ويكيبيديا

    "contengan sustancias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحتوي على مواد
        
    • تحتوي مواد
        
    • تضم مواد
        
    • تحتوي على المواد
        
    • تحتوي مواداً خطرة
        
    Los objetos que contengan sustancias explosivas y no estén encerrados por una envoltura exterior deberán estar separados los unos de los otros para impedir la fricción y el impacto. UN وينبغي فصل السلع التي تحتوي على مواد متفجرة غير موضوعة في علبة خارجية بعضها عن بعض وذلك لمنع الاحتكاك والصدم.
    Los objetos que contengan sustancias explosivas y no estén encerrados por una envoltura exterior estarán separados unos de otros para impedir la fricción y el impacto. UN وتفصل السلع التي تحتوي على مواد متفجرة غير موضوعة في علبة خارجية بعضها عن بعض لمنع الاحتكاك والصدم.
    Los fabricantes deben dejar de colocar en el mercado productos que contengan sustancias que surtan o puedan surtir efectos nocivos para la salud de los niños o el medio ambiente; UN ينبغي على الجهات المصنعة التوقف عن طرح منتجات بالأسواق تحتوي على مواد لها أو يمكن أن يكون لها آثار ضارة على صحة الأطفال أو على البيئة؛
    6.4.11 Prescripciones relativas a los bultos que contengan sustancias fisionables UN ٦-٤-١١ اشتراطات الطرود التي تحتوي مواد انشطارية ٦-٤-٢١ إجراءات الاختبار
    2.7.7.1.7 Bultos que contengan sustancias fisionables UN ٢-٧-٧-١-٧ الطرود التي تحتوي مواد انشطارية
    CARTUCHOS PARA PILAS DE COMBUSTIBLE o CARTUCHOS PARA PILAS DE COMBUSTIBLE CONTENIDOS EN UN EQUIPO o CARTUCHOS PARA PILAS DE COMBUSTIBLE EMBALADOS/ENVASADOS PARA UN EQUIPO que contengan sustancias corrosivas UN أو 500غ خراطيش خلايا وقودية أو خراطيش خلايا وقودية داخلة في معدات أو خراطيش خلايا وقودية معبأة مع معدات، تحتوي على مواد تتفاعل مع الماء.
    " 301 Este epígrafe sólo es aplicable a la maquinaria o los aparatos que contengan sustancias peligrosas en forma de residuos o como elemento integrante de la propia máquina o aparato. UN " 301 ينطبق هذا الحكم فقط على الآلات أو الأجهزة التي تحتوي على مواد خطرة كفضلات أو عنصر لا يتجزأ من الآلات أوالأجهزة.
    Los fabricantes deberían dejar de colocar en el mercado productos que contengan sustancias que tengan o puedan tener efectos nocivos para la salud de los niños o el medio ambiente; UN ينبغي على الجهات المصنعة التوقف عن طرح منتجات بالأسواق تحتوي على مواد لها أو يمكن أن يكون لها آثار ضارة على صحة الأطفال أو على البيئة؛*
    Los fabricantes deben dejar de colocar en el mercado productos que contengan sustancias que surtan o puedan surtir efectos nocivos para la salud de los niños o el medio ambiente;* UN ينبغي على الجهات المصنعة التوقف عن طرح منتجات بالأسواق تحتوي على مواد لها أو يمكن أن يكون لها آثار ضارة على صحة الأطفال أو على البيئة؛*
    Los fabricantes deben dejar de colocar en el mercado productos que contengan sustancias que surtan o puedan surtir efectos nocivos para la salud de los niños o el medio ambiente;* UN ينبغي على الجهات المصنعة التوقف عن طرح منتجات بالأسواق تحتوي على مواد لها أو يمكن أن يكون لها آثار ضارة على صحة الأطفال أو على البيئة؛*
    " 4.1.9.3. Bultos que contengan sustancias fisionables UN " 4-1-9-3 الطرود التي تحتوي على مواد انشطارية
    A menos que no estén clasificados como fisionables con arreglo al 2.7.2.3.5, los bultos que contengan sustancias fisionables no contendrán: UN يجب ألا تحتوي الطرود التي تحتوي على مواد انشطارية، إذا لم تكن غير مصنفة كمادة انشطارية حسب 2-7-2-3-5 على ما يلي:
    [9. Pedir a las Partes que prohíban el uso y el comercio de envases no recargables que contengan sustancias que agotan el ozono;] UN [9 - يطلب إلى الأطراف حظر استخدام الحاويات غير القابلة للتعبئة المتكررة التي تحتوي على مواد مستنفدة للأوزون؛]
    [9. Pedir a las Partes que prohíban el uso y el comercio de envases no recargables que contengan sustancias que agotan el ozono;] UN [9 - يطلب إلى الأطراف حظر استخدام الحاويات غير القابلة للتعبئة المتكررة التي تحتوي على مواد مستنفدة للأوزون؛]
    Esa Ley prohíbe la importación de determinados bienes en los países miembros de la Comunidad, entre ellos los que contengan sustancias químicas o biológicas. UN ويحظر هذا القانون أن تُستورد، إلى البلدان الأعضاء في الجماعة، بعض البضائع، ومن بينها البضائع التي تحتوي على مواد كيميائية وبيولوجية.
    iv) todos los bultos que contengan sustancias fisionables salvo en los casos previstos en 6.4.11.2; UN ' ٤ ' جميع الطرود التي تحتوي مواد انشطارية ما لم تكن مستثناة بموجب ٦-٤-١١-٢؛
    1. Los embalajes/envases interiores que contengan sustancias infecciosas no se agruparán con envases interiores que contengan mercancías que no sean afines. UN 1- لا تجمع العبوات الداخلية التي تحتوي مواد معدية مع عبوات داخلية تحتوي أنواعاً من البضائع غير المتصلة بها.
    13. Mezclas que contengan sustancias similares a explosivos regulados; UN 13 - الأخلاط التي تحتوي مواد مثيلة للمتفجرات الخاضعة للتنظيـم
    Límites de masa por remesa considerados para las excepciones de los requisitos relativos a los bultos que contengan sustancias fisionables UN الجدول 2-7-2-3-5: حدود كتلة الشحنات المقررة للاستثناءات من الاشتراطات المتعلقة بالطرود التي تحتوي مواد انشطارية
    7.1.6.4.1 El número de bultos, sobreenvases y contenedores que contengan sustancias fisionables almacenadas en tránsito en cualquier zona de almacenamiento se limitará de modo que la suma total de los índices de seguridad con respecto a la criticidad de cualquier grupo de estos bultos, sobreenvases o contenedores no exceda de 50. UN ٧-١-٦-٤-١ يقيد عدد الطرود والعبوات المجمعة وحاويات البضائع التي تضم مواد انشطارية مخزونة خلال العبور في أي منطقة تخزين واحدة بحيث لا يتجاوز المجموع الكلي ﻷمان الحرجية في أي مجموعة من هذه الطرود أو العبوات المجمعة أو حاويات البضائع ٠٥.
    La Unión Europea también tiene sistemas de recogida separada y de devolución de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos que contengan sustancias que agotan el ozono o gases fluorados. UN ويشترط الاتحاد الأوروبي أيضاً على وجود نُظم منفصلة لجمع واسترجاع النُظم للنفايات الكهربية والمعدات الإلكترونية التي تحتوي على المواد المستنفدة للأوزون أو الغازات المفلورة.
    B. Exportación de residuos de plástico que contengan sustancias UN باء - تصدير مخلفات البلاستيك التي تحتوي مواداً خطرة 61-67 26

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد