ويكيبيديا

    "consulta con el presidente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التشاور مع رئيس
        
    • التشاور مع الرئيس
        
    • مشاورات مع رئيس
        
    • تشاور مع الرئيس
        
    • بالتشاور مع الرئيس
        
    3. El Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda. UN ٣ - يعين اﻷمين العام المسجل بعد التشاور مع رئيس المحكمة الدولية لرواندا.
    3. El Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda. UN ٣ - يعين اﻷمين العام المسجل بعد التشاور مع رئيس المحكمة الدولية لرواندا.
    3. El Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda. UN ٣ - يعين اﻷمين العام المسجل بعد التشاور مع رئيس المحكمة الدولية لرواندا.
    2. El programa provisional para el primer período de sesiones del Grupo Especial, propuesto en consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. El programa provisional para el segundo período de sesiones del Grupo Especial, que se propone previa consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين الذي يقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    41. El Presidente del Consejo de Ministros es designado por el Presidente de la República en consulta con el Presidente de la Cámara de Diputados y con arreglo a consultas con los diputados, que tienen fuerza obligatoria. UN ١٤- ويسمي رئيس الجمهورية رئيس مجلس الوزراء بعد التشاور مع رئيس مجلس النواب ووفقاً لمشاورات مع النواب لها قوة إلزامية.
    El Presidente del Tribunal Supremo es designado por el Gobernador previa consulta con el Primer Ministro, que a su vez debe haber consultado al Jefe de la Oposición; y los jueces pedáneos son designados por el Gobernador previa consulta con el Presidente del Tribunal Supremo. UN ويتولى الحاكم تعيين رئيس المحكمة العليا بعد التشاور مع رئيس الوزراء الذي يكون قد استشار بدوره زعيم المعارضة، بينما يعيّن الحاكم القضاة المستشارين بعد التماس مشورة رئيس المحكمة.
    3. El Secretario del Tribunal Especial será designado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal y será un funcionario de las Naciones Unidas. UN 3 - يعين الأمين العام المسجل بعد التشاور مع رئيس المحكمة الخاصة، ويكون تعيين المسجل لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات، ويجوز إعادة تعيينه.
    Para asegurar que haya flexibilidad, un máximo de 10 asientos adicionales se asignarán, en función de las necesidades y en consulta con el Presidente de cada mesa redonda, a ministros y jefes de delegaciones de Estados Miembros; UN ضمانا للمرونة، سيخصص بحسب الحاجة وبعد التشاور مع رئيس كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة، ما لا يزيد على 10 مقاعد اضافية لوزراء ورؤساء وفود الدول الأعضاء؛
    El Secretario General preparará el programa provisional de cada período ordinario de sesiones en consulta con el Presidente del Comité, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Convención. UN يقوم الأمين العام، بعد التشاور مع رئيس اللجنة، وطبقاً لما يتصل بالموضوع من أحكام الاتفاقية، بإعداد جدول الأعمال المؤقت لكل دورة عادية، ويتضمن ذلك الجدول ما يلي:
    El Secretario General preparará el programa provisional de cada período ordinario de sesiones en consulta con el Presidente del Comité, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Convención. UN يقوم الأمين العام، بعد التشاور مع رئيس اللجنة، وطبقاً لما يتصل بالموضوع من أحكام الاتفاقية، بإعداد جدول الأعمال المؤقت لكل دورة عادية، ويتضمن ذلك الجدول ما يلي:
    El secretario principal y los secretarios serán nombrados previa consulta con el Presidente del TANU y con el juez competente del Tribunal Contencioso Administrativo. X. Eficacia en relación con los costos UN ولا يجوز تعيين المسجل العام والمسجلين إلا بعد التشاور مع رئيس محكمة الأمم المتحدة للاستئناف ومع القاضي المسؤول في محكمة النزاعات في الأمم المتحدة.
    Con arreglo a esta Ley, el Presidente, en consulta con el Presidente de la Corte Suprema, podrá nombrar agentes de la fuerza pública que tendrán a su cargo el mantenimiento de la ley y el orden en las islas centrales y apartadas del archipiélago. UN يجوز بموجب هذا القانون لرئيس الجمهورية، بعد التشاور مع رئيس المحكمة العليا، أن يعيّن أفراد ضبط قضائي للجزر الداخلية والبعيدة لحفظ الأمن والنظام فيها.
    El Secretario General preparará el programa provisional de cada período ordinario de sesiones en consulta con el Presidente del Comité, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Convención. UN يقوم الأمين العام، بعد التشاور مع رئيس اللجنة، وطبقاً لما يتصل بالموضوع من أحكام الاتفاقية، بإعداد جدول الأعمال المؤقت لكل دورة عادية، ويتضمن ذلك الجدول ما يلي:
    Para asegurar que haya flexibilidad, un máximo de 10 asientos adicionales se asignarán, en función de las necesidades y en consulta con el Presidente de cada mesa redonda, a ministros y jefes de delegaciones de Estados Miembros; UN ضماناً لتحقيق المرونة، وبعد التشاور مع رئيس كل اجتماع من اجتماعات المائدة المستديرة، سوف تُخصّص 10 مقاعد إضافية لوزراء ورؤساء وفود الدول الأعضاء كحد أقصى، إذا دعت الحاجة؛
    3. El Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Especial. UN 3 - يعين الأمين العام رئيس القلم بعد التشاور مع رئيس المحكمة الخاصة.
    2. El programa provisional del sexto período de sesiones del GEMB, que se propone previa consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السادسة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. El programa provisional del séptimo período de sesiones del GEMB, que se propone previa consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. El programa provisional del octavo período de sesiones del GEMB, que se propone en consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    38. Como se indica en el párrafo 14 supra, el Secretario será nombrado por el Secretario General previa consulta con el Presidente del Tribunal Internacional. UN ٣٨ - كما أوضح في الفقرة ١٤ أعلاه، سيعين اﻷمين العام المسجل بعد اجراء مشاورات مع رئيس المحكمة الدولية.
    2. El programa provisional para el tercer período de sesiones del Grupo Especial, que se propone previa consulta con el Presidente, es el siguiente: UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، يقترح بعد ما تم من تشاور مع الرئيس:
    A continuación se presenta un calendario provisional para el examen de los informes en el 53º período de sesiones, preparado en consulta con el Presidente y sujeto a la aprobación del Comité: UN يرد أدناه جدول زمني مؤقت للنظر في التقارير في الدورة الثالثة والخمسين، أُعد بالتشاور مع الرئيس ورهنا بموافقة اللجنة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد