Las cuentas de la Universidad de las Naciones Unidas se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " . | UN | تمسك حسابات جامعة اﻷمم المتحدة على أساس " المحاسبة الصندوقية " . |
b) Las cuentas de las Naciones Unidas se llevan de acuerdo con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
b) Las cuentas de la organización se llevan de conformidad con el método de contabilidad por fondos. | UN | (ب) تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
ii) Las cuentas se llevan con un criterio de contabilidad por fondos. | UN | ' 2` تمسك الحسابات على أساس محاسبة الصناديق. |
f) contabilidad por fondos. Las cuentas se llevan sobre la base de una " contabilidad por fondos " y cada fondo se considera una entidad financiera y contable independiente, con su propio grupo de cuentas que se contabilizan por partida doble independientemente. | UN | )و( محاسبة الصندوق - تمسك الحسابات على أساس " محاسبة الصندوق " ، وتسيﱠر شؤون كل صندوق بوصفه كيانا محاسبيا وماليا متميزا يشمل مجموعة حسابات منفصلة مزدوجة القيد وذاتية التوازن. |
b) Las cuentas de la Organización se llevan de conformidad con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تُمسَك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة بنظام الصناديق. |
En el sistema de contabilidad por fondos utilizado por el Organismo, los ingresos y los gastos están perfectamente identificados por el fin al que están destinados, y el activo y el pasivo de cada fondo están totalmente separados. | UN | ويسمح نظام المحاسبة المالية على أساس الصناديق في الوكالة بتحديد الإيرادات والنفقات تحديدا تاما بحسب الغرض، وبفصل أصول وخصوم كل صندوق بصورة كاملة. |
b) Las cuentas del Centro se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " y cada fondo se mantiene como una entidad financiera y contable distinta. | UN | (ب) تمسك حسابات المركز على أساس " المحاسبة الصندوقية " . ويقوم كل صندوق بوصفه كيانا ماليا ومحاسبيا متميزا. |
b) Las cuentas de las Naciones Unidas se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " . | UN | (ب) تمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
b) Las cuentas de la organización se llevan de conformidad con el método de contabilidad por fondos. | UN | (ب) تُمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
b) Las cuentas de las Naciones Unidas se llevan de conformidad con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " . | UN | تمسك حسابات اليونيدو على أساس " المحاسبة الصندوقية " . |
b) Las cuentas de la Comisión se llevan de conformidad con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تمسك حسابات اللجنة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
Las cuentas de la ONUDI se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " . | UN | تمسك حسابات اليونيدو على أساس " المحاسبة الصندوقية " . |
b) Las cuentas de las Naciones Unidas se llevan de conformidad con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تمسك حسابات المنظمة على أساس المحاسبة الصندوقية. |
5. Las cuentas del ACNUR se llevan mediante el sistema de la " contabilidad por fondos " . | UN | ٥- وتمسك حسابات المفوضية على أساس " محاسبة الصناديق " . |
5. Las cuentas del ACNUR se llevan mediante el sistema de la " contabilidad por fondos " . | UN | ٥- تمسك حسابات المفوضية على أساس " محاسبة الصناديق " . |
5. Las cuentas del ACNUR se llevan mediante el sistema de la " contabilidad por fondos " . | UN | 5- تمسك حسابات المفوضية على أساس " محاسبة الصناديق " . |
f) contabilidad por fondos. Las cuentas se llevan sobre la base de una " contabilidad por fondos " y cada fondo se considera una entidad financiera y contable independiente, con su propio grupo de cuentas que se contabilizan por partida doble independientemente. | UN | )و( محاسبة الصندوق - تمسك الحسابات على أساس " محاسبة الصندوق " ، وتسيﱠر شؤون كل صندوق بوصفه كيانا محاسبيا وماليا متميزا يشمل مجموعة حسابات منفصلة مزدوجة القيد وذاتية التوازن. |
f) Contabilidad del Fondo. Las cuentas se llevan sobre la base de una " contabilidad por fondos " y cada fondo se considera como entidad financiera y contable independiente, con su propio grupo de cuentas que se contabilizan por partida doble independientemente. | UN | )و( محاسبة الصندوق - تمسك الحسابات على أساس " محاسبة الصندوق " ، وتسيﱠر شؤون كل صندوق بوصفه كيانا محاسبيا وماليا متميزا يشمل مجموعة حسابات منفصلة مزدوجة القيد وذاتية التوازن. |
Las cuentas del Centro se llevan de conformidad con la " contabilidad por fondos " . | UN | تُمسَك حسابات المركز على أساس " المحاسبة بنظام الصناديق " . |
b) Las cuentas de la Comisión se llevan de conformidad con la contabilidad por fondos. | UN | (ب) تمسك حسابات اللجنة على أساس " المحاسبة بنظام الصناديق " . |
En el sistema de contabilidad por fondos utilizado por el Organismo, los ingresos y los gastos están perfectamente identificados por el fin al que están destinados, y el activo y el pasivo de cada fondo están totalmente separados. | UN | ويسمح نظام المحاسبة المالية على أساس الصناديق في الوكالة بتحديد الإيرادات والنفقات تحديدا تاما بحسب الغرض، وبفصل أصول وخصوم كل صندوق بصورة كاملة. |
En el sistema de contabilidad por fondos utilizado por el Organismo, los ingresos y los gastos están perfectamente identificados por el fin al que están destinados, y el activo y el pasivo de cada fondo están totalmente separados. | UN | ويتيح نظام المحاسبة على أساس الصناديق المطبق في الوكالة عرض جميع الإيرادات والنفقات بحسب الغرض، وفصلَ الأصول والخصوم الخاصة بكل من الصناديق فصلا تاما. |
En el sistema de contabilidad por fondos utilizado por el Organismo, los ingresos y los gastos están perfectamente identificados por el fin al que están destinados, y el activo y el pasivo de cada fondo están totalmente separados. | UN | ويوفر نظام الوكالة للمحاسبة المالية تحديدا كاملا للإيرادات والنفقات حسب الغرض وفصلا كاملا لأصول وخصوم كل صندوق. |