ويكيبيديا

    "contratistas institucionales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المؤسسات المتعاقدة
        
    • المتعاقدين المؤسسيين
        
    • المنظمات المتعاقدة
        
    • المتعاقدون المؤسسيون
        
    En 2003 se contrataron cinco contratistas institucionales menos y se dieron 50 contratos menos. UN وكان عدد المؤسسات المتعاقدة المستعان بها في عام 2003 أقل بخمس مؤسسات، بالنسبة لعقود تقلص عددها بـ 50 عقدا.
    La Comisión reitera su petición anterior de que, en futuros informes, el Secretario General proporcione información detallada sobre los contratistas institucionales, desglosada por institución, duración y gastos UN تكرر اللجنة طلبها السابق بأن يقدم الأمين العام، في التقارير المقبلة، معلومات مفصلة عن المؤسسات المتعاقدة مصنفة وفقا للمؤسسة والمدة الزمنية وأوجه الإنفاق.
    En el bienio 2002-2003, el número de contratistas institucionales fue considerablemente inferior al de 2001. UN وكان عدد المؤسسات المتعاقدة التي استعين بها خلال الفترة 2002-2003 أقل مقارنة بعام 2001.
    En el cuadro 9 figuran los datos globales, para cada lugar de destino, correspondientes a los contratistas institucionales contratados en 1998. UN ١٦ - ويقدم الجدول ٩ بيانات مجمعة لكل مركز عمل بشأن المتعاقدين المؤسسيين المتعاقد معهم في عام ١٩٩٨.
    Los contratistas institucionales o empresariales son instituciones que proporcionan bienes o servicios a las Naciones Unidas sobre una base contractual (véase ST/AI/327). UN وتتمثل المؤسسات أو المنظمات المتعاقدة في مؤسسات تقدم لﻷمم المتحدة سلعا أو خدمات على أساس تعاقدي )انظر (ST/AI/327.
    En el cuadro 10 se presentan los datos agregados sobre los contratistas institucionales contratados en cada lugar de destino. UN 23 - ويُظهر الجدول 10 بيانات إجمالية عن المؤسسات المتعاقدة التي جرى التعاقد معها في كل مركز عمل.
    En los dos años se empleó a un número similar de contratistas institucionales (147 en 2004 y 144 en 2005). UN وكان عدد المؤسسات المتعاقدة متماثلا في كلا العامين (147 في عام 2004 و 144 في عام 2005).
    En comparación con el período a que se refiere el informe anterior, en el bienio 2004-2005 se redujo el número de contratistas institucionales y el importe de los gastos conexos. UN ومقارنة بالفترة السابقة المشمولة بالتقرير انخفض عدد المؤسسات المتعاقدة والنفقات ذات الصلة في الفترة 2004-2005.
    Cuadro 11. Contratistas institucionales: 2006, 2007 y bienio 2006-2007 UN الجدول 11 - المؤسسات المتعاقدة في عامي 2006 و 2007 وفي فترة السنتين 2006-2007
    El número de contratistas institucionales y los gastos conexos se redujeron significativamente en el período 2006-2007 en comparación con el bienio anterior. UN وانخفض عدد المؤسسات المتعاقدة وما يرتبط بها من نفقات انخفاضا كبيرا في الفترة 2006-2007 بالمقارنة مع فترة السنتين السابقة.
    La Comisión Consultiva observa que en el informe se proporciona muy poca información sobre los contratistas institucionales y las circunstancias en que se utilizan. UN 85 - وتلاحظ اللجنة أن التقرير لا يقدم إلا معلومات قليلة عن المؤسسات المتعاقدة والظروف التي يُلجأ فيها إليها.
    Si bien la curva de aprendizaje de los contratistas institucionales es por lo general bastante pronunciada, la experiencia ha demostrado que la interacción continua con ellos suele redundar a la larga en una mejora de su desempeño, aunque el proceso requiere mucho tiempo y los beneficios no son obvios de inmediato. UN وفي حين أن منحنى تعلم المؤسسات المتعاقدة حاد بصورة عامة، فقد أثبتت التجربة أن استمرار التواصل معها يؤدي إلى تحسين الأداء بمرور الوقت، رغم أن العملية تستغرق وقتا طويلا والفوائد لا تظهر بسرعة.
    En el cuadro 9 del anexo figuran datos agregados para cada lugar de destino en relación con los contratistas institucionales empleados en 2000. UN 16 - ويقدم الجدول 9 من المرفق بيانات مجمعة لكل مركز عمل بشأن المؤسسات المتعاقدة التي استعين بها في عام 2000 .
    En el cuadro 9 se presentan los datos agregados sobre los contratistas institucionales contratados en cada lugar de destino en 2002 y 2003, respectivamente, y durante el bienio 2002-2003. UN 21 - ويتضمن الجدول 9 بيانات مجمعة بشأن المؤسسات المتعاقدة التي استعين بها في كل مركز عمل في عامي 2002 و 2003، على التوالي، وخلال فترة السنتين 2002-2003.
    El número de contratistas institucionales empleados en el período 2006-2007 disminuyó a 220, con un número menor de contratos y de meses de empleo acumulados. UN أما عدد المؤسسات المتعاقدة التي استعين بها خلال الفترة 2006-2007، فقد انخفض إلى 220 مؤسسة، مع عدد أقل من العقود ومن أشهر الارتباط.
    La Comisión Consultiva reitera su petición anterior (véase A/61/537, párr. 89) de que, en futuros informes, el Secretario General proporcione información detallada sobre los contratistas institucionales, desglosada por institución, duración y gastos (párr. 85). UN تكرر اللجنة طلبها السابق (انظر A/61/537، الفقرة 89) بأن يقدم الأمين العام، في التقارير المقبلة، معلومات مفصلة عن المؤسسات المتعاقدة مصنفة وفقا للمؤسسة والمدة الزمنية وأوجه الإنفاق (الفقرة 85).
    A este respecto, la Comisión reitera su petición anterior de que, en futuros informes, el Secretario General proporcione información detallada sobre los contratistas institucionales, desglosada por institución, duración y gastos (véase A/61/537, párr. 89). UN وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة طلبها السابق بأن يقدم الأمين العام، في التقارير المقبلة، معلومات مفصلة عن المؤسسات المتعاقدة مصنفة وفقا للمؤسسة والمدة الزمنية وأوجه الإنفاق (انظر A/61/537، الفقرة 89).
    La Junta observó que la Caja había empleado los servicios de 12 contratistas institucionales en 1998 y contraído obligaciones por valor de 2.949.000 dólares respecto de los servicios prestados por ellos. UN 51 - لاحظ المجلس أن الصندوق استعان بـ 12 من المتعاقدين المؤسسيين خلال عام 1998 والتزم بمبلغ 000 949 2 دولار مقابل خدماتهم.
    a) De los 12 contratistas institucionales que habían prestado servicios durante el período de 15 meses terminado el 31 de marzo de 1999, 4 de ellos (33%) habían sido contratados con arreglo a la cláusula de excepción, sin llamar a licitación pública; UN (أ) من بين المتعاقدين المؤسسيين البالغ عددهم 12 الذين استعين بهم خلال فترة الـ 15 شهرا المنتهية في 31 آذار/مارس 1999، كان هناك أربعة (33 في المائة) جُهزت عقودهم في إطار بند الاستثناء بدون استخدام العطاءات التنافسية؛
    Los contratistas institucionales son instituciones que proporcionan bienes o servicios a las Naciones Unidas en virtud de un contrato (véase el documento ST/AI/327). UN والمؤسسات أو المنظمات المتعاقدة هي مؤسسات تقدم للأمم المتحدة سلعا أو خدمات على أساس تعاقدي (انظر (ST/AI/327.
    Los contratistas institucionales son instituciones que proveen bienes o servicios a las Naciones Unidas en virtud de un contrato (véase ST/AI/327). UN والمؤسسات أو المنظمات المتعاقدة هي مؤسسات تقدم للأمم المتحدة سلعا أو خدمات على أساس تعاقدي (انظر (ST/AI/327.
    5. contratistas institucionales, por entidad: 2008-2009 UN 5 - المتعاقدون المؤسسيون حسب الكيان: 2008-2009

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد