ويكيبيديا

    "contárselo a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إخبار
        
    • نخبر
        
    • أن تخبر
        
    • لإخبار
        
    • ان تخبر
        
    • لأخبر
        
    • لتخبري
        
    • لاخبار
        
    • لإخْبار
        
    • من اخبار
        
    • أن تخبري
        
    • أن يُخبر
        
    Pasó en varias ocasiones y tenía miedo de contárselo a alguien porque sentía que de alguna manera era mi culpa. Open Subtitles حدث ذلك في مناسبات عديدة كنت خائفة من إخبار أي أحد لأني شعرت بطريقة ما أنه خطأي
    Lo estoy clavando 24 horas al día y no puedo contárselo a nadie. Open Subtitles أبدع 24 ساعة في اليوم، ولا أستطيع إخبار أحد. عيادة خاصة؟
    Así que podemos contárselo a Jake, o puede enterarse junto con el resto del mundo. Open Subtitles لذا نستطيع أن نخبر جيك, أو هو يستطيع أن يعرف مع بقية الناس.
    No me dijo nada más, salvo que no debíamos contárselo a nadie. Open Subtitles هذا هو كل ما أخبرنى به عدا أننا لا يمكن أن نخبر أحداً بأى من هذا
    Tenía terror de contárselo a su esposa. TED كانت خائفة جدًا أن تخبر زوجتها.
    Tal vez si me quiera, pero no tiene el valor de contárselo a su mujer. Open Subtitles ربما يحبني فعلاً وليست لديه الشجاعة لإخبار زوجته
    Y no olvides contárselo a todos en tu firma, los socios y los socios junior, que es una modalidad maravillosa para tera... Open Subtitles و لا تنسى ان تخبر الجميع في شركتك الشركاء و الشركاء الجدد يا له من اسلوب رائع هذا للعلاج..
    Sexo sucio y duro del que me avergüenzo demasiado como para contárselo a alguien. Open Subtitles القذارة ، والجنس العنيف هذا ما يشعرني بالخزي لأخبر أي أحد به
    Odiaría que te arrepintieras de no contárselo a tus seres queridos. Open Subtitles لا أود أن تتذكر الماضي وتندم على عدم إخبار المقربين إليك
    Si no puedes contárselo a tu mejor amigo, ¿entonces a quién? Open Subtitles أعني إن كنت عاجزاً عن إخبار صديقك المفضل فمن ستخبر
    En serio, trabajo sobre la base de un trabajo secreto, ni siquiera puedo contárselo a mi madre Open Subtitles أعني، أعمل في سرداب بعمل سري لا أستطيع حتى إخبار أمّي عنه
    Pero estoy, estoy muy feliz de ser capaz de contárselo a alguien. Open Subtitles لكنني سعيدة للغاية لقدرتي على إخبار شخص ما..
    Sólo tienes que contárselo a tu esposa si quieres un castigo. Open Subtitles إذا كنت تريد عقاب، كل ما عليك أن تفعله هو إخبار زوجتكَ
    Tenemos que contárselo a Meghan, involucrar a todos en este edificio... Open Subtitles نحن نحتاج ان نخبر ميجان عن ذلك لتجلب الكل على ذلك
    Incluso si supiéramos lo que estamos haciendo quizá no deberíamos contárselo a los demás. Open Subtitles حتى اذا علمنا ماذا نحن سوف نفعل ربما لن نخبر الاخرين
    No puedo esperar para contárselo a la familia. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى نخبر العائلة حيال ذلك
    Después podrás contárselo a todo el mundo si quieres. Nadie te creerá. Open Subtitles يمكنك أن تخبر العالم بها بعدئذ إذا أردت ذلك
    Sí, puede que no fuera el mejor momento para contárselo a tu madre. Open Subtitles حسنا ربما لم يكن الوقت المناسب لإخبار أمك
    Si se lo cuento, y usted es psicólogo, no puede contárselo a nadie, ¿verdad? Open Subtitles , اذا اخبرتك ,وانت طبيب نفسي ,لا يمكنك ان تخبر اي شخص اخر صحيح ؟
    ¡Cielos! Quiero contárselo a mi padre enseguida. Open Subtitles مذهل، لا أطيق الإنتظار لأخبر أبي
    Fue bonito por tu parte recorrer el camino hasta aquí para contárselo a Sam. Open Subtitles هذا لطف منكِ ان تأتي كل هذه المسافة لتخبري سام بهذا
    Nos ha apoyado mucho con este asunto de contárselo a los demás. Open Subtitles كان مؤيدا لنا لاخبار الجميع بشاننا بهذه السرعة
    Ahora sí que me has asustado y voy a contárselo a Hetty. Open Subtitles الهدوء. الآن عِنْدَكَ نقّشَني رسمياً خارج، وأَذْهبُ لإخْبار هيتي.
    No podía contárselo a mi madre. Open Subtitles لم أتمكن من اخبار أمي
    En ese caso la ley le obliga a contárselo a la policía. Open Subtitles في هذه الحالة القانون يفرض عليكِ أن تخبري الشرطة بذلك
    Amenazó con contárselo a la escuela. Open Subtitles لقد هددني أن يُخبر المدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد