ويكيبيديا

    "contribuciones voluntarias recibidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التبرعات الواردة
        
    • التبرعات المقدمة
        
    • التبرعات المتلقاة
        
    • التبرعات التي وردت
        
    • التبرعات المقبوضة
        
    • التبرعات المستلمة
        
    • تبرعات مستلمة
        
    • التبرعات لعامي
        
    • التبرعات التي ترد
        
    • التبرعات المدفوعة
        
    • تبرعات ترد
        
    • بالتبرعات الواردة
        
    • المساهمات الطوعية الواردة
        
    • التبرعات التي تتلقاها
        
    • التبرعات المتسلمة
        
    iii) contribuciones voluntarias recibidas para financiar determinadas actividades con arreglo a acuerdos de fondos fiduciarios o de otro tipo; UN ' ٣ ' التبرعات الواردة لتمويل أنشطة محددة في اطار صناديق استئمانية أو ترتيبات أخرى؛
    iii) contribuciones voluntarias recibidas para financiar determinadas actividades con arreglo a acuerdos de fondos fiduciarios o de otro tipo; UN ' ٣ ' التبرعات الواردة لتمويل أنشطة محددة في اطار صناديق استئمانية أو ترتيبات أخرى؛
    contribuciones voluntarias recibidas en 2005 y 2006 para el UNIDIR y situación de las contribuciones correspondientes a 2007 y 2008 (En dólares EE.UU.) UN التبرعات المقدمة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعامي 2005 و 2006 والحالة الراهنة فيما يتعلق بعامي 2007 و 2008
    contribuciones voluntarias recibidas en 2002 y 2003 y situación de las contribuciones correspondientes a 2004 y 2005 UN التبرعات المقدمة عن عامي 2002 و 2003 والحالة الراهنة عن عامي 2004 و 2005
    b) contribuciones voluntarias recibidas UN التبرعات المتلقاة اﻹيرادات اﻵتية من الفوائد
    Las contribuciones voluntarias recibidas para estos programas sumaron 671,8 millones de dólares, es decir, el 67,1% de dicho presupuesto. UN وبلغت التبرعات التي وردت بهذا الصدد 671.8 مليون دولار، أي 67.1 في المائة من الميزانية.
    Estos anticipos deben reembolsarse como partidas de cargo prioritarias con fondos de las contribuciones voluntarias recibidas en respuesta a los llamamientos unificados. UN ويلزم رد هذه السلف كأول مبلغ يحمل على التبرعات الواردة استجابة للنداءات الموحدة.
    En esa oportunidad se presentará un informe actualizado sobre el nivel de las contribuciones voluntarias recibidas. UN وفي ذلك الوقت سيقدم تقرير مستكمل بشأن مستوى التبرعات الواردة.
    Estos anticipos se amortizan al Fondo como un cargo inicial imputado a las contribuciones voluntarias recibidas respecto del programa particular de asistencia de emergencia. UN وتسدد هذه السلف للصندوق كخصم ذي أولوية من التبرعات الواردة فيما يتعلق ببرنامج المساعدة الخاصة في حالات الطوارئ.
    Las contribuciones voluntarias recibidas para ese fin fueron de 203,5 millones de dólares, o el 62,7% de dicho presupuesto. UN وبلغت التبرعات الواردة في هذا الخصوص 203.5 مليون دولار، أو ما نسبته 62.7 في المائة من الميزانية.
    Las contribuciones voluntarias recibidas para esos programas sumaron 332,7 millones de dólares, o el 79,9% de dicho presupuesto. UN وبلغت التبرعات الواردة في هذا الخصوص 332.7 مليون دولار، أو ما نسبته 79.9 في المائة من الميزانية.
    Se recordó que la cuantía de las contribuciones voluntarias recibidas en 2008 para las actividades relacionadas con la Subdivisión de Prevención del Terrorismo ascendieron a 8,25 millones de dólares. UN واستُذكر أن مستوى التبرعات الواردة في عام 2008 للأنشطة ذات الصلة بفرع منع الإرهاب قد بلغ ما مقداره 8.25 مليون دولار.
    contribuciones voluntarias recibidas en 2003 y 2004 y situación de las contribuciones correspondientes a 2005 y 2006 UN التبرعات المقدمة لعامي 2003 و 2004 والحالة الراهنة لعامي 2005 و 2006
    contribuciones voluntarias recibidas en 2007 y 2008 y situación de las contribuciones correspondientes a 2009 y 2010 UN التبرعات المقدمة لعامي 2007 و 2008 والحالة الراهنة فيما يتعلق بعامي 2009 و 2010
    Las contribuciones voluntarias recibidas por adelantado representan fondos recibidos de donantes a la espera de la programación de actividades concretas de los proyectos. UN وتمثل التبرعات المقدمة سلفا الأموال المقبوضة من المانحين في انتظار البرمجة لاستخدامها في أنشطة مشاريعية محددة.
    contribuciones voluntarias recibidas por el Instituto de las Naciones Unidas de Investigación sobre el Desarme para 2011 y 2012 y estimaciones para 2013 y 2014 UN التبرعات المقدمة إلى معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعامي 2011 و 2012 والتبرعات المقدرة لعامي 2013 و 2014
    b) contribuciones voluntarias recibidas UN الاشتراكات المقررة المقبوضة التبرعات المتلقاة
    Por otra parte, el fortalecimiento del dólar de los EE.UU. en los primeros meses de 1996 también hizo que disminuyera el valor de las contribuciones voluntarias recibidas o pendientes en 1996. UN كما أن زيادة قيمة الدولار اﻷمريكي في أوائل العام ١٩٩٦ خلفت، في الوقت نفسه، أثرا سلبيا على قيمة التبرعات التي وردت و/أو المتوقعة في عام ١٩٩٦.
    Las contribuciones voluntarias recibidas para esos programas sumaron 543,7 millones de dólares, es decir, el 80,3% de dicho presupuesto. UN وبلغت التبرعات المقبوضة في هذا الصدد 543.7 مليون دولار، أو بنسبة 80.3 في المائة من الميزانية.
    En la medida en que las contribuciones voluntarias recibidas superen el nivel previsto actualmente, se reduciría la suma consignada. UN وفي حالة تجاوز التبرعات المستلمة المعدل المتوقع حاليا، فسيجري خفض المبلغ المفروض كأنصبة مقررة.
    contribuciones voluntarias recibidas (nota 3) UN تبرعات مستلمة )مذكرة ٣(
    contribuciones voluntarias recibidas en 2008 y 2009 y situación de las contribuciones correspondientes a 2010 y 2011 UN التبرعات لعامي 2008 و 2009 والحالة الراهنة لعامي 2010 و 2011
    Puede otorgarse además un número adicional de becas con cargo al Fondo Fiduciario del Programa de Asistencia, según la cuantía y las contribuciones voluntarias recibidas cada año. UN ويمكن أيضا منح عدد إضافي من الزمالات من الصندوق الاستئماني لبرنامج المساعدة، رهنا بمقدار التبرعات التي ترد كل عام.
    La secretaría, en aplicación de este mandato, ha solicitado y obtenido contribuciones voluntarias para aplicar la decisión de la Conferencia; se espera que las contribuciones voluntarias recibidas o en relación con las cuales existen promesas en firme cubran estos gastos. UN وعملا بهذه الولاية، التمست اﻷمانة وتلقت تبرعات لتنفيذ مقرر المؤتمر؛ ومن المتوقع أن تغطي التبرعات المدفوعة أو المعلنة جدياً هذه التكلفة.
    Estos anticipos se amortizan al Fondo como un cargo inicial imputado a las contribuciones voluntarias recibidas respecto del programa particular de asistencia de emergencia. UN وتسدد هذه السلف للصندوق خصما من أول تبرعات ترد فيما يتعلق ببرنامج المساعدة الخاصة في حالات الطوارئ.
    En el anexo XXIII revisado figura una lista acumulativa actualizada de las contribuciones voluntarias recibidas, con sus respectivos valores. UN وترد في المرفق الثالث عشر المنقح قائمة تجميعية مستكملة بالتبرعات الواردة مع قيمة كل تبرع.
    contribuciones voluntarias recibidas correspondientes a 2012-2013 UN المساهمات الطوعية الواردة للفترة ٢٠١٢-٢٠١٣
    Los costos incurridos por las Naciones Unidas se pagaban con cargo a contribuciones voluntarias recibidas para tal fin. UN وتسدد التكاليف المترتبة على اﻷمم المتحدة من التبرعات التي تتلقاها لذلك الغرض.
    Las contribuciones voluntarias recibidas ascienden a 717.463 dólares en efectivo, del Gobierno de Alemania, y a 70.753 dólares en suministros médicos del Gobierno de Suiza. UN ٤ - وتشمل التبرعات المتسلمة ٤٦٣ ٧١٧ دولارا نقدا من حكومة ألمانيا و٧٥٣ ٧٠ دولارا في صورة لوازم طبية من حكومة سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد