ويكيبيديا

    "consultores y contratistas individuales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
        
    • اﻻستشاريين والمتعاقدين اﻷفراد
        
    • الاستشاريون وفرادى المتعاقدين
        
    • الخبراء الاستشاريون والأفراد المتعاقدون
        
    • باﻻستشاريين والمتعاقدين اﻷفراد
        
    • الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
        
    • الخبراء اﻻستشاريون وفرادى المتعاقدين موزعين
        
    • الخبراء الاستشاريين والمتعاقدين
        
    • الاستشاريين أو فرادى المتعاقدين
        
    • استشاريين ومتعاقدين أفراد
        
    • الخبراء الاستشاريين والأفراد المتعاقدين
        
    • الخبراء اﻻستشاريون والمتعاقدون بصفة شخصية
        
    • بالاستشاريين وفرادى المتعاقدين
        
    • اﻻستشاريين وفرادى المتعاقدين موزعة
        
    • بالاستشاريين والمتعاقدين
        
    Utilización de consultores y contratistas individuales: datos estadísticos UN الاستعانة بالخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين: بيانات إحصائية
    Debería seguir examinándose la cuestión para que la utilización de consultores y contratistas individuales se ajuste cabalmente a la sección VIII de la resolución. UN وينبغي أن تظل المسألة قيد الاستعراض لضمان أن يكون استخدام الاستشاريين وفرادى المتعاقدين متمشيا بالكامل مع الجزء الثامن من القرار.
    En la sección 1 de la instrucción administrativa ST/AI/1999/7 las funciones de los consultores y contratistas individuales se establecen de la manera siguiente: UN 8 - ترد الأدوار التي يقوم بها الاستشاريون وفرادى المتعاقدين في الفرع 1 من الأمر الإداري ST/AI/1999/7 على النحو التالي:
    B. consultores y contratistas individuales 61 - 63 24 UN باء - الخبراء الاستشاريون والأفراد المتعاقدون 61-63 25
    El número de consultores y contratistas individuales ascendió a 693. UN وبلغ عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين 693 شخصا.
    Utilización de consultores y contratistas individuales por la Fiscalía del Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN دال - استخدام الاستشاريين وفرادى المتعاقدين من جانب مكتب المدعي العام لمحكمة رواندا
    También disminuyeron las cantidades totales de consultores y contratistas individuales, un 32,4% y un 41,7%, respectivamente. UN وانخفض أيضا مجموع عدد الاستشاريين وفرادى المتعاقدين بنسبة 32.4 في المائة ونسبة 41.7 في المائة، على التوالي.
    La Comisión pide que en el próximo informe sobre consultores y contratistas individuales el Secretario General informe sobre los progresos realizados. UN وتطلب اللجنة أن يُضمن الأمين العام في تقريره القادم عن الاستشاريين وفرادى المتعاقدين معلومات عن التقدم المحرز.
    Algunas delegaciones señalaron además que la cuestión del acceso de consultores y contratistas individuales al sistema informal y el establecimiento de procedimientos expeditos de arbitraje eran cuestiones distintas que debían tratarse por separado. UN وأشارت الوفود أيضاً إلى أن استفادة الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين من النظام غير الرسمي، وإنشاء إجراءات تحكيم معجّلة، هما مسألتان متمايزتان لا بد من التعامل معهما بشكل منفصل.
    El CCI recibe el apoyo de consultores y contratistas individuales para realizar su labor. UN يعتمد مركز التجارة الدولية على الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين لدعم عمله.
    consultores y contratistas individuales UN الخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين
    1. consultores y contratistas individuales por departamento u oficina, 1996-1997 UN ١ - الخبراء الاستشاريون وفرادى المتعاقدين موزعين بحسب اﻹدارات أو المكاتــب،
    B. consultores y contratistas individuales UN باء - الخبراء الاستشاريون والأفراد المتعاقدون
    2. consultores y contratistas individuales Anuncios UN 2- الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد
    Por lo tanto, no se puede presentar una información completa sobre el tipo y la naturaleza de los contratos de los consultores y contratistas individuales. UN ومن ثم فليس من الممكن تقديم معلومات شاملة عن نوع وطبيعة عقود الخبراء الاستشاريين والمتعاقدين بصفة شخصية.
    El anexo de este contrato estándar se titula " Condiciones generales para la contratación de servicios de consultores y contratistas individuales " . UN وعنوان المرفق بهذا العقد الموحّد هو " الشروط العامة لعقود خدمات الاستشاريين أو فرادى المتعاقدين " .
    Contratos de consultores y contratistas individuales UN عقود خبراء استشاريين ومتعاقدين أفراد
    ST/AI/1999/7, de 26 de agosto de 1999, sobre consultores y contratistas individuales UN الأمر الإداري ST/AI/1999/7 الصادر في 26 آب/أغسطس 1999 بشأن الخبراء الاستشاريين والأفراد المتعاقدين
    La Junta reconoce que hay problemas prácticos, pero recomienda que la Administración siga evaluando y controlando el cumplimiento estricto de las instrucciones administrativas en materia de contratación, remuneración y evaluación del desempeño de los consultores y contratistas individuales. UN وفي حين يسلم المجلس بالصعوبات العملية، فإنه يوصي بأن تقوم الإدارة بصورة متواصلة بتقييم ورصد الامتثال الصارم للأوامر الإدارية المتعلقة بالاستعانة بالاستشاريين وفرادى المتعاقدين وبأجورهم وتقييم أدائهم.
    Utilización de consultores y contratistas individuales: datos estadísticos correspondientes a 1998 UN الاستعانة بالاستشاريين والمتعاقدين اﻷفراد: البيانات اﻹحصائية لعام ١٩٩٨

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد