El Consejo Consultivo de la Generación Espacial realizará actividades para fomentar la utilización de la tecnología espacial con ese objetivo. | UN | وسيضطلع المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بأنشطة تعزز استخدام تكنولوجيا الفضاء لهذا الغرض. |
consecuencia, la nueva organización se creó con el nombre de Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | ونتيجة لذلك، أنشئت المنظمة الجديدة باسم المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. |
En concreto, debía seguirse manteniendo el apoyo al Consejo Consultivo de la Generación Espacial y a esta serie de simposios en los próximos años. | UN | وأوصوا، بصورة خاصة، أن يستمر الدعم للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء ولسلسلة الندوات في السنوات القادمة. |
También formularon declaraciones los observadores del Instituto Europeo de Políticas del Espacio (ESPI), la Universidad Internacional del Espacio (ISU) y el Consejo Consultivo de la Generación Espacial (SGAC). | UN | وتكلّم أيضا المراقبون عن المعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والجامعة الدولية للفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial creó un grupo de trabajo del proyecto OCT que se ocupará de estas cuestiones. | UN | وقد أنشأ المجلس الاستشاري لجيل الفضاء فريقا عاملا معنيا بمشروع الأجسام القريبة من الأرض لدراسة القضايا المثارة. |
También estuvieron representadas en el Curso Práctico las siguientes organizaciones internacionales y otras entidades: Academia Internacional de Astronáutica, FAI, Consejo Consultivo de la Generación Espacial y Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre. | UN | كما حضر حلقة العمل ممثلون لعدد من المنظمات والكيانات الدولية منها: الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية، الأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية، المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
También formuló una declaración el observador del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وتكلّم أيضا المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
Declaración presentada por el Consejo Consultivo de la Generación Espacial, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por el Consejo Consultivo de la Generación Espacial, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
También formularon declaraciones los observadores del Consejo Consultivo de la Generación Espacial, la ESA y el Instituto Europeo de Políticas del Espacio. | UN | كما تكلَّم المراقبون عن وكالة الفضاء الأوروبية والمعهد الأوروبي لسياسات الفضاء والمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
También asistió el representante del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وحضر الاجتماع أيضاً ممثل المجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
A ese respecto, el Consejo Consultivo de la Generación Espacial recomienda lo siguiente: | UN | وفي هذا الصدد، يوصي المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بما يلي: |
El Consejo Consultivo de la Generación Espacial es una organización internacional sin fines de lucro orientada a estudiantes y profesionales jóvenes del sector espacial. | UN | المجلس الاستشاري لجيل الفضاء هو منظمة دولية غير هادفة للربح مخصَّصة للطلبة والمهنيين الشباب في قطاع الفضاء. |
Sesión 7. Seguimiento de las recomendaciones de UNISPACE III y creación oficial del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | دال- الجلسة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
El programa se dividió en sesiones sobre enseñanza y difusión; perspectivas de carrera en la esfera espacial; y seguimiento de las recomendaciones de UNISPACE III, así como en sesiones paralelas de los grupos de trabajo del Consejo Consultivo de la Generación Espacial. | UN | وقُسّم البرنامج الى جلسات عن التعليم وتوصيل المعلومات، والتطوير الوظيفي في مجال الفضاء، ومتابعة توصيات اليونيسبيس الثالث، وجلسات موازية للأفرقة العاملة التابعة للمجلس الاستشاري لجيل الفضاء. |
En la ceremonia de clausura del simposio, los participantes anunciaron que el Consejo Consultivo Juvenil dejaba de tener carácter provisional y se convertía oficialmente en el Consejo Consultivo de la Generación Espacial del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وفي نهاية الندوة، أعلن المشاركون عن انتهاء الصفة المؤقتة للمجلس الاستشاري لشؤون الشباب وعن انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء التابع لبرنامج الأمم المتحدة للتطبيقات الفضائية بصورة رسمية. |
22. Dadas las contribuciones del Consejo Consultivo de la Generación Espacial, se recomendó que se siguiera prestando apoyo a ese órgano. | UN | 22- واعترافا بمساهمات المجلس الاستشاري لجيل الفضاء، أوصي بمواصلة دعم هذه المنظمة. |
Se decidió que el Grupo de Trabajo daría a conocer, en la página del Consejo Consultivo de la Generación Espacial en Internet, una presentación sobre las cuestiones básicas de política y derecho del espacio. | UN | وتقرر أن يتيح الفريق العامل على الموقع الشبكي الخاص بالمجلس الاستشاري لجيل الفضاء عرضا بشأن المسائل الأساسية في مجال السياسة والقانون الفضائيين. |
D. Sesión 7. Seguimiento de las recomendaciones de UNISPACE III y creación oficial del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | دال- الجلسـة 7- متابعة توصيات اليونيسبيس الثالث وانشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء بصورة رسمية |
Creación del Consejo Consultivo de la Generación Espacial | UN | انشاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء |