ويكيبيديا

    "consultivo de auditoría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستشارية لمراجعة الحسابات
        
    • الاستشارية لمراجعة حسابات
        
    • الاستشارية للمراجعة
        
    • الاستشارية المستقلة لمراجعة الحسابات
        
    :: Informe del Comité Consultivo de Auditoría UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات
    Sugirió que se celebraran consultas oficiosas en los próximos meses para conformar el papel del comité Consultivo de Auditoría propuesto. UN واقترح إجراء مشاورات غير رسمية خلال الأشهر القادمة لتحديد الدور المقترح للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    Aplicada: El mandato del Comité Consultivo de Auditoría incluye expresamente el examen de los estados financieros del PNUD. UN نفذت: تشمل شروط اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات صراحة استعراض البيانات المالية للبرنامج الإنمائي.
    Informe anual del Comité Consultivo de Auditoría del UNICEF UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة حسابات اليونيسيف
    El Comité Consultivo de Auditoría se creó en octubre de 2006 y celebró dos reuniones en 2006. UN 8 - أنشئت اللجنة الاستشارية للمراجعة في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وعقدت اجتماعين في عام 2006.
    Actividades realizadas por el Comité Consultivo de Auditoría en 2010 UN أنشطة اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في عام 2010
    El Presidente del Comité Consultivo de Auditoría del UNFPA afirmó que el Comité se tomaba sus responsabilidades muy en serio. UN 88 - وذكر رئيس اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق السكان أن اللجنة اضطلعت بمسؤولياتها بمنتهى الجدية.
    El UNFPA presenta el informe de la empresa de auditoría mundial al Comité Consultivo de Auditoría y al Comité Ejecutivo del UNFPA. UN ويتيح الصندوق تقرير الشركة العالمية لمراجعة الحسابات للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وللجنة التنفيذية للصندوق.
    El plan de trabajo definitivo para 2011 fue objeto de examen y aprobación por el Comité Consultivo de Auditoría. UN وجرى استعراض خطة العمل النهائية لعام 2011 وإقرارها من قِبَل اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    El Presidente del Comité Consultivo de Auditoría del UNFPA afirmó que el Comité se tomaba sus responsabilidades muy en serio. UN 88 - وذكر رئيس اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق السكان أن اللجنة اضطلعت بمسؤولياتها بمنتهى الجدية.
    El informe anual del Comité Consultivo de Auditoría del UNICEF puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. UN ويمكن الاطلاع على التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات في اليونيسيف على الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي.
    Las funciones y responsabilidades del Comité Consultivo de Auditoría se establecen en sus términos de referencia aprobados por el Director Ejecutivo. UN وتنص اختصاصات اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات المعتمدة من المدير التنفيذي أدوار اللجنة ومسؤولياتها.
    Se vela por la independencia tanto de las auditorías internas como del Comité Consultivo de Auditoría en sus respectivos estatutos y mandatos, que, entre otras cosas, les permite ponerse en contacto con el Presidente de la Junta Ejecutiva en todo momento. UN ويُكفل استقلال كل من المراجعة الداخلية للحسابات واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات من خلال ميثاق وصلاحيات كل منهما، بما يتيح لهما جملة أمور، منها الاتصال برئيس المجلس التنفيذي في أي وقت.
    De conformidad con su mandato, el Comité Consultivo de Auditoría examina las necesidades de auditoría basada en los riesgos y el proceso de planificación de la OAI y formula recomendaciones para efectuar mejoras según proceda. UN ووفقا لولايتها، تقوم اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات حاليا باستعراض الاحتياجات على أساس المخاطر وعملية التخطيط لمكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات وتقديم توصيات لإدخال تحسينات عند الاقتضاء.
    La norma actual en el PNUD establece que el Comité Consultivo de Auditoría debe examinar la estrategia y los planes de auditoría de la OAI y presentar observaciones independientes sobre el informe de la OAI. UN وتتمثل السياسة الحالية للبرنامج الإنمائي في أن تستعرض اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات الخطط الاستراتيجية لمكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات وأن تقدم تعليقات مستقلة بشأن تقرير المكتب.
    Aplicada: El actual mandato del Comité Consultivo de Auditoría establece que el Comité debe examinar los planes estratégicos y de auditoría de la OAI y formular observaciones independientes sobre el informe de la OAI. UN نفذت: تتطلب الاختصاصات الحالية للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات أن تستعرض الخطط الاستراتيجية ومراجعة الحسابات لمكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات وتقديم تعليقات مستقلة حول تقرير المكتب.
    De modo similar, la actual carta de la OAI establece que debe presentar al Comité Consultivo de Auditoría sus planes y sus informes sobre los progresos logrados frente a los planes, así como los resultados principales de las auditorías. UN كما أن الميثاق الحالي للمكتب يتضمن أحكاما لتقديم خططها وتقارير مرحلية عن الإنجازات إزاء الخطط فضلا عن النتائج الرئيسية لمراجعة الحسابات إلى اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات.
    Se formularon políticas y procedimientos financieros conformes a las IPSAS en consulta con la Junta de Auditores y el Comité Consultivo de Auditoría, y se presentaron con anterioridad a la adopción de las IPSAS. UN وصيغت السياسات والإجراءات المالية المتوافقة مع هذه المعايير بالتشاور مع مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات وصدرت قبل اعتمادها.
    Informe anual del Comité Consultivo de Auditoría del UNICEF correspondiente a 2014 (I) UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة حسابات اليونيسيف لعام 2014 (للعلم)
    Informe anual del Comité Consultivo de Auditoría del UNICEF correspondiente a 2014 (I) UN التقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة حسابات اليونيسيف لعام 2014 (للعلم)
    El Comité Consultivo de Auditoría (CCA) se estableció en octubre de 2006 y celebró cuatro reuniones en 2007. UN 7 - أُنشئت اللجنة الاستشارية للمراجعة في تشرين الأول/أكتوبر 2006 وعقدت أربعة اجتماعات خلال عام 2007.
    El Comité Consultivo de Auditoría, que es independiente, con su interacción con la administración y las auditorías internas y externas está en condiciones de suministrar el tercer nivel de garantía, el más elevado, con su informe anual a la Junta Ejecutiva. UN وبوسع اللجنة الاستشارية المستقلة لمراجعة الحسابات أن تهيئ المستوى الثالث والأعلى للضمان من خلال بيانها السنوي المقدم إلى المجلس التنفيذي، وذلك عبر تفاعلها مع الإدارة، ومع المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد