للحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2004-2005 بحيث يصل إجماليه إلى 900 501 329 دولار (صافيـه 000 437 298 دولار).
    En la consignación inicial para el Tribunal Penal Internacional para Rwanda correspondiente al bienio 2008-2009 se suponía una reducción gradual de las funciones de 339 puestos en el primer semestre de 2009. UN 3 - وكان قد افترض في الاعتماد الأصلي المخصص للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا للفترة 2008-2009 القيام بالإلغاء التدريجي لمهام 339 وظيفة في النصف الأول من عام 2009.
    consignación inicial para 2004/2005 UN الاعتمادات الأولية للفترة 2004/2005
    consignación inicial para 2009/2010 UN الاعتمادات الأولية للفترة 2009/2010
    Esa decisión se incorporará en la consignación inicial para el bienio 2010-2011, junto con las actividades de autoevaluación y los productos mencionados en el proyecto de presupuesto por programas. UN وسيُدمج هذا المقرر في الاعتمادات الأولية للفترة 2010-2011، بما في ذلك أنشطة التقييم الذاتي والنواتج المدرجة في الميزانية البرنامجية المقترحة.
    consignación inicial para Diferencia Estimación UN الاعتمادات الأولية للفترة 2010-2011
    consignación inicial para 2010-2011: Fondo General de las Naciones Unidas UN الاعتمادات الأولية للفترة 2010-2011
    La Asamblea General aprobó, en su resolución 64/244 A, la consignación inicial para 2010-2011 para la sección 9, Asuntos económicos y sociales, por la suma de 166.217.100 dólares. UN 26 - وافقت الجمعية العامة في قرارها 64/244 ألف على الاعتمادات الأولية للفترة 2010-2011 للباب 9 من الميزانية، الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بمبلغ قدره 100 217 166 دولار.
    consignación inicial para 2006-2007 UN الاعتماد الأولي للفترة 2006-2007
    consignación inicial para 2006/2007 UN الاعتماد الأولي للفترة 2006-2007
    consignación inicial para UN الاعتماد الأولي للفترة 2008-2009
    7 Recuerda el párrafo 6 de su resolución 66/240, y decide no prorratear la parte de la consignación inicial para 2013, a la espera de que se examine el informe solicitado en el párrafo 6 supra; UN 7 - تشير إلى الفقرة 6 من قرارها 66/240، وتقرر عدم تقسيم الاعتماد الأولي لعام 2013 كأنصبة مقررة ريثما يُنظر في التقرير المطلوب تقديمه في الفقرة 6 أعلاه؛
    7 Recuerda el párrafo 6 de la resolución 66/240 A y decide no prorratear la parte de la consignación inicial para 2013, a la espera de que se examine el informe solicitado en el párrafo 6 supra; UN 7 - تشير إلى الفقرة 6 من القرار 66/240 ألف، وتقرر عدم تقسيم الاعتماد الأولي لعام 2013 كأنصبة مقررة ريثما ينظر في التقرير المطلوب تقديمه في الفقرة 6 أعلاه؛
    La consignación inicial para personal militar y de policía en el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 de junio de 2010 ascendía a 670.700 dólares, y la estimación revisada a 456.300 dólares, lo que supone una reducción de 214.400 dólares. UN 8 - بلغ الاعتماد الأولي المخصص للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة للفترة المالية من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، ما مجموعه 700 670 دولار؛ وبلغت التقديرات المنقحة ما مجموعه 300 456 دولار، أي بنقصان قدره 400 214 دولار.
    La consignación inicial para personal civil en el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 2009 y el 30 junio de 2010 ascendía a 10.274.000 dólares, y las estimaciones revisadas a 7.803.300 dólares, una reducción de 2.470.700 dólares. UN 9 - بلغ الاعتماد الأولي المخصص للموظفين المدنيين للفترة المالية من 1 تموز/ يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، ما مجموعه 000 274 10 دولار؛ وبلغت التقديرات المنقحة ما مجموعه 300 803 7 دولار، أي بنقصان قدره
    La consignación inicial para el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia correspondiente a 2008-2009 se basaba en la hipótesis de una reducción gradual de las funciones de 258 puestos en la segunda mitad de 2009. UN 6 - وكان قد افترض في الاعتماد الأصلي المخصص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة السنتين 2008-2009 القيام بالإلغاء التدريجي لمهام 258 وظيفة في النصف الثاني من عام 2009.
    consignación inicial para 2013/14 UN المبلغ الأولي المخصص للفترة 2013/2014
    Cabe recordar que la Asamblea General, si bien aprobó la consignación inicial para el bienio 2008-2009, decidió reducir los créditos en la sección 28D en 18 millones de dólares. UN ومن الجدير بالذكر أن الجمعية العامة قررت، أثناء إقرار الاعتمادات الأولية لفترة السنتين 2008-2009، تخفيض المخصصات في إطار الباب 28 دال بمقدار 18 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد