Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Fuente de financiación: Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para cooperación técnica | UN | مصدر التمويل: صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني |
FONDO DE Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas PARA COOPERACIÓN TÉCNICA EN MATERIA DE DERECHOS HUMANOS: | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان: الميزانية السنوية |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Servicios de asesoramiento, cooperación técnica y Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para la Cooperación Técnica en la esfera de los Derechos Humanos | UN | الخدمات الاستشارية، والتعاون التقني، وصندوق الأمم المتحدة للتبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين |
El Gobierno ha contribuido con un total de 130.000 dólares de Nueva Zelandia al Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para el Decenio Internacional. | UN | وتبرعت الحكومة بمبالغ مجموعها 000 130 دولار نيوزيلندي لصندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي. |
La Unidad recibió una subvención para un proyecto del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para el Decenio de 1995. | UN | وتلقت منحة مشروع من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد في عام 1995. |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين |
Proyectos de creación de capacidad sobre las Normas Uniformes que cuentan con el apoyo del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Problemas de Discapacidad (1997-1999) | UN | مشاريع بناء القدرات في مجال القواعد الموحدة التي يدعمها صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات الإعاقة رقم المشروع |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Situación del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas | UN | حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للسكان الأصليين |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para los Impedidos | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات العجز |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para el Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرعات للسكان الأصليين |
Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Luchar contra las Formas Contemporáneas de la Esclavitud: informe del Secretario General | UN | صندوق اﻷمم المتحدة اﻹستئماني للتبرعات الخاص بأشكال الرق المعاصرة: تقرير اﻷمين العام |
El apoyo del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las poblaciones indígenas permite que un número cada vez mayor de pueblos indígenas haga tal contribución. | UN | وأن دعم صندوق الأمم المتحدة الطوعي للسكان الأصليين يمكن أعدادا متزايدة من السكان الأصليين من القيام بذلك. |
Su delegación confía en que la cooperación internacional en la materia podrá seguir acentuándose, por ejemplo, mediante los esfuerzos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para problemas de discapacidad. | UN | وقالت إن وفدها يأمل أن يتعزز التعاون الدولي في هذا المجال بعدة طرق، مثل صندوق تبرعات اﻷمم المتحدة الخاص بالتعويق. |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las víctimas de la tortura | UN | صندوق الأمم المتحدة للتبرع لضحايا التعذيب |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Servicios de | UN | صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين |
B. Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas 155 - 158 35 | UN | باء- صندوق التبرعات للسكان اﻷصليين ٥٥١-٨٥١ ٤٣ |
Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para Servicios de Asesoramiento y Asistencia | UN | صنـدوق اﻷمم المتحدة للتبرعات للخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية المقدمة في ميدان حقوق اﻹنسان |
También asistió el Presidente de la Junta de Síndicos del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas. | UN | وحضر الدورة أيضاً رئيس مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح الشعوب الأصلية. |
Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas | UN | صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني للتبرعات الخاص |