ويكيبيديا

    "consolidación de la paz en liberia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • توطيد السلام في ليبريا
        
    • بناء السلام في ليبريا
        
    • ليبريا لبناء السلام
        
    • لبناء السلام في ليبريا
        
    La misión de evaluación examinó también las funciones respectivas del Gobierno, los asociados internacionales y regionales y el equipo de las Naciones Unidas en el país, en relación con la consolidación de la paz en Liberia. UN وقامت بعثة التقييم كذلك بدراسة دور كل من الحكومــة والشركاء الدوليـين والإقليميين وفريــق الأمم المتحــدة القطري فــي توطيد السلام في ليبريا.
    Pese a los problemas derivados de la crisis en Côte d ' Ivoire, se lograron progresos evidentes en la consolidación de la paz en Liberia. UN 14 - وعلى الرغم من التحديات المتصلة بالأزمة في كوت ديفوار، فقد أُحرز تقدم واضح في توطيد السلام في ليبريا.
    Desde 2009, gracias a los diversos informes del Grupo de Expertos y la UNMIL, el Consejo se ha mantenido atento a cualquier amenaza para el proceso de consolidación de la paz en Liberia que emanara de la región fronteriza. UN ومنذ عام 2009، ومن خلال مختلف تقارير فريق الخبراء والبعثة، نجح المجلس في الإبقاء على اهتمامه بأي تهديد ينشأ من المنطقة الحدودية لعملية توطيد السلام في ليبريا.
    El papel que cumple la Oficina de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz en Liberia ha sido fundamental. UN وكان دور مكتب اﻷمم المتحدة لدعم عملية بناء السلام في ليبريا محوريا.
    ii) Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la consolidación de la paz en Liberia (UNOL) UN `٢` مكتب اﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا
    En el ámbito de la reconciliación nacional, el establecimiento de comités de paz en los condados y distritos y la posterior organización de actividades de capacitación en colaboración con la Oficina para la consolidación de la paz en Liberia permitieron reforzar la capacidad para la solución pacífica de conflictos a nivel local. UN وفي مجال المصالحة الوطنية، كان لإنشاء لجان السلام في المقاطعات والأقضية وتنظيم تدريب لاحق بالتعاون مع مكتب ليبريا لبناء السلام أثرهما في تعزيز القدرات في مجال التسوية السلمية للنزاعات المحلية.
    También quiero dar las gracias a mi Representante Especial Alan Doss y a todo el personal militar y civil de la Misión, a los organismos humanitarios y de desarrollo y a las organizaciones no gubernamentales por sus importantes contribuciones al progreso constante de la consolidación de la paz en Liberia. País UN وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لممثلي الخاص، السيد ألان دوس، ولجميع الأفراد العسكريين والمدنيين التابعين للبعثة، والوكالات العاملة في مجال المساعدات الإنسانية وفي مجال التنمية، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، لما قدموه من إسهامات هامة في استمرار التقدم المحرز في مجال توطيد السلام في ليبريا.
    Todos los interlocutores aconsejaron a la misión que una evaluación objetiva de los progresos realizados en la consolidación de la paz en Liberia debía situarse en el contexto de las considerables dificultades heredadas por el Gobierno actual cuando asumió sus funciones en 2006 y el estado en que la UNMIL halló a Liberia a fines del conflicto en 2003. UN ذكر جميع من تحاوروا مع بعثة التقييم أنه لكي يكون تقييم التقدم المحرز في توطيد السلام في ليبريا موضوعيا، فإنه يجب أن يراعي التحديات الكبيرة التي ورثتها الحكومة الحالية عندما تولّت مقاليد السلطة في عام 2006، والحالةَ التي وجدت البعثةُ فيها ليبريا عند انتهاء النـزاع في عام 2003.
    En consecuencia, subrayaron que el desafío para la consolidación de la paz en Liberia no consistía en el restablecimiento de un aparato estatal destruido por la guerra, sino en crear nuevas instituciones que sean incluyentes, exentas de corrupción y capaces de prestar servicios a toda la población. UN ولذلك شدد المحاورون على أن التحدي الذي ينطوي عليه توطيد السلام في ليبريا ليس هو إعادة إنشاء جهاز الدولة الذي دمرته الحرب، بل هو بناء مؤسسات من نقطة الصفر تكون شاملة للجميع وخالية من الفساد وقادرة على توفير الخدمات لجميع السكان.
    Para concluir, deseo expresar mi gratitud a mi Representante Especial para Liberia, la Sra. Ellen Margrethe Løj, y al personal civil y uniformado de la UNMIL por la dedicación con que apoyan las actividades de consolidación de la paz en Liberia. UN 81 - وختاما، أود أن أعرب عن امتناني لممثلتي الخاصة في ليبريا، إلين مارغريته لوي، ولموظفي البعثة المدنيين وأفرادها النظاميين على إسهامهم في توطيد السلام في ليبريا.
    Para concluir, deseo expresar mi gratitud a mi Representante Especial para Liberia, la Sra. Ellen Margrethe Løj, y al personal civil y uniformado de la UNMIL por la dedicación con que apoyan las actividades de consolidación de la paz en Liberia. UN 78 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري لممثلتي الخاصة في ليبريا، إلين مارغريت لويج، وللأفراد المدنيين والنظاميين للبعثة لتفانيهم في دعم جهود توطيد السلام في ليبريا.
    Para concluir, deseo expresar mi sincero agradecimiento a mi Representante Especial para Liberia, Ellen Margrethe Løj, y al personal civil y militar de la UNMIL por su contribución a la consolidación de la paz en Liberia. UN 74 - وختاماً، أود أن أعرب عن خالص امتناني لممثلتي الخاصة في ليبريا، إلين مارغريته لوي، وأفراد البعثة المدنيين والعسكريين لإسهامهم في الجهود الرامية إلى توطيد السلام في ليبريا.
    Para concluir, deseo expresar mi sincera gratitud a mi Representante Especial para Liberia, la Sra. Ellen Margrethe Løj, y al personal civil y uniformado de la UNMIL por la dedicación con que apoyan las actividades de consolidación de la paz en Liberia. UN 77 - وختاماً، أودّ أن أعرب عن خالص امتناني لممثلتي الخاصة في ليبريا، السيدة إلين مارغريته لوي، وأفراد البعثة المدنيين والعسكريين لإسهامهم في الجهود الرامية إلى توطيد السلام في ليبريا.
    La Comisión de Consolidación de la Paz se ha situado como un actor capacitado que puede contribuir a la consolidación de la paz en Liberia mediante la prestación de asesoramiento. UN 70 - لقد نصبت لجنة بناء السلام نفسها كطرف فاعل له دراية بالأمور ويمكنه الإسهام في توطيد السلام في ليبريا من خلال إسداء المشورة.
    Para concluir, deseo agradecer a mi representante especial para Liberia, Karin Landgren, así como a todo el personal civil y uniformado de la UNMIL, su contribución a la consolidación de la paz en Liberia. UN 87 -وفي الختام، أود أن أشكر ممثلتي الخاصة في ليبريا، كارين لاندغرين، وكذلك جميع أفراد البعثة المدنيين والنظاميين على مساهمتهم في توطيد السلام في ليبريا.
    6. Oficina de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz en Liberia UN مكتب اﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا
    Oficina de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz en Liberia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا
    Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la consolidación de la paz en Liberia UN مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا
    :: Participación en reuniones semanales de planificación con el Departamento de Prisiones y Reinserción, y prestación de apoyo técnico y asesoramiento al Departamento, sobre la ejecución de su plan estratégico y la estrategia de lucha contra la pobreza, y a los grupos de trabajo del Fondo Fiduciario de Justicia y Seguridad y el programa para la consolidación de la paz en Liberia UN :: المشاركة في اجتماعات التخطيط الأسبوعية مع مكتب إدارة السجون والتأهيل وتقديم الدعم التقني والاستشاري إلى المكتب في تنفيذ خطته الاستراتيجية واستراتيجية الحد من الفقر، وإلى برنامج ليبريا لبناء السلام والأفرقة العاملة التابعة للصندوق الاستئماني للعدل والأمن
    Participación en reuniones semanales de planificación con el Departamento de Prisiones y Reinserción, y prestación de apoyo técnico y asesoramiento al Departamento, sobre la ejecución de su plan estratégico y la estrategia de lucha contra la pobreza, y a los grupos de trabajo del Fondo Fiduciario de Justicia y Seguridad y el Programa para la consolidación de la paz en Liberia UN المشاركة في اجتماعات التخطيط الأسبوعية مع مكتب إدارة السجون والتأهيل، وتقديم الدعم التقني والاستشاري إلى المكتب في تنفيذ خطته الاستراتيجية واستراتيجية الحد من الفقر، وإلى برنامج ليبريا لبناء السلام والأفرقة العاملة التابعة للصندوق الاستئماني للعدل والأمن
    Debate sobre la versión revisada del proyecto de declaración de compromisos mutuos sobre la consolidación de la paz en Liberia UN مناقشة بشأن الصيغة المنقحة لمشروع بيان الالتزام المتبادل لبناء السلام في ليبريا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد