Dichos servicios disponen ya del mecanismo de contabilidad y presentación de informes, así como de la metodología de facturación. | UN | وآلية المحاسبة والإبلاغ ومنهجية تحميل التكاليف الجارية حاليا. |
Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بمعايير المحاسبة والإبلاغ |
Hizo hincapié en la necesidad de que los organismos públicos y las empresas estatales mejoraran sus prácticas de contabilidad y presentación de informes. | UN | وشدد على الحاجة إلى تحسين المحاسبة والإبلاغ من قِبَل الوكالات الحكومية والمؤسسات المملوكة للدولة. |
Se necesita un sistema internacional de contabilidad y presentación de informes para las PYME. | UN | ويحتاج الأمر إلى نظام دولي للمحاسبة والإبلاغ خاص بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
contabilidad y presentación de informes financieros | UN | المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية |
Reunión de alto nivel sobre contabilidad y presentación de informes | UN | الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالمحاسبة والإبلاغ |
El Grupo de Expertos observó que la crisis financiera fue motivo de que las normas de contabilidad y presentación de informes recibieran una atención sin precedentes. | UN | ولاحظ فريق الخبراء أن الأزمة المالية ركزت تركيزاً غير مسبوق على معايير المحاسبة والإبلاغ. |
Reunión de alto nivel sobre contabilidad y presentación de informes | UN | الاجتماع الرفيع المستوى بشأن المحاسبة والإبلاغ |
En particular, se prestó apoyo en las esferas de la contabilidad y presentación de informes, así como para abordar cuestiones ambientales, sociales y de gobernanza. | UN | وبصفة خاصة، قُدم دعم في مجالي المحاسبة والإبلاغ وكذلك في تناول القضايا البيئية والاجتماعية وقضايا الحكم. |
Muchos países desarrollados eran totalmente partidarios de la idea de que las Naciones Unidas tenían un papel que desempeñar en la esfera de las normas de contabilidad y presentación de informes. | UN | كما أن العديد من البلدان المتقدمة تؤيد كل التأييد الفكرة القائلة إن للأمم المتحدة دورا تؤديه في ميدان معايير المحاسبة والإبلاغ هذا. |
Al mismo tiempo, la fusión o el desarrollo de asociaciones entre bolsas de distintos países ha dado nuevo impulso a la movilización internacional de las prácticas de contabilidad y presentación de informes. | UN | وفي الوقت نفسه، أعطى دمج أو إنشاء الرابطات بين أسواق الأوراق المالية في مختلف البلدان زخما جديدا للمواءمة الدولية في مضمار المحاسبة والإبلاغ. |
- las normas internacionales y algunas de las normas nacionales actuales en materia de contabilidad y presentación de informes han sido concebidas primordialmente para atender las necesidades de contabilidad y presentación de informes de las grandes empresas que cotizan en bolsa; | UN | :: أن المتطلبات الدولية وبعض المتطلبات الوطنية القائمة فيما يتعلق بالمحاسبة والإبلاغ قد وضعت بصورة رئيسية لتلبية احتياجات المحاسبة والإبلاغ الخاصة بالشركات الكبيرة المدرجة في البورصة؛ |
- muchas PYME no son conscientes o no están convencidas de la utilidad de las normas de contabilidad y presentación de informes financieros para fines de control y de toma de decisiones; | UN | :: أن كثيراً من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم لا تدرك فائدة متطلبات المحاسبة والإبلاغ المالي لأغراض المراقبة وصنع القرارات، أو هي ليست مقتنعة بهذه الفائدة؛ |
44. El representante de la Comisión Europea expuso a los participantes los recientes acontecimientos registrados en la Comisión en lo referente a las cuestiones de contabilidad y presentación de informes. | UN | 44- وأطلع ممثل المفوضية الأوروبية المشاركين على آخر المستجدات في المفوضية في مسائل المحاسبة والإبلاغ. |
Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de contabilidad y presentación de informes | UN | فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ |
El informe final se preparará de conformidad con los procedimientos del PNUD en materia de contabilidad y presentación de informes. | UN | ويعد التقرير النهائي وفقا لإجراءات البرنامج الإنمائي للمحاسبة والإبلاغ. |
contabilidad y presentación de informes financieros, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General | UN | المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات |
Foro Mundial de Inversiones: Reunión de alto nivel sobre contabilidad y presentación de informes | UN | محفل الاستثمار العالمي: الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالمحاسبة والإبلاغ |
Recursos necesarios: contabilidad y presentación de informes financieros | UN | الاحتياجات من الموارد: المحاسبة والتقارير المالية |
Programa: contabilidad y presentación de informes financieros 56a | UN | البرنامج: المحاسبة المالية والتقارير المالية |
Resumen de las principales políticas de contabilidad y presentación de informes financieros | UN | موجز لأبرز السياسات المتبعة في مجالي المحاسبة وتقديم التقارير المالية |
Otro objetivo es promover prácticas uniformes de contabilidad y presentación de informes financieros en las organizaciones. | UN | وهناك غرض آخر هو التشجيع على اتباع ممارسة متسقة بين المنظمات في مجال المحاسبة ووضع التقارير المالية. |
:: Gestión financiera, contabilidad y presentación de informes | UN | :: الإدارة المالية والمحاسبة وتقديم التقارير المالية |