Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Burundi | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي |
A la Unión Europea le complace el establecimiento del Grupo Consultivo Especial sobre los países africanos que salen de situaciones de conflicto. | UN | والاتحاد الأوروبي يسره غاية السرور إنشاء الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع. |
Desde esta perspectiva, nos complace constatar los avances significativos que se han registrado en la coordinación de las actividades del Consejo de Seguridad y del Consejo Económico y Social, particularmente con la puesta en marcha hace poco de un grupo Consultivo Especial sobre los países africanos que salen de situaciones de conflictos. | UN | ويسرنا أن نشير إلى التقدم البارز الذي تحقق في تنسيق أنشطة مجلس الأمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، لا سيما مؤخرا مع إنشاء الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات. |
El 25 de octubre de 2002, el Consejo Económico y Social creó el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau. | UN | وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو. |
Con la creación, este año, del Grupo Consultivo Especial sobre los países de África que salen de situaciones de conflicto, el Consejo Económico y Social dio un paso importante para la movilización del apoyo de la comunidad internacional allí donde se necesita con más urgencia. | UN | وبإنشاء الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراعات، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي خطوة مهمة لتعزيز التعاون الدولي ولا سيما حيثما تمس الحاجة إليه. |
45a sesión Presentación de información en relación con el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau. | UN | الجلسة 45 إحاطة بشأن الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو |
El representante de Sudáfrica informa al Consejo sobre el Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau. | UN | قـــــدم ممثل جنوب أفريقيا إحاطة إلى المجلس بشأن الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيـا - بيساو |
Asimismo, Nigeria felicita al Consejo Económico y Social por enviar su Grupo Consultivo Especial sobre los países africanos que salen de situaciones de conflicto a Guinea-Bissau, en octubre pasado. | UN | وبالمثل، تثني نيجيريا على المجلس الاقتصادي والاجتماعي لإيفاد فريقه الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع إلى غينيا - بيساو في تشرين الأول/أكتوبر الماضي. |
L. Decisión 2003/311: Grupo Consultivo Especial sobre Burundi | UN | لام - المقرر 2003/311: الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي |
Grupo Consultivo Especial sobre Burundi | UN | 2003/311 الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي |
La labor del Grupo Consultivo Especial sobre los países africanos que salen de situaciones de conflicto ha servido para ayudar al Consejo en su función de vincular la labor de desarrollo y la asistencia después de los conflictos. | UN | عمل الفريق الاستشاري المخصص المعني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع على تعزيز الدور الذي يقوم به المجلس من حيث الربط بين العمل الإنمائي والمساعدة المقدمة في مرحلة ما بعد الصراع. |
Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau** | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو** |
La composición del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau y su método de trabajo resultó ser extraordinariamente importante. | UN | وقد تبين أن تكوين الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو وأسلوب عمله لهما أهمية قصوى. |
Presidente del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau | UN | رئيس الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو مرفق |
INFORME SUPLEMENTARIO DEL GRUPO Consultivo Especial sobre GUINEABISSAU | UN | تقرير تكميلي من إعداد الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو |
Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau | UN | الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو |
Informe del Grupo Consultivo Especial sobre Guinea-Bissau | UN | تقرير الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو |
En los esfuerzos en el ámbito del establecimiento de la paz de Haití es preciso incorporar el Grupo Consultivo Especial sobre Haití, la reanudación de cuyas actividades ha sido aprobada recientemente por el Consejo Económico y Social. | UN | وقالت إنه ينبغي للفريق الاستشاري المخصص المعني بهايتي الذي أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي مؤخرا إعادة تنشيطه أن يشارك في جهود بناء السلام في ذلك البلد. |
Grupo Consultivo Especial sobre Burundi | UN | الفريق الاستشاري المخصص المعني ببوروندي |
Los grupos de expertos técnicos rendirán informe a un grupo Consultivo Especial sobre estadísticas económicas a corto plazo, integrado por un total de 15 a 20 representantes de los grupos de expertos técnicos. | UN | وستقدم أفرقة الخبراء التقنيين تقاريرها إلى فريق خبراء استشاري مخصص معني بالإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل يتألف من عدد يتراوح بين 15 و 20 من ممثلي أفرقة الخبراء التقنيين. |
Para ello, el Consejo Económico y Social ha aprobado una resolución en la que se dispone el establecimiento de un grupo Consultivo Especial sobre los países de África que están saliendo de un conflicto. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا يقضي بإنشاء فريق استشاري مخصص بشأن البلدان الأفريقية الخارجة من صراعات. |
En segundo lugar, en respuesta a una petición de las autoridades de Burundi, el Consejo Económico y Social creó, en virtud de su resolución 2003/16, de 21 de julio de 2003, el Grupo Consultivo Especial sobre ese país. | UN | ثانيا، وفي أعقاب طلب تقدمت به سلطات بوروندي، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2003/16 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2003 فريقا استشاريا مخصصا معنيا بذاك البلد. |
Grupo Consultivo Especial sobre los países de África que salen de situaciones de conflicto | UN | الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع |