El Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África Central se ocupa de esta tarea. | UN | ولجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا تعمل على تحقيق هذا الهدف. |
xi) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | ' ١١ ' اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا |
xi) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | ' ١١ ' اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا |
Ayudó a organizar las actividades del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. | UN | وساعد المركز في تنظيم أنشطة اللجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بقضايا اﻷمن في أفريقيا الوسطى. |
Medidas de fomento de la confianza en el plano regional: actividades del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de | UN | تدابير بناء الثقة على الصعيد الإقليمي: أنشطة لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا |
iii) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en África central: | UN | ' 3` اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في أفريقيا الوسطى |
Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central 24ª reunión ministerial | UN | تقرير لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا عن اجتماعها الوزاري الرابع والعشرين |
Comunicación relativa al Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de | UN | الرسالة المتعلقة بلجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا |
CUARTA REUNIÓN DEL COMITÉ Consultivo Permanente ENCARGADO DE LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL | UN | الاجتمـاع الرابع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا |
QUINTA REUNIÓN DEL COMITÉ Consultivo Permanente ENCARGADO DE LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL | UN | الاجتمـاع الخامـس للجنـة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا |
Para ello, podrán contar con el apoyo de la Oficina del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargada de las cuestiones de seguridad en el África central. | UN | وسيدعم مكتب اللجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا هذه العملية. |
Fondo Fiduciario para el Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | الصندوق الاستئماني للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى |
Fondo Fiduciario para el Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | الصندوق الاستئماني للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى |
d) Medidas de fomento de la confianza en el plano regional: actividades del Comité Consultivo Permanente de las Naciones Unidas encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | تدابير بناء الثقة على الصعيد اﻹقليمي: أنشطة لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا |
Fondo Fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central | UN | الصندوق الاستئماني للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا |
Agradecemos la ayuda prestada por las Naciones Unidas en el marco del Comité Consultivo Permanente en apoyo a nuestros esfuerzos dirigidos a consolidar la paz y la seguridad en la subregión. | UN | ونحن نقدر المعونة التي تقدمها الينا اللجنة الاستشارية الدائمة لدعم جهودنا لتعزيز السلم واﻷمن في المنطقة دون اﻹقليمية. |
COMITÉ Consultivo Permanente DE LAS NACIONES UNIDAS ENCARGADO | UN | لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية |
COMITÉ Consultivo Permanente DE LAS NACIONES UNIDAS ENCARGADO | UN | لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية |
7. Aprobación del informe de la 11ª reunión ministerial del Comité Consultivo Permanente | UN | ٧ - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الحادي عشر للجنة الاستشارية الدائمة |
Además, el Pakistán tiene el honor de prestar servicios como el primer Presidente del Grupo Consultivo Permanente sobre asistencia técnica y cooperación del Organismo. | UN | وباﻹضافة إلى هذا، يشرف باكستان أنها الرئيس اﻷول للفريق الاستشاري الدائم للوكالة المعني بالمساعدة والتعاون التقنيين. |
Otra medida práctica destinada a prestar asistencia internacional a terceros Estados podría ser establecer un fondo o un mecanismo Consultivo Permanente. | UN | وثمة تدابير عملية أخرى ترمي إلى توفير مساعدة دولية لدول ثالثة تتضمن إنشاء صندوق أو آلية استشارية دائمة. |
A muchas de ellas se les ha reconocido un estatuto Consultivo Permanente ante órganos principales de las Naciones Unidas. | UN | وكثير منها يتمتع بمركز استشاري دائم لدى أجهزة اﻷمم المتحدة الرئيسية. |
China considera que deben estudiarse en profundidad las propuestas de crear un fondo especial y un mecanismo Consultivo Permanente. | UN | كما أن المقترحات المتعلقة بإنشاء صندوق خاص وآلية تشاورية دائمة تستحق أن تُدرس دراسة متعمقة. |
Cuarta reunión del Mecanismo Consultivo Permanente | UN | الاجتماع الرابع للإطار التشاوري الدائم |