ويكيبيديا

    "consultas de expertos sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مشاورات الخبراء بشأن
        
    • مشاورات للخبراء بشأن
        
    • مشاورات بين الخبراء بشأن
        
    • مشاورات بين الخبراء حول
        
    • والتشاور مع الخبراء بشأن
        
    consultas de expertos sobre cooperación internacional UN مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    D. consultas de expertos sobre cooperación internacional UN دال- مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي
    consultas de expertos sobre la prevención de la corrupción UN مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    Con ayuda de la Organización Mundial de la Salud (OMS), esta Dirección celebró consultas de expertos sobre necesidades de la nutrición humana, en que se hizo hincapié concretamente en distinguir las necesidades por sexo, en la situación relativa a la procreación y la lactancia y en otras variables relacionadas con el género. UN وعقدت الشعبة مع منظمة الصحة العالمية مشاورات للخبراء بشأن احتياجات التغذية اﻹنسانية، مع التشديد بصورة خاصة على الفصل بين الاحتياجات على أساس نوع الجنس والوضع الخاص باﻹنجاب والرضاعة، وغير ذلك من المتغيرات المتصلة بنوع الجنس.
    b) consultas de expertos sobre puntos de referencia e indicadores; UN (ب) إجراء مشاورات للخبراء بشأن أسس المقارنة والمؤشرات؛
    Con el fin de reforzar la estabilidad estratégica hemos propuesto a los cinco Miembros Permanentes del Consejo de Seguridad que se celebren consultas de expertos sobre las cuestiones de la no proliferación. UN وتحقيقا لهدف تعزيز الاستقرار الاستراتيجي، اقترحنا على الدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس الأمن أن تجري مشاورات بين الخبراء بشأن قضايا عدم الانتشار.
    Durante esas reuniones se celebraron consultas de expertos sobre extradición, asistencia judicial recíproca y cooperación internacional para fines de decomiso y se formularon recomendaciones a la Conferencia sobre estas cuestiones. UN وأثناء تلك الاجتماعات، عُقدت مشاورات بين الخبراء حول تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة، وقُدِّمت توصيات إلى المؤتمر حول تلك المسائل.
    c) consultas de expertos sobre las diversas dimensiones que comportan las estadísticas sobre gobernanza, así como consultas a nivel de usuarios con los ministerios u otras entidades encargadas del programa de gobernanza a nivel nacional, regional e internacional; UN (ج) والتشاور مع الخبراء بشأن مختلف الأبعاد المكونة لإحصاءات الحوكمة، فضلا عن التشاور بين المستخدمين والوزارات أو غيرها من الكيانات المسؤولة عن خطة الحوكمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛
    C. consultas de expertos sobre penalización UN جيم- مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    Los oradores tuvieron oportunidad de reconsiderar algunas de las cuestiones que se habían planteado por primera vez en las consultas de expertos sobre cooperación internacional celebradas durante el examen del tema 2 del programa. UN وأتيحت للمتكلمين فرصة لإعادة تناول المسائل التي سبق أن أُثيرت في مشاورات الخبراء بشأن التعاون الدولي التي عقدت أثناء النظر في البند 2 من جدول الأعمال.
    La Representante Especial continuará su fructífera serie de consultas de expertos sobre determinadas esferas prioritarias relacionadas con la violencia. UN 121 - ستواصل الممثلة الخاصة سلسلتها المثمرة من مشاورات الخبراء بشأن مجالات مختارة ذات أولوية تتصل بالعنف.
    Cinco representantes de la juventud participaron en consultas de expertos sobre la elaboración de GEO-4 en América Latina y el Caribe, celebrada en México, D.F., en septiembre de 2004. UN وشارك خمسة من ممثلي الشباب في مشاورات الخبراء بشأن بلورة التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي المعقودة في مكسيكو سيتي في أيلول/سبتمبر 2004.
    consultas de expertos sobre penalización UN مشاورات الخبراء بشأن التجريم
    B. consultas de expertos sobre la prevención de la corrupción UN باء- مشاورات الخبراء بشأن منع الفساد
