ويكيبيديا

    "control de las armas convencionales en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحديد الأسلحة التقليدية على
        
    • لتحديد الأسلحة التقليدية في
        
    • تحديد الأسلحة التقليدية في
        
    • عين تحديد اﻷسلحة على
        
    • وتحديد الأسلحة التقليدية على
        
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Desarme general y completo: desarme regional; Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional; transparencia en materia de armamentos UN نزع السلاح العام الكامل: نزع السلاح الإقليمي؛ تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛ الشفافية في مجال التسلح
    Informe del Secretario General sobre el Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Reconociendo la función decisiva que desempeña el Control de las armas convencionales en la promoción de la paz y la seguridad regionales e internacionales, UN وإذ تسلِّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين،
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Informe del Secretario General sobre el Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    57/77. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN 57/77 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    58/39. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN 58/39 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Informe del Secretario General sobre el Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تقرير الأمين العام عن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    México estima que el Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional representa un paso ineludible en favor del desarme. UN وترى المكسيك أن تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي يمثل خطوة لا غنى عنها نحو نزع السلاح.
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    59/88. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN 59/88 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    60/75. Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN 60/75 - تحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي
    Reconociendo el papel decisivo del Control de las armas convencionales en la promoción de la paz y la seguridad regionales e internacionales, UN وإذ تسلِّم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين،
    Reconociendo la función decisiva que desempeña el Control de las armas convencionales en la promoción de la paz y la seguridad regionales e internacionales, UN وإذ تسلم بالدور الحاسم لتحديد الأسلحة التقليدية في تعزيز السلام والأمن الإقليميين والدوليين،
    En el preámbulo también se observan con especial interés las iniciativas adoptadas en distintas regiones, en especial las de varios países latinoamericanos, y las propuestas relativas al Control de las armas convencionales en el Asia meridional. UN كما تلاحظ ديباجة مشروع القرار باهتمام خاص المبادرات المتخذة في مختلف المناطق، بما في ذلك في عدد من بلدان أمريكا اللاتينية، والاقتراحات الرامية إلى تحديد الأسلحة التقليدية في جنوب آسيا.
    Control de las armas convencionales en los planos regional y subregional UN عين تحديد اﻷسلحة على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي
    En nuestra opinión, este es el momento para colocar de nuevo y con energía el desarme nuclear, la no proliferación nuclear y el Control de las armas convencionales en el centro del programa de seguridad internacional, y no hay mejor lugar para comenzar a generar la voluntad política necesaria para hacerlo que la Primera Comisión de la Asamblea General. UN وإننا نؤمن بأن الأوان قد آن لإعادة مسألة نزع السلاح النووي، وعدم انتشار الأسلحة النووية، وتحديد الأسلحة التقليدية على نحو أقوى إلى صدارة جدول أعمال الأمن الدولي، وما من مكان أفضل من اللجنة الأولى للجمعية العامة للبدء في توليد الإرادة السياسية اللازمة للقيام بذلك، هنا والآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد