consultas mensuales con organizaciones y organismos internacionales que realizan en Georgia proyectos e iniciativas en apoyo al proceso de paz dirigido por las Naciones Unidas | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع المنظمات والوكالات الدولية العاملة داخل جورجيا في المشاريع والمبادرات دعما لعملية السلام التي تقودها الأمم المتحدة |
Se han celebrado consultas mensuales periódicas entre los Presidentes del Consejo y los de la Asamblea y el Secretario General. | UN | كما أدت إلى إجراء مشاورات شهرية منتظمة بين رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن والأمين العام. |
:: consultas mensuales con los movimientos de Darfur sobre el cumplimiento de sus compromisos derivados de acuerdos tales como los Protocolos de Abuja | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
Esperaba que la resolución se aplicaría lo más pronto posible y pidió que se mantuviera informada a la Junta en las consultas mensuales o en cualquier reunión ejecutiva. | UN | وأعرب عن اﻷمل في تنفيذ هذا القرار في أقرب وقت ممكن، ورجا إطلاع المجلس على التطورات في المشاورات الشهرية أو في أي دورة تنفيذية. |
Estimación para 2004-2005: 120.000 consultas mensuales | UN | التقديرات للفترة 2004-2005: 000 120 زيارة في الشهر |
d) El Presidente se reuniría periódicamente con los tres Vicepresidentes para examinar la marcha de los trabajos e informar sobre ello en sus consultas mensuales. | UN | (د) يعقد الرئيس اجتماعات منتظمة مع نواب الرئيس الثلاثة من أجل استعراض التقدم المحرز وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى المشاورات التي يجريها شهرياً. |
l) Aprovechando al máximo las consultas mensuales del Presidente de la Junta como forma de intercambiar puntos de vista de manera periódica y no oficial; | UN | (ل) الانتفاع الكامل بالاجتماعات الاستشارية الشهرية التي يعقدها رئيس المجلس كوسيلة لتبادل الآراء بشكل منتظم وغير رسمي؛ |
2000-2001: 18.000 consultas mensuales | UN | 2000-2001: 000 18 استعمال شهريا |
consultas mensuales con organizaciones y organismos internacionales que realizan en Georgia proyectos e iniciativas en apoyo del proceso de paz dirigido por las Naciones Unidas | UN | إجراء مشاورات شهرية مع المنظمات والوكالات الدولية العاملة داخل جورجيا في المشاريع والمبادرات دعما لعملية السلام التي تشرف عليها الأمم المتحدة |
consultas mensuales con los movimientos de Darfur sobre el cumplimiento de sus compromisos derivados de acuerdos tales como los Protocolos de Abuja | UN | إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ الالتزامات المنوطة بها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
:: consultas mensuales de alto nivel con los asociados internacionales | UN | :: إجراء مشاورات شهرية رفيعة المستوى مع الشركاء الدوليين |
:: consultas mensuales con el Gobierno, los asociados externos y la sociedad civil para facilitar la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz de las Naciones Unidas | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني من أجل تيسير عمل لجنة توطيد السلام. |
:: consultas mensuales con las autoridades locales, grupos locales de mujeres, las Naciones Unidas y otros asociados internacionales sobre cuestiones de género | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والجماعات النسائية المحلية والأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن المسائل الجنسانية |
:: consultas mensuales con el Gobierno, asociados externos y miembros de la sociedad civil destinadas a proporcionar observaciones sobre la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع الحكومة والشركاء الخارجيين والمجتمع المدني لتقديم تغذية عكسية بشأن عمل لجنة بناء السلام |
consultas mensuales con las autoridades locales, grupos locales de mujeres, las Naciones Unidas y otros asociados internacionales sobre cuestiones de género | UN | إجراء مشاورات شهرية مع السلطات المحلية والجماعات النسائية المحلية والأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الدوليين بشأن المسائل الجنسانية |
Por ende, la ONUCI no pudo celebrar consultas mensuales con las autoridades de Côte d ' Ivoire | UN | نتيجة لذلك، لم تتمكن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار من إجراء مشاورات شهرية مع السلطات الإيفوارية |
:: consultas mensuales con los funcionarios superiores de las Naciones Unidas sobre la promoción y protección de los derechos humanos | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع كبار مسؤولي الأمم المتحدة بشأن تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
:: Celebración de consultas mensuales con el Grupo de Amigos en Tbilisi, Moscú, Nueva York o las capitales de los Estados Miembros que integran el Grupo de Amigos, en apoyo del proceso de paz impulsado por las Naciones Unidas | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع فريق الأصدقاء في تبيليسي وموسكو ونيويورك أو في عواصم الدول الأعضاء التي يتألف منها فريق الأصدقاء، دعما لعلية السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة |
Las consultas mensuales del Presidente de la Junta con todas las delegaciones interesadas se han celebrado de manera irregular. | UN | :: لم تُعقدَ المشاورات الشهرية لرئيس المجلس مع جميع الوفود المعنية بصفة منتظمة. |
Meta para 2006-2007: 150.000 consultas mensuales | UN | الهدف للفترة 2006-2007: 000 150 زيارة في الشهر |
Número de consultas mensuales atendidas por el servicio de asistencia al usuario | UN | عدد الردود الشهرية لمكاتب المساعدة عدد المنافذ الخارجية المدعمة |