    En la decisión 4/5, decidió la celebración de consultas de expertos sobre el Protocolo contra el Tráfico ilícito de migrantes por tierra, mar y aire. UN وقرّر المؤتمر، في مقرّره 4/5، إجراء مشاورات للخبراء بشأن بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Se están organizando en diversas regiones consultas de expertos sobre muchas de las cuestiones que se plantean al tratar los ecosistemas terrestres y marinos, en las que se tratan los aspectos científico-técnicos, socioeconómicos y de comportamiento en el marco de cada región. UN ١٣٠ - يجري في مناطق عديدة تنظيم مشاورات للخبراء بشأن العديد من المسائل المتعلقة بالنظم الايكولوجية البرية والبحرية، وتتناول الجوانب العلمية - التقنية، والاجتماعية - الاقتصادية، والسلوكية في إطار كل منطقة.
    62. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre penalización a fin de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias sobre la aplicación a nivel nacional de las disposiciones sobre penalización de la Convención. UN 62- أجرى المؤتمر، خلال نظره في البند 2 من جدول الأعمال، المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات للخبراء بشأن التجريم، من أجل تهيئة منبر لتبادل الآراء والتجارب فيما يتعلق بتنفيذ أحكام التجريم الواردة في الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    75. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre cooperación internacional a fin de proporcionar un foro para el intercambio de conocimientos, opiniones y experiencias sobre cuestiones prácticas relacionadas con la aplicación de las disposiciones de la Convención en materia de cooperación internacional. UN 75- أثناء النظر في البند 2 من جدول الأعمال، والمتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، أجرى المؤتمر مشاورات للخبراء بشأن التعاون الدولي بغية تهيئة محفل لتبادل الخبرة والآراء والتجارب في المسائل العملية المتصلة بتنفيذ أحكام التعاون الدولي الواردة في الاتفاقية.
    56. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre penalización con el objetivo de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias acerca de la aplicación a nivel nacional de las disposiciones sobre penalización de la Convención. UN 56- أجرى المؤتمر، أثناء نظره في البند 2 المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات بين الخبراء بشأن مسألة التجريم بهدف تهيئة منبر لتبادل الآراء والخبرات فيما يتعلق بتنفيذ أحكام التجريم الواردة في الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    62. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre cooperación internacional con el objetivo de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias acerca de la aplicación a nivel nacional de las disposiciones sobre cooperación internacional de la Convención. UN 62- أجرى المؤتمر، أثناء نظره في البند 2 المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات بين الخبراء بشأن مسألة التعاون الدولي بهدف تهيئة منبر لتبادل الآراء والخبرات فيما يتعلق بتنفيذ الأحكام المتعلقة بالتعاون الدولي من الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    En esas reuniones se celebraron consultas de expertos sobre la extradición, la asistencia judicial recíproca y la cooperación internacional con fines de decomiso y se formulan recomendaciones a la Conferencia sobre estas cuestiones. UN وأثناء تلك الاجتماعات، عُقدت مشاورات بين الخبراء حول تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة والتعاون الدولي لأغراض المصادرة، وقُدِّمت توصيات إلى المؤتمر بشأن تلك المسائل.
    50. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre la prevención de la corrupción con el objetivo de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias acerca de la aplicación a nivel nacional del capítulo II ( " Medidas preventivas " ) de la Convención. UN 50- أجرى المؤتمر، أثناء نظره في البند 2 من جدول الأعمال، المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات بين الخبراء حول مسألة منع الفساد بهدف تهيئة منبر لتبادل الآراء والخبرات فيما يتعلق بتنفيذ الفصل الثاني ( " التدابير الوقائية " ) من الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    c) consultas de expertos sobre las diversas dimensiones que comportan las estadísticas sobre gobernanza, así como consultas a nivel de usuarios con las entidades encargadas de la agenda de la gobernanza a nivel nacional, regional e internacional; UN (ج) والتشاور مع الخبراء بشأن مختلف الأبعاد المكونة لإحصاءات الحوكمة، فضلا عن التشاور بين المستخدمين والكيانات المسؤولة عن خطة الحوكمة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد