ويكيبيديا

    "consignados en los estados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الواردة في البيانات
        
    • المسجلة في البيانات
        
    • المفصح عنها في البيانات
        
    • المدونة في البيانات
        
    • المبينة في البيانات
        
    • المدرجة في البيانات
        
    La comprobación de cuentas comprende el examen a manera de ensayo de la documentación que apoye los montos y datos consignados en los estados financieros. UN وتتضمن مراجعة الحسابات دراسة الأدلة التي تؤيد المبالغ وعمليات الكشف الواردة في البيانات المالية، على أساس فحصها.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس العيِّـنة، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات دراسة الأسانيــد التي تؤيـد، على أساس الاختبار، المبالغ والكشوف الواردة في البيانات المالية.
    La diferencia de 19,2 millones de dólares correspondía a gastos consignados en los estados financieros pero que todavía no habían justificado los asociados en la ejecución de proyectos; esa cifra comprendía 14,2 millones de dólares de saldos pendientes correspondientes a proyectos que se habían prorrogado. UN ويمثل الفرق بين المبلغين، وهو 19.2 مليون دولار، النفقات المسجلة في البيانات المالية لعام 2006، التي لم يبررها الشركاء المنفذون بعد، وتشمل 14.2 مليون دولار للأرصدة غير المسددة لمشاريع جرى تمديدها.
    La auditoría incluía evaluar si los gastos consignados en los estados financieros se habían realizado para los fines aprobados por los órganos rectores y si los ingresos y gastos se habían clasificado y consignado correctamente con arreglo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN واشتمل ذلك على تقييم بشأن ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد تم تكبدها للأغراض التي وافقت عليها هيئات الإدارة، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد تم تبويبها وتسجيلها على الوجه الصحيح وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    Toda comprobación de cuentas comprende una verificación de prueba del material que justifique los montos y la información consignados en los estados financieros, siempre que el auditor lo considere necesario dadas las circunstancias. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات فحص الأدلة الداعمة للمبالغ والبيانات المفصح عنها في البيانات المالية وذلك على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتشمل المراجعة القيام، على سبيل الاختبار، بفحص الأدلة الداعمة للمبالغ المدونة في البيانات المالية والمعلومات المقدمة فيها.
    i) Las reservas operacionales aparecen incluidas en los totales de " reservas y saldos de los fondos " consignados en los estados financieros; UN ' 1` تدرج احتياطيات التشغيل في مجاميع " الاحتياطيات وأرصدة الصناديق " المبينة في البيانات المالية؛
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتشمل المراجعة القيام، على سبيل الاختبار، بفحص الأدلة المؤيدة للمبالغ والمعلومات الواردة في البيانات المالية.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتتضمن مراجعة الحسابات فحصا، على أساس العينة، للأدلة المؤيدة للمبالغ وعمليات الكشف الواردة في البيانات المالية.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتشمل مراجعة الحسابات دراسة الأدلة، التي تدعم على أساس الاختبار، المبالغ والكشوف الواردة في البيانات المالية.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس العيـنة، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتتضمن مراجعة الحسابات إجراء فحص، على أساس عيِّـنة الاختبار، للأدلة الداعمة للمبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    Ello suponía determinar si los gastos consignados en los estados financieros se habían efectuado para los fines aprobados por el órgano rector y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y asentados de conformidad con el reglamento financiero y reglamentación financiera detallada de la UNOPS. UN وشمل ذلك تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، ولما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت بشكل سليم وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Ello incluía determinar si los gastos consignados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por el órgano rector y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y asentados de conformidad con el reglamento financiero y la reglamentación financiera detallada de la UNOPS. UN وشمل ذلك تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد جرى تكبدها للأغراض التي وافقت عليها مجالس الإدارة، ولما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت وسُجلت بشكل سليم وفقا للنظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Dicha auditoría incluía una evaluación sobre si los gastos consignados en los estados financieros se habían efectuado con los propósitos aprobados por los órganos rectores y sobre si los ingresos y los gastos se habían clasificado adecuadamente y se habían registrado de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de la Caja . UN وشمل ذلك تقييم ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد تم تكبدها للأغراض التي وافقت عليها هيئات الإدارة وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صنفت وسجلت على نحو سليم وفقا للنظامين الأساسي والإداري للصندوق.
    Ésta incluía una evaluación en cuanto a si los gastos consignados en los estados financieros se habían realizado para las finalidades aprobadas por los órganos rectores y si los ingresos y gastos se habían clasificado y consignado correctamente con arreglo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وتضمنت مراجعة الحسابات بياناً لمسألة ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد أُنفقت للأغراض التي أقرتها الهيئات الإدارية أم لا، ومسألة ما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت تصنيفاً صحيحاً وسُجلت وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    La auditoría incluía evaluar si los gastos consignados en los estados financieros se habían realizado para las finalidades aprobadas por los órganos rectores y si los ingresos y gastos se habían clasificado y consignado correctamente con arreglo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas. UN وهذا تضمن تقييما يبين ما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد أُنفقت للأغراض التي أقرتها الهيئات الإدارية أم لا، وما إذا كانت الإيرادات والنفقات قد صُنفت تصنيفاً صحيحاً وسُجلت وفقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    Esto incluía determinar si los gastos consignados en los estados financieros se habían realizado con los propósitos aprobados por los órganos rectores, y si los ingresos y los gastos estaban debidamente clasificados y consignados de conformidad con el Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada del OOPS. UN وتضمّنت المراجعة تقييما لما إذا كانت النفقات المسجلة في البيانات المالية قد تم تكبدها للأغراض التي وافقت عليها هيئات الإدارة، وما إذا كان تصنيف الإيرادات والنفقات وتسجيلها قد تم على نحو سليم وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للأونروا.
    Toda comprobación de cuentas comprende una verificación de prueba del material que justifique los montos y la información consignados en los estados financieros, siempre que el auditor lo considere necesario dadas las circunstancias. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات فحص الأدلة الداعمة للمبالغ والبيانات المفصح عنها في البيانات المالية وذلك على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة.
    Toda comprobación de cuentas comprende una verificación de prueba del material que justifique los montos y la información consignados en los estados financieros, siempre que el auditor lo considere necesario dadas las circunstancias. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات فحص الأدلة الداعمة للمبالغ والبيانات المفصح عنها في البيانات المالية وذلك على أساس اختباري ووفقا لما يراه مراجع الحسابات ضروريا في ظل الظروف القائمة.
    La auditoría consiste en examinar una selección de comprobantes de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتشمل المراجعة القيام، على سبيل الاختبار، بفحص الأدلة الداعمة للمبالغ المدونة في البيانات المالية والمعلومات التي تُفصح عنها تلك البيانات.
    Los costos se calcularon sobre la base de los " costos del proyecto " , considerados en perspectiva cronológica, y de los " gastos generales y administrativos " consignados en los estados financieros de la Shafco correspondientes a los siete primeros meses de 1990, y ajustados para tener en cuenta la incidencia relativa del contrato de arriendo en los resultados globales de la Shafco. UN وحُسبت التكاليف استناداً إلى " تكاليف المشروع " المعتادة و " النفقات العامة والإدارية " المبينة في البيانات المالية لشافكو بالنسبة للأشهر السبعة الأولى من عام 1990 معدَّلة بحيث تعكس المساهمة النسبية لعقد التأجير في الأداء الإجمالي لشافكو.
    La auditoría consiste en seguir una serie de procedimientos para obtener evidencia de auditoría de las sumas y los datos consignados en los estados financieros. UN وتنطوي مراجعة الحسابات على تنفيذ إجراءات من أجل الحصول على أدلة مستمدة من المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات المدرجة في البيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد