ويكيبيديا

    "contra escuelas y hospitales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • على المدارس والمستشفيات
        
    • على المدارس أو المستشفيات
        
    • تستهدف المدارس والمستشفيات
        
    Ataques contra escuelas y hospitales durante el período de que se informa UN الهجمات التي شُنَّت على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable del asesinato y la mutilación de niños, así como de ataques contra escuelas y hospitales. UN هذا الحزب مسؤول عن قتل وتشويه الأطفال والهجوم على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    44. No hay información ni documentación disponible que demuestre la existencia de ataques sistemáticos contra escuelas y hospitales por fuerzas o grupos armados. UN 44 - ليس ثمة أي أدلة أو وثائق تثبت أن القوات أو الجماعات المسلحة تشن على المدارس والمستشفيات هجمات منظمة.
    No obstante, los ataques contra escuelas y hospitales durante los conflictos armados son alarmantemente frecuentes y entrañan graves riesgos para los niños. UN ومع ذلك، فالهجمات على المدارس والمستشفيات خلال النـزاعات المسلحة منتشرة بشكل مثير للجزع وتنطوي على أخطار جسيمة على الأطفال.
    Además, se recibieron varias noticias de ataques contra escuelas y hospitales cometidos por el Tatmadaw y otros grupos armados no estatales. UN وإضافة إلى ذلك، فقد ورد عدد من التقارير التي تفيد بقيام التاتماداو وغيرها من الجماعات المسلحة غير التابعة للدولة بشن هجمات على المدارس أو المستشفيات.
    En el período que abarca el presente informe, esta parte también fue responsable de la violación de niños y otros actos graves de violencia sexual cometidos contra niños, así como de ataques contra escuelas y hospitales. UN هذا الطرف مسؤول أيضا عن الاغتصاب وغيره من العنف الجنسي الشديد في حق الأطفال، وعن الهجوم على المدارس والمستشفيات خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Ataques contra escuelas y hospitales UN الهجمات على المدارس والمستشفيات
    Ataques contra escuelas y hospitales UN الهجوم على المدارس والمستشفيات
    Ataques contra escuelas y hospitales UN الهجمات على المدارس والمستشفيات
    Se observó que los ataques contra escuelas y hospitales habían aumentado en comparación con el período anterior. UN 45 - لوحظت زيادة في الهجمات على المدارس والمستشفيات مقارنة بالفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    Condenamos firmemente los ataques contra escuelas y hospitales, así como contra el personal y las instalaciones de las Naciones Unidas y del Comité Internacional de la Cruz Roja, incluido el bombardeo de ayer contra las instalaciones de las Naciones Unidas en Gaza. UN وندين بشدة الهجمات على المدارس والمستشفيات وعلى موظفي ومرافق الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر، بما في ذلك قصف مباني الأمم المتحدة في قطاع غزة أمس.
    Durante el período que se examina se ha producido un aumento considerable del número de casos de ataques contra escuelas y hospitales. UN 29 - شهدت الهجمات على المدارس والمستشفيات زيادة ملحوظة في الفترة المشمولة بالتقرير.
    En 2010 se observó una tendencia creciente en el número de ataques contra escuelas y hospitales y su personal. UN 178 - وشهدت الهجمات على المدارس والمستشفيات والعاملين فيها اتجاها إلى التزايد في عام 2010.
    A continuación figuran algunos ejemplos de ataques contra escuelas y hospitales: UN 52 - تشمل بعض الأمثلة عن الهجمات على المدارس والمستشفيات ما يلي:
    D. Ataques contra escuelas y hospitales UN دال - الاعتداءات على المدارس والمستشفيات
    :: El Ulema Shura (Consejo de Clérigos) emitió dos decretos para concienciar a la población sobre el reclutamiento de niños, la tortura a niños y los ataques contra escuelas y hospitales en el Islam. UN :: أصدر مجلس شورى العلماء اثنتين من الفتاوى لإذكاء الوعي بشأن حظر تجنيد الأطفال والتعذيب وشن هجمات على المدارس والمستشفيات في الإسلام.
    La mayoría de las violaciones documentadas se referían al reclutamiento y utilización de niños por grupos armados, los atentados contra escuelas y hospitales y las muertes y mutilaciones producidas por dispositivos explosivos improvisados y atentados complejos. UN وتتصل أغلبية الانتهاكات التي جرى توثيقها بتجنيد واستخدام أطفال على يد جماعات مسلحة وهجمات على المدارس والمستشفيات وقتل أطفال وتشويههم بأجهزة متفجرة مرتجلة وهجمات متطورة.
    Los niños continúan siendo víctima de otros abusos graves, como su reclutamiento, asesinato, mutilación y secuestro, además de resultar afectados por los ataques contra escuelas y hospitales. UN ولا تزال تُرتكب انتهاكات جسيمة أخرى ضد الأطفال، وبخاصة تجنيدهم وقتلهم وبتر أطرافهم واختطافهم. ويتضرر الأطفال أيضا من الهجمات التي تشن على المدارس والمستشفيات.
    En la tercera sesión, examinaron otros abusos y violaciones cometidos contra los niños, centrándose en particular en los ataques perpetrados contra escuelas y hospitales. UN وفي الجلسة الثالثة، قاموا بدراسة الانتهاكات والاعتداءات الأخرى التي ترتكب ضد الأطفال، مع التركيز بوجه خاص على الهجمات التي تشن على المدارس والمستشفيات.
    Los ataques contra escuelas y hospitales, que incluyen la ocupación, el bombardeo o la destrucción de instalaciones, así como el daño causado al personal, han aumentado drásticamente en los últimos años. UN 20 - وارتفع كثيرا عدد " الهجمات على المدارس أو المستشفيات " ، بما في ذلك احتلال المرافق أو قصفها أو تدميرها، وكذلك إيذاء الأفراد، في السنوات الأخيرة.
    Egipto también rechaza los ataques dirigidos contra escuelas y hospitales. UN وعلاوة على ذلك، ترفض مصر أي اعتداءات تستهدف المدارس والمستشفيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد