ويكيبيديا

    "construiremos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سنبني
        
    • نبني
        
    • سنصنع
        
    • سنبنى
        
    • نبنيها
        
    • فسنبني
        
    • سنبنيه
        
    Construiremos este ferrocarril... aunque tengamos que hacerlo... sobre el cadáver del hombre blanco. Open Subtitles نحن سنبني ذلك الطريق ويَجِبُ أَنْ نَبْنيه على جسمِ الرجلِ الأبيضِ
    Construiremos una campaña que le mostrará al mundo que tan fuerte, inteligente y capaz eres. Open Subtitles نحن سنبني حملة إعلانية ستظهر للعالم كم انتِ قوية و ذكية و قادرة
    En algún momento Construiremos máquinas más inteligentes que nosotros, y una vez que las tengamos empezarán a mejorarse a sí mismas. TED وعند نقطة معينة، سنبني آلياتٍ أذكى مما نحن عليه، وحالما يصبح لدينا آليات أذكى مننا، سوف تبدأ بتحسين نفسها.
    Construiremos una casa... para inaugurarla cortando una cinta y recaudando fondos para las otras. Open Subtitles لن نفعل, نبني منزلاً ثم نحظى بحفل أفتتاح بينما نجمع التبرعات للأخرين
    Juntos, Construiremos Afganistán, una nación libre y próspera, libre de miedo y conflictos. Open Subtitles معاً، نبني أفغانستان إلى أمة حرة ومزدهرة خالية من الخوف والصراع
    Tenemos que trabajar juntos. Primero Construiremos un campamento. Open Subtitles سيتوجب علينا ان نتحد مع بعضنا البعض اولاً، سنبني مخيماً
    Tenemos que trabajar juntos. Primero Construiremos el campamento. Open Subtitles سيتوجب علينا ان نتحد مع بعضنا البعض اولاً، سنبني مخيماً
    Construiremos nuestro sitio donde nadie nos encontrará. Open Subtitles سنبني منزلنا في مكان حيث لا أحد يعثر علينا
    -Está bien, Construiremos nuestra propia casa. Open Subtitles ــ لا بأس، سنبني نادياً خاصاً بنا ــ حسناً
    Y juntos, hermanos y hermanas... unidos, Construiremos un templo perfecto. Open Subtitles وسوية يا إخوتي ويا أخواتي، سوية، سنبني معبد مشرق.
    Construiremos una flota de barcos, navegaremos por el Nilo hasta Egipto. Open Subtitles سنبني أسطول من السفن ونبحر عبر النيل لمصر
    Pensarás: ¿cómo Construiremos 30 casas sin dinero? Open Subtitles أعرف فيما تفكرين, نحن لسنا مفلسين كيف سنبني 30 منزلاً من دون مال؟
    Construiremos una casa con el suelo de madera Open Subtitles سنبني منزل لنا .. وسنجعل الارضيه من الخشب
    Construiremos una casa en la playa. Ese es el plan, ¿verdad? Open Subtitles سنبني بيتا على الشاطيء هذه هي الخطة، صحيح؟
    A partir de aquí, Construiremos un imperio que se extenderá hasta el desierto. Open Subtitles و من هنا سنبني إمبراطوريه تمتد حتى تصل إلى الصحراء
    Por tanto, abordando las preocupaciones, las necesidades, los deseos y los sueños de la juventud de hoy Construiremos un mundo más seguro y sano para el mañana. UN ولذا فإننا بتصدينا لشواغــل واحتياجات شباب اليوم ورغباتهم وأحلامهم نستطيع أن نبني لهم غدا أكثر أمنا وأوفر صحة.
    Busquemos soluciones prácticas y urgentes a los problemas que enfrentan nuestros hijos. Así, Construiremos realmente un mundo verdaderamente apropiado para los niños. UN فلنحاول البحث عن حلول عملية وملحّة للمشاكل التي تواجه أطفالنا؛ لأننا بذلك نبني عالما صالحاً للأطفال حقا.
    Volveré pronto y Construiremos una torre de muebles. Open Subtitles سأعود قريباً, ويمكننا أن نبني برجاً من الأثاث.
    No Construiremos un maldito foso en nuestro patio. Open Subtitles نحن لا نبني نحن لا نبني خندقا مائيا في ساحتنا.
    Construiremos una balsa y unos chalecos salvavidas. Open Subtitles سنصنع قارب نجاة وبَعْض سُتر النجاة.
    Aquí Construiremos la casa del Profeta y el primer lugar para la plegaria y oración. Open Subtitles هنا سنبنى بيت النيى وأول مكان للقائاتنا ، و دار للعبادة
    Y que, si me permiten añadir, algún día Construiremos. TED وإذا جاز لي أن أضيف، في وقت من الأوقات سوف نبنيها.
    Si trabajamos junto con las cooperativas y a favor de ellas, realmente Construiremos un mundo mejor. UN وحيث أننا نعمل مع التعاونيات ولأجلها، فسنبني حقا عالما أفضل.
    Quiero hablar unos minutos sobre el futuro que Construiremos juntos. Open Subtitles الآن, أريد أن أمضي بضعة دقائق للحديث عن المستقبل الذي سنبنيه سوياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد