ويكيبيديا

    "consumirá" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تستهلك
        
    • يستهلك
        
    Se prevé que cada vehículo consumirá 20,6 litros de combustible por día a un costo de 0,30 dólares por litro. UN ويتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولارا للتر الواحد.
    Se calcula que cada vehículo consumirá diariamente 20,6 litros de combustible a un costo de 0,30 dólares por litro. UN ومن المتوقع أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لترا من الوقود في اليوم بتكلفة قدرها ٠,٣٠ من الدولار للتر الواحد.
    El mal la consumirá. Acabará cediendo a nuestro amor. Open Subtitles سوف تستهلك من قبل الشر و أخيراً ستستلم لحبنا
    Se calcula que cada vehículo consumirá 17 litros de combustible por día, a razón de 0,50 dólares el litro. UN ١٠ - ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ١٧ لترا من الوقود في اليوم بسعر ٠,٥٠ من الدولار للتر.
    En la actualidad, el sector de los transportes consume aproximadamente la mitad del petróleo mundial y las proyecciones indican que consumirá el 60% para el año 2010. UN ويستهلك قطاع النقل في الوقت الحاضر نحو نصف نفط العالم، ويتوقع أن يستهلك ٦٠ في المائة منه بحلول عام ٢٠١٠.
    En 1999, Volkswagen pondrá a la venta un modelo denominado Lupo 3 litros, que consumirá menos de 3 litros de combustible cada 100 kilómetros. UN وفي عام ١٩٩٩، ستشرع شركة فولكسفاغن في بيع سيارة من طراز لوبو ٣ لتر، تستهلك أقل من ثلاثة لترات من الوقود في المائة كيلو متر.
    Es probable que en 2010 el consumo en los países desarrollados constituya sólo un 25% del total mundial, mientras que el 75% restante se consumirá en los países en desarrollo. UN كما يتوقع أن يمثل الاستهلاك في البلدان المتقدمة النمو، في عام 2010، نسبة 25 في المائة فقط من مجموع الاستهلاك العالمي، وأن تستهلك نسبة الـ 75 في المائة المتبقية في البلدان النامية.
    58. Se estima que cada uno de los cuatro helicópteros Chinook consumirá 370 galones de combustible por hora de vuelo, para un total de 59.200 galones mensuales. UN ٥٨ - يقدر أيضا أن كل واحدة من طائرات الهليوكوبتر اﻷربع من طراز Chinook سوف تستهلك ٣٧٠ جالونا من الوقود أثناء ساعة الطيران الواحدة بحيث يصل اجمالي الاستهلاك ٢٠٠ ٥٩ جالون في الشهر.
    65. Se estima que el Fokker 27 consumirá 240 galones de combustible de aviación por hora de vuelo, para un total de 18.000 galones mensuales. UN ٦٥ - يقدر بأن طائرة الفوكر من طراز ٢٧ سوف تستهلك ٢٤٠ جالونا من الوقود أثناء ساعة الطيران ويبلغ الاستهلاك الاجمالي ٠٠٠ ١٨ جالون في الشهر.
    39. Se calcula que el avión consumirá una tonelada de combustible por hora, a 303 dólares por tonelada (263.600 dólares). UN ٣٩ - من المقدر أن تستهلك الطائرة طنا من الوقود في الساعة بمعدل ٣٠٣ دولار للطن )٦٠٠ ٢٦٣ دولار(.
    Se estima que cada vehículo consumirá 20,6 litros de combustible por día a un costo de 30 centavos por litro y lubricantes a razón del 10% del costo del combustible, lo que representa un costo total de 14.900 dólares por concepto de gasolina, aceite y lubricantes. UN ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة ٢٠,٦ لتر من الوقود يوميا بتكلفة تبلغ ٠,٣٠ دولار لكل لتر ومواد تشحيم بنسبة ١٠ في المائة من تكلفة الوقود، أو بتكلفة إجمالية تبلغ ٩٠٠ ١٤ دولار للبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    Se estima que cada vehículo consumirá 17 litros de combustible por día a un precio de 0,50 dólares por litro, lo que arroja un gasto total de 73.100 dólares. UN 10 - ومن المقدر أن تستهلك كل مركبة 17 ليترا من الوقود في اليوم بسعر 0.50 من الدولار لليتر الواحد بحيث تبلغ التكلفة الإجمالية 100 73 دولار.
    104. El fuerte aumento del presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz consumirá recursos que podrían haberse aprovechado para la asistencia humanitaria o la reducción de la pobreza. UN 104 - والزيادة الحادة في ميزانية حفظ السلام تستهلك الموارد التي كان من الممكن استخدامها في المساعدات الإنسانية أو في الحد من الفقر.
    53. Se estima que cada uno de los helicópteros livianos consumirá 33 galones de combustible por hora y que cada uno de los helicópteros medianos consumirá 95 galones de combustible por hora a razón de 1 dólar por galón. UN ٥٣ - من المقدر أن تستهلك كل طائرة من طائرات الهليكوبتر الخفيفة ٣٧ غالونا من الوقود في الساعة وأن تستهلك كل طائرة من طائرات الهليكوبتر المتوسطة الحجم ٩٥ غالونا في الساعة بتكلفة قدرها دولار واحد لكل غالون.
    43. Se calcula que el helicóptero consumirá 170 galones de combustible por hora, a razón de 1,29 dólares el galón (197.400 dólares). UN ٤٣ - من المقدر أن تستهلك طائرة الهليكوبتر ١٧٠ غالونا من الوقود في الساعة الواحدة بتكلفة قدرها ١,٢٩ دولارا للغالون الواحد )٤٠٠ ١٩٧ دولار(.
    50. Se calcula que el avión consumirá 90 galones de combustible por hora, a razón de 1,29 dólares el galón (104.500 dólares). UN ٥٠ - من المقدر أن تستهلك الطائرة ٩٠ غالونا من الوقود في الساعة الواحدة بمعدل ١,٢٩ دولارا للغالون الواحد )٥٠٠ ١٠٤ دولار(.
    Se estima que cada uno de los helicópteros consumirá 100 galones de combustible por hora, a razón de 0,82 dólares por galón (118.100 dólares). UN ٥٩ - من المقدر أن تستهلك كل من الطائرات العمودية ١٠٠ غالون من الوقود في الساعة بتكلفة ٠,٨٢ دولار للغالون الواحد )١٠٠ ١١٨ دولار(.
    Se estima que el avión comercial (AN-24) consumirá 320 galones por hora de vuelo, a razón de 0,82 dólares por galón, y que los dos aviones suministrados por el Gobierno de Suiza consumen 96 galones por hora de vuelo, a razón de 0,82 dólares por galón. UN ٦٦ - من المقدر أن تستهلك الطائرة التجارية الثابتة الجناحين، من طراز AN-24)( ٣٢٠ غالونا لكل ساعة طيران، بتكلفة ٠,٨٢ دولار للغالون؛ وأن تستهلك الطائرتان الثابتتا الجناحين المقدمتان من حكومة سويسرا، ٩٦ غالونا لكل ساعة طيران بتكلفة ٠,٨٢ دولار للغالون.
    Se prevé que Gaza consumirá la mitad del gasto presupuestario de 3.900 millones de dólares previsto para 2010 (OCENU, 2010). UN ويُتوقع أن تستهلك غزة نصف مستوى الإنفاق من الميزانية المُخطـط له لعام 2010 والبالغ 3.9 مليارات دولار (مكتب المنسق الخاص للأمم المتحدة، 2010).
    Ese hombre consumirá nuestro crédito antes de que nos lo otorguen. Open Subtitles هذا الرجل سوف يستهلك كل ما أئتمناه قبل أن ننتصر عليه
    Tengo la impresión de que este negocio consumirá todas nuestras vidas. Open Subtitles سوف يستهلك حياتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد