ويكيبيديا

    "consumo de metilbromuro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استهلاك بروميد الميثيل
        
    • استهلاكها من بروميد الميثيل
        
    • الاستهلاك من بروميد الميثيل
        
    • استهلاكه من بروميد الميثيل
        
    • استهلاك من بروميد الميثيل
        
    • باستهلاك بروميد الميثيل
        
    • استهلاكها لبروميد الميثيل
        
    • استهلاكها من هذه المادة
        
    • استهلاك الطرف من بروميد الميثيل
        
    • لاستهلاكها من بروميد الميثيل
        
    Armenia ha presentado datos de consumo de metilbromuro correspondientes a los años 1989, 1991 y 1995 a 2005. UN لقد أبلغت أرمينيا عن بيانات استهلاك بروميد الميثيل بالنسبة للسنوات 1989 و1991 و1995 حتى 2005.
    Armenia ha presentado datos de consumo de metilbromuro correspondientes a los años 1989, 1991 y 1995 a 2005. UN لقد أبلغت أرمينيا عن بيانات استهلاك بروميد الميثيل بالنسبة للسنوات 1989 و1991 و1995 حتى 2005.
    En el artículo 2H se establecen los niveles calculados de consumo de metilbromuro que una Parte no puede exceder en un período determinado. UN وتحدد المادة 2 حاء المستويات المحسوبة من استهلاك بروميد الميثيل التي يحظر على طرف ما أن يتجاوزها في فترة محددة.
    El hecho de que en la actualidad se disponía de metilbromuro a precios económicos también había contribuido a que el Uruguay no hubiese podido cumplir su compromiso de reducir su consumo de metilbromuro a 4,0 toneladas PAO en 2004. UN كما ساهم التوافر المتنامي لبروميد الميثيل بأسعار معقولة في عدم مقدرة أوروغواي على الامتثال لتعهدها بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004.
    Declaración sobre limitaciones del consumo de metilbromuro UN إعلان بشأن تحديد الاستهلاك من بروميد الميثيل
    Ello representaba una desviación de la obligación de la Parte, establecida en el Protocolo, de limitar su consumo de metilbromuro a no más de cero toneladas PAO. UN وتمثل تلك البيانات انحرافاً من التزام الطرف بموجب البروتوكول بتخفيض استهلاكه من بروميد الميثيل إلى ما لا يزيد عن صفر بدالة استنفاد الأوزون.
    Los esfuerzos para congelar el consumo de metilbromuro podrían llevar a países que se encontraban en situaciones similares a una situación económica peligrosa. UN وأن الجهود لتجميد استهلاك بروميد الميثيل يمكن أن تضع البلدان التي في مواقف شبيهة في خطر اقتصادي.
    Los participantes en la reunión examinaron el momento y el porcentaje de reducción de las etapas de reducción gradual del consumo de metilbromuro. UN قام المشتركون في الاجتماع بدراسة التوقيت والنسبة المئوية للتخفيضات التدريجية في استهلاك بروميد الميثيل.
    Desde la última reunión, Honduras había presentado datos relativos al consumo de metilbromuro en 2003 que demostraban que había respetado su parámetro de referencia. UN وأبلغت هندوراس بيانات بشأن استهلاك بروميد الميثيل في عام 2030 تفي بمؤشرات القياس المرجعية الخاصة بها.
    Cuadro 1: Intervalos de consumo de metilbromuro en países que operan al amparo del artículo 5 UN الجدول 1: نطاقات استهلاك بروميد الميثيل بالبلدان العاملة بموجب المادة 5
    4. Efectos de los proyectos del Fondo Multilateral en el consumo de metilbromuro UN 4 - تأثير مشروعات الصندوق متعدد الأطراف على استهلاك بروميد الميثيل
    Cuadro A: Tendencias del consumo de metilbromuro , por región, recopiladas de datos procedentes de la Secretaría del Ozono UN الجدول ألف: الاتجاهات في استهلاك بروميد الميثيل حسب الإقليم، مستقاة من بيانات أمانة الأوزون
    El consumo de metilbromuro fue el 0% del nivel básico nacional UN بلغ استهلاك بروميد الميثيل صفر في المائة من خط الأساس الوطني
    El consumo de metilbromuro fue superior al 80% del nivel básico nacional UN بلغ استهلاك بروميد الميثيل أكثر من 80٪ من خط الأساس الوطني
    En la forma en que estaban redactados, los párrafos podrían interpretarse en el sentido de que Chile habría completado ya la eliminación de su consumo de metilcloroformo y completaría la eliminación de su consumo de metilbromuro en 2005. UN أي أن هاتين الفقرتين بصيغتهما الحالية قد يفسرا على أنهما يعنيان أن شيلي قد تخلصت الآن بالفعل من استهلاكها من كلوروفورم الميثيل وأنها ستتخلص نهائياً من استهلاك بروميد الميثيل في عام 2005.
    En el artículo 2H del Protocolo se indica el nivel calculado de consumo de metilbromuro que una Parte no debe superar durante un período convenido. UN وتحدد المادة 2 حاء من البروتوكول المستويات المحسوبة من استهلاك بروميد الميثيل التي لا يجب أن يتجاوزها الطرف في فترة محددة.
    Se explicó que, de todos los años en que Armenia ha presentado datos de consumo de metilbromuro con arreglo al artículo 7 del Protocolo, 2004 es el primer año en el que notificó un consumo superior a cero. UN وقد أوضحت أرمينيا أنه بالنسبة لجميع السنوات التي أبلغت فيها عن بيانات استهلاك بروميد الميثيل وفقا للمادة 7 من البروتوكول، يعتبر عام 2004 أول سنة تبلغ فيها عن استهلاك يزيد عن الصفر.
    El plan incluía el compromiso de Honduras de reducir el consumo de metilbromuro de 412,52 toneladas PAO en 2002 a 306,1 toneladas PAO en 2004. UN وتتضمن الخطة تعهد هندوراس بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل من 52,412 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2002 إلى 1,306 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2004.
    Reducción del consumo de metilbromuro a un volumen no superior a 5,61 toneladas PAO en 2006 UN تقليل الاستهلاك من بروميد الميثيل إلى ما لا يزد عن 5.61 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006
    La Parte también presentó una explicación sobre el exceso de consumo de metilbromuro en 2004. UN 109- وقد قدم الطرف أيضاً تفسيراً بشأن زيادة استهلاكه من بروميد الميثيل في 2004.
    Algunas Partes habían presentado datos sobre el consumo de metilbromuro que comprendían las cantidades utilizadas en aplicaciones para cuarentena y previas al envío. UN وقد أبلغت بعض الأطراف عن استهلاك من بروميد الميثيل يشمل كميات استخدمت من أجل الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن.
    La Secretaría notificó a Turkmenistán que en la presentación no podía reconocer información alguna que explicase la fundamentación proporcionada por la Parte respecto de su opinión de que sus datos de nivel básico existentes de cero toneladas PAO de consumo de metilbromuro en 1997 y 1998 eran incorrectos. UN وأبلغت الأمانة تركمانستان بأنها غير قادرة على أن تتعرف في المذكرة على المعلومات التي توضح الأساس الذي اعتمد عليه الطرف في تحديد وجهة نظره بأن بيانات خط الأساس الحالية الخاصة به والمتعلقة باستهلاك بروميد الميثيل والتي تساوي صفر بدالة استنفاد الأوزون في عامي 1997 و1998 غير صحيحة.
    No obstante, Botswana todavía no había presentado datos sobre el consumo de metilbromuro correspondientes a 2003, con lo cual era imposible determinar su situación de cumplimiento. UN ولم تبلغ بوتسوانا بعد بيانات بشأن استهلاكها لبروميد الميثيل لعام 2003، الأمر الذي يجعل من المتعذر التحقق من حالة امتثالها.
    Dicho nivel de consumo está en consonancia con las disposiciones del Protocolo por las que Uruguay debe congelar el consumo de metilbromuro en 2004 en su nivel básico de 11,202 toneladas PAO. UN ويتمثل هذا المستوى من الاستهلاك لمتطلبات البروتوكول بأن تجمد أوروغواي استهلاكها من هذه المادة في 2004 عن مستوى خط الأساس البالغ 11.202 طن بدالة استنفاد الأوزون.
    En los datos revisados se reducía el consumo de metilbromuro de la Parte en 2004 de 25,6 toneladas PAO a 16,9 toneladas PAO. UN وقد قلصت البيانات المنقحة تلك من استهلاك الطرف من بروميد الميثيل في عام 2004 من 25.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون إلى 16.9 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون.
    a) Tomar nota con reconocimiento de que Singapur presentó una explicación de su consumo de metilbromuro en 2004, superior al requisito establecido en el Protocolo de que congele su consumo de la sustancia controlada en el anexo E (metilbromuro) en su nivel básico de 4,965 toneladas PAO; UN (أ) الإحاطة علماً مع التقدير بأن سنغافورة قدمت تفسيراً لاستهلاكها من بروميد الميثيل في عام 2004 الذي يتجاوز اشتراطات البروتوكول بأن تجمد استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق هاء (بروميد الميثيل) عند مستوى خط الأساس الخاص بها والبالغ 4.965 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد